https://wodolei.ru/catalog/mebel/Akvarodos/gloriya/
Комн
ата была погружена в темноту, только в камине полыхал огонь, да на столе ме
рцали толстые свечи.
Троли с поднятыми бровями обратилась к Диру:
Ч Как? Без магнитофона?
Дир покачал головой.
Ч Нет! Ч резко бросил он. Ч Не нужно, я запомню. И к тому же все записывает
ся на пленку, Ч добавил он, показав на камеру, красный глазок которой был
направлен прямо на столик.
Ч Прекрасно, Ч кивнула Троли. Ч А теперь я должна избавить вас от некото
рых иллюзий и заблуждений.
Ч Избавить, Ч пробормотал Дир, даже не понимая, что говорит. Внимание его
целиком поглотила планшетка.
Троли проследила за направлением его взгляда.
Ч Никаких бубнов, тамбуринов, карт. Никакой эктоплазмы. Никаких явлений
духов. Никаких голосов. Никакое существо не завладеет мной и не станет ве
щать моими устами. Однако если что-то возникнет, оно даст о себе знать. Мой
жалкий дар, Ч сообщила она, глядя прямо на Кейса, Ч каким-то образом фоку
сирует... собирает энергию, большего ожидать трудно. Кстати, совершенно ни
к чему выключать свет.
Ч Знаю, Ч согласился Кейс, Ч это просто чтобы создать настроение.
Ч Куда уж больше создавать, Ч огрызнулся Дир.
Фриборд сложила руки на груди и взглянула на Троли.
Ч И что должно произойти? Ч поинтересовалась она.
Ч Мне это неизвестно, Ч заверила экстрасенс.
Ч Неизвестно?
Ч Нет. Возможно, вообще ничего. А теперь возьмемся за руки.
Все последовали ее приказу.
Ч Я требую, чтобы вы успокоились и не шевелились. Попытайтесь помочь мне,
пожалуйста. Даже если вы считаете это моей прихотью и глупостью, постара
йтесь не разговаривать и сосредоточить свои мысли на мне.
Анна закрыла глаза.
Ч Думайте только обо мне, Ч повторила она, Ч и о том, чего я стремлюсь доб
иться. А теперь закройте глаза, пожалуйста.
Они повиновались, и тут же послышался медленный скрип, словно приоткрыла
сь дверь.
Дир тут же вытаращил глаза.
Ч Мистер Дир, ваши глаза все еще открыты? Ч строго спросила экстрасенс.
Ч Откуда, спрашивается, вам это известно, мадам? Подсматриваете?
Ч Вовсе нет. Прошу вас, слушайтесь.
Ч А теперь подождем, Ч пробормотала Троли. Ч Повторяю, попытайтесь мне
помочь. И ждите. Только ждите.
Последние слова были почти неуловимы. И дышала она замедленно и глубоко.
А потом снова заговорила, спокойно и размеренно:
Ч С нами кто-то есть?
Они выжидали. Слышалось только потрескивание огня.
Ч С нами кто-то есть? Ч повторила Троли.
Тишина. Прошла минута.
Дир открыл глаза и уже хотел отпустить какое-то ехидное замечание, когда
по комнате словно пронесся ветер, погасив и огонь в камине, и свечи. Гостин
ая погрузилась в полный мрак, а в воздухе повеяло запахом реки.
Ч Вот это да, Ч бросил Дир, стараясь говорить небрежно и чуть свысока. Ч
Как банально и унизительно! Я видел подобную сцену в "Незваном госте". Неуж
ели наш бюджет так ограничен, что не выдержит благоухания мимоз, или сего
дня в моде вонь гниющих водорослей?
Фриборд злобно затрясла головой.
Откуда-то возник жалобный, высокий, похожий на вой звук, а за ним Ч оглуши
тельный грохот, бьющий по нервам.
Ч Уверены, что они не кусаются? Ч неловко пошутил Дир.
Кейс встал и спокойно подошел к окну, где колотилась о стену полуоторван
ная деревянная ставня.
Ч Вот беда, Ч заметил он, Ч кажется, грядет новая буря.
Он чиркнул спичкой и вновь зажег толстые зеленые свечи.
Ч Нельзя ли включить свет? Ч попросила Троли.
Ч Разумеется.
Кейс подул на спичку и стал нажимать подряд на все выключатели ламп и све
тильников. Вернувшись к столу, он сел и заметил:
Ч Похоже, мать природа, а не матушка Троли подшутила над нами.
Ч Мои извинения, мадам, Ч поклонился Дир.
Ч А теперь мы можем продолжать? Ч осведомилась Троли.
Ч Ваш слуга, Ч вздохнул Дир.
Но в отличие от других лишь сощурил глаза и на дальнем конце комнаты увид
ел ту самую колли, с которой уже сталкивался сегодня. Собака взвизгнула, п
одпрыгнула и исчезла.
Ч Мистер Дир, ваши глаза закрыты? Ч настойчиво справилась Троли.
Ч О, ради Бога, конечно, Ч раздраженно отозвался Дир, поспешно зажмуривш
ись.
Воцарилась тишина, какая бывает лишь в соборах перед утренней службой ил
и в снах, когда паришь над вершинами деревьев.
Ч Есть здесь кто-нибудь? Ч тихо повторила Троли.
Молчание.
Дир открыл глаза, отпустил руки Троли и Кейса и встал.
Ч Я больше не желаю в этом участвовать, Ч сухо объявил он. Остальные откр
ыли глаза.
Ч Похоже, сегодня ничего не получится, верно? Ч деловито спросила Троли.
Ч Похоже, Ч согласился Кейс. Ч До сих пор все было спокойно, так что ваши
клиенты в полной безопасности, Джоан.
Ч Я не сказала, что не чувствую постороннего присутствия, Ч вмешалась Т
роли.
Ч Вот черт, Ч пробормотала Фриборд, отводя взгляд.
Ч Доброе или злое? Ч осведомился Кейс.
Ч Опасное, Ч обронила Троли, чуть помедлив.
Дир дернулся было к выходу, но Фриборд схватила его за руку и потянула обр
атно.
Ч Теперь я Ч Фома Неверующий и требую доказательств, Ч твердо объявил
а она.
Заметив на ее физиономии искренний интерес, Дир негодующе фыркнул. Кейс
заерзал на стуле.
Ч Может, попробуем что-нибудь новое, Анна?
Троли пристально уставилась на него, не отвечая. Потом опустила голову и
вздохнула.
Ч Да. Магическую дощечку. Как вы и предлагали.
Ч Стоит попытаться, Ч кивнул Кейс.
Дир смотрел мимо него на дверь, у которой заметил собаку.
Ч Мистер Дир, вы согласны? Ч допрашивал Кейс.
Ч Да, какая разница.
Ч Вы что-то видели?
Ч Видел?
Ч Я заметил, что вы как-то странно смотрите вдаль.
Ч Ничего я не видел, Ч вскинулся Дир.
Ч В таком случае начнем, Ч предложил Кейс. Ч Если не возражаете, я остан
усь простым наблюдателем. Валяйте. Вы уже когда-нибудь делали это?
Ч По крайней мере я знаю, что почем, Ч кивнула Фриборд.
Ч А вы, мистер Дир?
Ч Нет. А также не взбирался на Тадж-Махал и не прыгал с самолета без параш
юта.
Троли шепотом объяснила правила, и минуту спустя все, кроме Кейса, постав
или кончики пальцев на планшетку, медленно скользившую по доске.
Ч Вот так, Ч кивнула Троли, Ч почувствуйте, как она дрожит под рукой.
Ч На самом деле, именно вы ее двигаете, Ч вмешался Кейс, Ч то есть ваше по
дсознание. Поскольку именно оно может проложить мостик в реальность. Дух
передает послание в подсознание, которое и побуждает ваши пальцы двигат
ься. Как по-вашему, Анна?
Ч Возможно, вы правы. Да, Ч кивнула экстрасенс.
Ч Объясните еще раз, почему мы это делаем, Ч потребовала Фриборд, не свод
я глаз с планшетки. Что-то словно втягивало ее в этот странный процесс. И ч
то-то действовало на нервы.
Ч Чтобы удостовериться, что этот дом вполне безопасен для ваших клиенто
в, Ч объявил Кейс, переглянувшись с Троли.
Ч Да, совсем забыла, Ч проворчала Фриборд.
Дир покачал головой и пробормотал:
Ч Какое бесстыдство!
Ч Ты так распугаешь всех духов, козел!
Ч Теперь поднимите руки, Ч наставляла Троли.
Планшетка замерла, и экстрасенс закрыла глаза. Ни звука.
Троли опустила голову.
Ч Кто здесь?
Ничего не произошло; планшетка осталась на месте. Троли хотела было повт
орить вопрос, но планшетка дернулась, остановившись на слове "да", в верхне
м левом углу доски. Дир помотал головой.
Ч Я не делал этого, Ч спокойно заметил он. Ч Это твоя работа, Джоанн?
Ч Нет, твоя!
Ч Кто здесь? Ч пробормотала Троли.
Тишина. Воздух сгустился, как перед грозой. Зловещее ожидание повисло в а
тмосфере.
Анна свела брови. Какая-то смутная тревога не давала покоя.
Ч Кто здесь?
И прежде чем она сумела договорить, планшетка буквально рванулась вниз,
и встала на букву.
Ч Б. Буква "Б"! Ч воскликнул Кейс.
Планшетка снова задвигалась, увлекая за собой их пальцы.
Ч Брось баловаться, Терри, ты ее подталкиваешь, Ч обвинила Фриборд.
Ч Вовсе нет!
Кейс стал громко называть буквы: М, Б, И, Й, Ц, А, 3, Д Е, С, Ь.
Ч Все.
Ч Мбийца здесь? Ч удивился Дир. Казалось, его снедало нетерпение; весь ци
низм куда-то девался.
Ч Бессмыслица какая-то, Ч пожала плечами Фриборд.
Но планшетка поползла на "нет".
Ч Нет, Ч задумчиво протянул Кейс. Ч Опять! Опять!
Планшетка встала сначала на "М", потом на "У".
Ч М-У, Ч выдохнул Кейс. Ч Нет "М", "У", и что это может значить?
Ч Не "М", а "У", Ч предположил Дир. Ч Вот оно! "М" Ч неверно, нужно "У"!
Ч Убийца здесь! Ч воскликнула Фриборд.
Планшетка метнулась на "да".
Ч Господи, это Куондт! Ч охнул Дир. Все потрясенно затихли.
Ч Ты Эдвард Куондт? Ч спросила Анна.
Где-то снова раздался скрип. Фриборд спохватилась, что скрипит тяжелая р
езная дверь, ведущая в склеп. Она почувствовала, как леденеют пальцы. Но ту
т планшетка снова пришла в движение, остановилась на слове "нет" и стала ме
таться с такой быстротой, что Кейс едва успевал следить за ней глазами.
Ч М, О, Д, Н, И, З, В...
Троли побледнела.
Ч Убийца один из вас, Ч едва вымолвила она. Несколько минут все молчали.
Потом Фриборд взорвалась:
Ч Немедленно отними руку, Терри, у меня крыша едет!
Ч Я тут ни при чем, Ч запротестовал Дир.
Ч Я сказала, отними руку! Ч прошипела она.
Дир случайно поймал взгляд Троли и отшатнулся, увидев в ее глазах слезы. И
обернувшись к Кейсу, заметил его сочувственный взгляд. Губы Гэбриела шев
елились.
Ч Нет, Анна, Ч беззвучно твердил он. Ч Нет. Только не ты.
Ч Да какого дьявола тут творится? Ч подивился про себя писатель, отнима
я руки от планшетки.
Ч Скажите, кто сюда явился? Кто вы? Как вас зовут? Ч повторяла Троли.
Планшетка оставалась на месте. Фриборд повернулась к Диру с понимающей и
обвиняющей улыбкой.
Ч Вот как! Ч прошипела она, кивая, и снова вперилась в планшетку, которая
переместилась на букву "Д".
Ч Д, Ч прочитал Кейс. Фриборд громко вторила ему. Вместе они сложили слов
о "допустить".
Ч Допустить, Ч хмыкнул Дир. Ч Допустить?
Ч И что это, спрашивается, значит? Ч гадала Фриборд. Ч Что именно мы долж
ны допустить?
Ч Или кого, Ч добавил Дир.
Планшетка уже металась между буквами И, Д, Т, И.
Ч Идти? Ч пробормотал Дир.
Троли поморщилась и поднесла пальцы к вискам. Мигрень нанесла коварный у
дар исподтишка. Стоило ей убрать руки, как планшетка слетела с доски, спор
хнула на пол, завертелась и замерла.
Кейс участливо положил руку на плечо Троли.
Ч Что с вами? Что случилось?
Ч Придется на этом закончить. У меня голова раскалывается.
Ч Ужасно жаль, Ч посочувствовал Кейс.
Фриборд все твердила, уставясь на дощечку:
Ч Принять. Идти... Какого хрена это значит?
Ч А что бы ты хотела, чтобы это значило? Ч холодно буркнул Дир.
Ч Что ты имеешь в виду?
Ч Только то, что это ты ее двигала, Джоан!
Ч Бред!
Ч Намекаешь на то, что это миссис Троли? Немыслимо!
Фриборд вскочила и отошла от стола.
Ч С меня довольно, братцы. Все. Адью!
Ч Куда ты, любовь моя? Ч окликнул Дир.
Ч Не знаю. Мне все равно. Может, погуляю. Хоть свежего воздуха глотну.
Стук ее каблуков постепенно затихал. Входная дверь открылась и закрылас
ь. Фриборд исчезла. Кейс повернулся к Троли. Она оперлась локтями о стол и
крепко сжала виски ладонями.
Ч Как голова? Ч с искренним состраданием шепнул он.
Ч Чуть получше.
Дир перевел взгляд с нее на Кейса.
Ч Мы закончили? Ч процедил он.
Ч По-видимому, да, Ч заверил Кейс.
Дир величественно выпрямился.
Ч Мистер Кейс, миссис Троли, позвольте поблагодарить вас за эти невероя
тно волнующие моменты. Никогда я еще так не радовался жизни, с тех самых по
р, как один мой приятель уговорил меня перепрыгнуть через глубокую рассе
лину в монгольских степях. Но теперь прошу извинить, мне нужно срочно поз
вонить.
Писатель поспешно повернулся и направился к лестнице. Кейс внимательно
проследил, как он поднимается по ступенькам и исчезает в своей комнате, и
только потом вновь взглянул на Троли.
Ч Попросить Морну принести аспирин?
Ч Н-нет, Ч заикаясь, выдохнула она.
Ч Не слишком удачный вечер, не находите?
Троли кивнула. Кейс смерил ее оценивающим взором и легонько коснулся пле
ча.
Ч Это вы двигали планшетку?
Троли уронила руки на стол и непонимающе уставилась на него.
Ч Что?
Ч Разумеется, бессознательно. Считаете, что стали причиной гибели своей
дочери Бети? Что это вы Ч убийца?
Анна ошеломленно заморгала.
Ч Даже не знаю, что сказать, Ч выдавила она.
Ч Когда ваша дочь умерла... Ч начал Кейс.
Но она оборвала его на полуслове.
Ч Я никогда не называла вам ее имени.
* * *
Фриборд медленно брела вдоль берега, по давней привычке опустив голову и
глубоко сунув руки в карманы джинсов. Тяжелые мысли терзали ее, не давали
покоя. Она чувствовала себя не в своей тарелке. На душе скребли кошки. Серд
це противно ныло, а в самой середине словно тлел крохотный, но ядовитый ог
онек, будивший в ней ощущение собственной никчемности, растерянности и с
траха. Причина была слишком хорошо известна.
Это все гнусный извращенец Кейс со своими дерьмовыми мартини. И с
о своей дерьмовой книжкой. Зачем только она ее читала?
Фриборд внезапно замерла и подняла голову.
Что-то неладно. Она это чувствует.
Тишина! Ни единого звука кругом! Она слышит, как бьется ее пульс, и ничего б
ольше.
Бред какой-то!
Фриборд попыталась разглядеть деревню на противоположном берегу. Тума
на не было, ночь выдалась ясная. Должны же быть там огни! Странно, везде пол
нейшая тьма. Она посмотрела на юг, в сторону Манхэттена. И тут глаза ее едв
а не выскочили из орбит от ужаса и шока. Она не помнила, сколько простояла
вот так, в оцепенении.
Ч Что?! Ч неверяще выкрикнула она наконец и, вне себя от страха и недоуме
ния, бросилась бежать к дому.
Глава 11
Задыхающаяся Фриборд ворвалас
ь в холл, захлопнула за собой дверь и, обессилев, прислонилась к ней. Свет в
о всем особняке почему-то стал меркнуть.
Ч Терри, Ч негромко окликнула она и, не дождавшись ответа, осторожно заг
лянула в гостиную.
Ч Терри! Ч повторила она уже громче, оглядываясь по сторонам.
Ч Доктор Кейс!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
ата была погружена в темноту, только в камине полыхал огонь, да на столе ме
рцали толстые свечи.
Троли с поднятыми бровями обратилась к Диру:
Ч Как? Без магнитофона?
Дир покачал головой.
Ч Нет! Ч резко бросил он. Ч Не нужно, я запомню. И к тому же все записывает
ся на пленку, Ч добавил он, показав на камеру, красный глазок которой был
направлен прямо на столик.
Ч Прекрасно, Ч кивнула Троли. Ч А теперь я должна избавить вас от некото
рых иллюзий и заблуждений.
Ч Избавить, Ч пробормотал Дир, даже не понимая, что говорит. Внимание его
целиком поглотила планшетка.
Троли проследила за направлением его взгляда.
Ч Никаких бубнов, тамбуринов, карт. Никакой эктоплазмы. Никаких явлений
духов. Никаких голосов. Никакое существо не завладеет мной и не станет ве
щать моими устами. Однако если что-то возникнет, оно даст о себе знать. Мой
жалкий дар, Ч сообщила она, глядя прямо на Кейса, Ч каким-то образом фоку
сирует... собирает энергию, большего ожидать трудно. Кстати, совершенно ни
к чему выключать свет.
Ч Знаю, Ч согласился Кейс, Ч это просто чтобы создать настроение.
Ч Куда уж больше создавать, Ч огрызнулся Дир.
Фриборд сложила руки на груди и взглянула на Троли.
Ч И что должно произойти? Ч поинтересовалась она.
Ч Мне это неизвестно, Ч заверила экстрасенс.
Ч Неизвестно?
Ч Нет. Возможно, вообще ничего. А теперь возьмемся за руки.
Все последовали ее приказу.
Ч Я требую, чтобы вы успокоились и не шевелились. Попытайтесь помочь мне,
пожалуйста. Даже если вы считаете это моей прихотью и глупостью, постара
йтесь не разговаривать и сосредоточить свои мысли на мне.
Анна закрыла глаза.
Ч Думайте только обо мне, Ч повторила она, Ч и о том, чего я стремлюсь доб
иться. А теперь закройте глаза, пожалуйста.
Они повиновались, и тут же послышался медленный скрип, словно приоткрыла
сь дверь.
Дир тут же вытаращил глаза.
Ч Мистер Дир, ваши глаза все еще открыты? Ч строго спросила экстрасенс.
Ч Откуда, спрашивается, вам это известно, мадам? Подсматриваете?
Ч Вовсе нет. Прошу вас, слушайтесь.
Ч А теперь подождем, Ч пробормотала Троли. Ч Повторяю, попытайтесь мне
помочь. И ждите. Только ждите.
Последние слова были почти неуловимы. И дышала она замедленно и глубоко.
А потом снова заговорила, спокойно и размеренно:
Ч С нами кто-то есть?
Они выжидали. Слышалось только потрескивание огня.
Ч С нами кто-то есть? Ч повторила Троли.
Тишина. Прошла минута.
Дир открыл глаза и уже хотел отпустить какое-то ехидное замечание, когда
по комнате словно пронесся ветер, погасив и огонь в камине, и свечи. Гостин
ая погрузилась в полный мрак, а в воздухе повеяло запахом реки.
Ч Вот это да, Ч бросил Дир, стараясь говорить небрежно и чуть свысока. Ч
Как банально и унизительно! Я видел подобную сцену в "Незваном госте". Неуж
ели наш бюджет так ограничен, что не выдержит благоухания мимоз, или сего
дня в моде вонь гниющих водорослей?
Фриборд злобно затрясла головой.
Откуда-то возник жалобный, высокий, похожий на вой звук, а за ним Ч оглуши
тельный грохот, бьющий по нервам.
Ч Уверены, что они не кусаются? Ч неловко пошутил Дир.
Кейс встал и спокойно подошел к окну, где колотилась о стену полуоторван
ная деревянная ставня.
Ч Вот беда, Ч заметил он, Ч кажется, грядет новая буря.
Он чиркнул спичкой и вновь зажег толстые зеленые свечи.
Ч Нельзя ли включить свет? Ч попросила Троли.
Ч Разумеется.
Кейс подул на спичку и стал нажимать подряд на все выключатели ламп и све
тильников. Вернувшись к столу, он сел и заметил:
Ч Похоже, мать природа, а не матушка Троли подшутила над нами.
Ч Мои извинения, мадам, Ч поклонился Дир.
Ч А теперь мы можем продолжать? Ч осведомилась Троли.
Ч Ваш слуга, Ч вздохнул Дир.
Но в отличие от других лишь сощурил глаза и на дальнем конце комнаты увид
ел ту самую колли, с которой уже сталкивался сегодня. Собака взвизгнула, п
одпрыгнула и исчезла.
Ч Мистер Дир, ваши глаза закрыты? Ч настойчиво справилась Троли.
Ч О, ради Бога, конечно, Ч раздраженно отозвался Дир, поспешно зажмуривш
ись.
Воцарилась тишина, какая бывает лишь в соборах перед утренней службой ил
и в снах, когда паришь над вершинами деревьев.
Ч Есть здесь кто-нибудь? Ч тихо повторила Троли.
Молчание.
Дир открыл глаза, отпустил руки Троли и Кейса и встал.
Ч Я больше не желаю в этом участвовать, Ч сухо объявил он. Остальные откр
ыли глаза.
Ч Похоже, сегодня ничего не получится, верно? Ч деловито спросила Троли.
Ч Похоже, Ч согласился Кейс. Ч До сих пор все было спокойно, так что ваши
клиенты в полной безопасности, Джоан.
Ч Я не сказала, что не чувствую постороннего присутствия, Ч вмешалась Т
роли.
Ч Вот черт, Ч пробормотала Фриборд, отводя взгляд.
Ч Доброе или злое? Ч осведомился Кейс.
Ч Опасное, Ч обронила Троли, чуть помедлив.
Дир дернулся было к выходу, но Фриборд схватила его за руку и потянула обр
атно.
Ч Теперь я Ч Фома Неверующий и требую доказательств, Ч твердо объявил
а она.
Заметив на ее физиономии искренний интерес, Дир негодующе фыркнул. Кейс
заерзал на стуле.
Ч Может, попробуем что-нибудь новое, Анна?
Троли пристально уставилась на него, не отвечая. Потом опустила голову и
вздохнула.
Ч Да. Магическую дощечку. Как вы и предлагали.
Ч Стоит попытаться, Ч кивнул Кейс.
Дир смотрел мимо него на дверь, у которой заметил собаку.
Ч Мистер Дир, вы согласны? Ч допрашивал Кейс.
Ч Да, какая разница.
Ч Вы что-то видели?
Ч Видел?
Ч Я заметил, что вы как-то странно смотрите вдаль.
Ч Ничего я не видел, Ч вскинулся Дир.
Ч В таком случае начнем, Ч предложил Кейс. Ч Если не возражаете, я остан
усь простым наблюдателем. Валяйте. Вы уже когда-нибудь делали это?
Ч По крайней мере я знаю, что почем, Ч кивнула Фриборд.
Ч А вы, мистер Дир?
Ч Нет. А также не взбирался на Тадж-Махал и не прыгал с самолета без параш
юта.
Троли шепотом объяснила правила, и минуту спустя все, кроме Кейса, постав
или кончики пальцев на планшетку, медленно скользившую по доске.
Ч Вот так, Ч кивнула Троли, Ч почувствуйте, как она дрожит под рукой.
Ч На самом деле, именно вы ее двигаете, Ч вмешался Кейс, Ч то есть ваше по
дсознание. Поскольку именно оно может проложить мостик в реальность. Дух
передает послание в подсознание, которое и побуждает ваши пальцы двигат
ься. Как по-вашему, Анна?
Ч Возможно, вы правы. Да, Ч кивнула экстрасенс.
Ч Объясните еще раз, почему мы это делаем, Ч потребовала Фриборд, не свод
я глаз с планшетки. Что-то словно втягивало ее в этот странный процесс. И ч
то-то действовало на нервы.
Ч Чтобы удостовериться, что этот дом вполне безопасен для ваших клиенто
в, Ч объявил Кейс, переглянувшись с Троли.
Ч Да, совсем забыла, Ч проворчала Фриборд.
Дир покачал головой и пробормотал:
Ч Какое бесстыдство!
Ч Ты так распугаешь всех духов, козел!
Ч Теперь поднимите руки, Ч наставляла Троли.
Планшетка замерла, и экстрасенс закрыла глаза. Ни звука.
Троли опустила голову.
Ч Кто здесь?
Ничего не произошло; планшетка осталась на месте. Троли хотела было повт
орить вопрос, но планшетка дернулась, остановившись на слове "да", в верхне
м левом углу доски. Дир помотал головой.
Ч Я не делал этого, Ч спокойно заметил он. Ч Это твоя работа, Джоанн?
Ч Нет, твоя!
Ч Кто здесь? Ч пробормотала Троли.
Тишина. Воздух сгустился, как перед грозой. Зловещее ожидание повисло в а
тмосфере.
Анна свела брови. Какая-то смутная тревога не давала покоя.
Ч Кто здесь?
И прежде чем она сумела договорить, планшетка буквально рванулась вниз,
и встала на букву.
Ч Б. Буква "Б"! Ч воскликнул Кейс.
Планшетка снова задвигалась, увлекая за собой их пальцы.
Ч Брось баловаться, Терри, ты ее подталкиваешь, Ч обвинила Фриборд.
Ч Вовсе нет!
Кейс стал громко называть буквы: М, Б, И, Й, Ц, А, 3, Д Е, С, Ь.
Ч Все.
Ч Мбийца здесь? Ч удивился Дир. Казалось, его снедало нетерпение; весь ци
низм куда-то девался.
Ч Бессмыслица какая-то, Ч пожала плечами Фриборд.
Но планшетка поползла на "нет".
Ч Нет, Ч задумчиво протянул Кейс. Ч Опять! Опять!
Планшетка встала сначала на "М", потом на "У".
Ч М-У, Ч выдохнул Кейс. Ч Нет "М", "У", и что это может значить?
Ч Не "М", а "У", Ч предположил Дир. Ч Вот оно! "М" Ч неверно, нужно "У"!
Ч Убийца здесь! Ч воскликнула Фриборд.
Планшетка метнулась на "да".
Ч Господи, это Куондт! Ч охнул Дир. Все потрясенно затихли.
Ч Ты Эдвард Куондт? Ч спросила Анна.
Где-то снова раздался скрип. Фриборд спохватилась, что скрипит тяжелая р
езная дверь, ведущая в склеп. Она почувствовала, как леденеют пальцы. Но ту
т планшетка снова пришла в движение, остановилась на слове "нет" и стала ме
таться с такой быстротой, что Кейс едва успевал следить за ней глазами.
Ч М, О, Д, Н, И, З, В...
Троли побледнела.
Ч Убийца один из вас, Ч едва вымолвила она. Несколько минут все молчали.
Потом Фриборд взорвалась:
Ч Немедленно отними руку, Терри, у меня крыша едет!
Ч Я тут ни при чем, Ч запротестовал Дир.
Ч Я сказала, отними руку! Ч прошипела она.
Дир случайно поймал взгляд Троли и отшатнулся, увидев в ее глазах слезы. И
обернувшись к Кейсу, заметил его сочувственный взгляд. Губы Гэбриела шев
елились.
Ч Нет, Анна, Ч беззвучно твердил он. Ч Нет. Только не ты.
Ч Да какого дьявола тут творится? Ч подивился про себя писатель, отнима
я руки от планшетки.
Ч Скажите, кто сюда явился? Кто вы? Как вас зовут? Ч повторяла Троли.
Планшетка оставалась на месте. Фриборд повернулась к Диру с понимающей и
обвиняющей улыбкой.
Ч Вот как! Ч прошипела она, кивая, и снова вперилась в планшетку, которая
переместилась на букву "Д".
Ч Д, Ч прочитал Кейс. Фриборд громко вторила ему. Вместе они сложили слов
о "допустить".
Ч Допустить, Ч хмыкнул Дир. Ч Допустить?
Ч И что это, спрашивается, значит? Ч гадала Фриборд. Ч Что именно мы долж
ны допустить?
Ч Или кого, Ч добавил Дир.
Планшетка уже металась между буквами И, Д, Т, И.
Ч Идти? Ч пробормотал Дир.
Троли поморщилась и поднесла пальцы к вискам. Мигрень нанесла коварный у
дар исподтишка. Стоило ей убрать руки, как планшетка слетела с доски, спор
хнула на пол, завертелась и замерла.
Кейс участливо положил руку на плечо Троли.
Ч Что с вами? Что случилось?
Ч Придется на этом закончить. У меня голова раскалывается.
Ч Ужасно жаль, Ч посочувствовал Кейс.
Фриборд все твердила, уставясь на дощечку:
Ч Принять. Идти... Какого хрена это значит?
Ч А что бы ты хотела, чтобы это значило? Ч холодно буркнул Дир.
Ч Что ты имеешь в виду?
Ч Только то, что это ты ее двигала, Джоан!
Ч Бред!
Ч Намекаешь на то, что это миссис Троли? Немыслимо!
Фриборд вскочила и отошла от стола.
Ч С меня довольно, братцы. Все. Адью!
Ч Куда ты, любовь моя? Ч окликнул Дир.
Ч Не знаю. Мне все равно. Может, погуляю. Хоть свежего воздуха глотну.
Стук ее каблуков постепенно затихал. Входная дверь открылась и закрылас
ь. Фриборд исчезла. Кейс повернулся к Троли. Она оперлась локтями о стол и
крепко сжала виски ладонями.
Ч Как голова? Ч с искренним состраданием шепнул он.
Ч Чуть получше.
Дир перевел взгляд с нее на Кейса.
Ч Мы закончили? Ч процедил он.
Ч По-видимому, да, Ч заверил Кейс.
Дир величественно выпрямился.
Ч Мистер Кейс, миссис Троли, позвольте поблагодарить вас за эти невероя
тно волнующие моменты. Никогда я еще так не радовался жизни, с тех самых по
р, как один мой приятель уговорил меня перепрыгнуть через глубокую рассе
лину в монгольских степях. Но теперь прошу извинить, мне нужно срочно поз
вонить.
Писатель поспешно повернулся и направился к лестнице. Кейс внимательно
проследил, как он поднимается по ступенькам и исчезает в своей комнате, и
только потом вновь взглянул на Троли.
Ч Попросить Морну принести аспирин?
Ч Н-нет, Ч заикаясь, выдохнула она.
Ч Не слишком удачный вечер, не находите?
Троли кивнула. Кейс смерил ее оценивающим взором и легонько коснулся пле
ча.
Ч Это вы двигали планшетку?
Троли уронила руки на стол и непонимающе уставилась на него.
Ч Что?
Ч Разумеется, бессознательно. Считаете, что стали причиной гибели своей
дочери Бети? Что это вы Ч убийца?
Анна ошеломленно заморгала.
Ч Даже не знаю, что сказать, Ч выдавила она.
Ч Когда ваша дочь умерла... Ч начал Кейс.
Но она оборвала его на полуслове.
Ч Я никогда не называла вам ее имени.
* * *
Фриборд медленно брела вдоль берега, по давней привычке опустив голову и
глубоко сунув руки в карманы джинсов. Тяжелые мысли терзали ее, не давали
покоя. Она чувствовала себя не в своей тарелке. На душе скребли кошки. Серд
це противно ныло, а в самой середине словно тлел крохотный, но ядовитый ог
онек, будивший в ней ощущение собственной никчемности, растерянности и с
траха. Причина была слишком хорошо известна.
Это все гнусный извращенец Кейс со своими дерьмовыми мартини. И с
о своей дерьмовой книжкой. Зачем только она ее читала?
Фриборд внезапно замерла и подняла голову.
Что-то неладно. Она это чувствует.
Тишина! Ни единого звука кругом! Она слышит, как бьется ее пульс, и ничего б
ольше.
Бред какой-то!
Фриборд попыталась разглядеть деревню на противоположном берегу. Тума
на не было, ночь выдалась ясная. Должны же быть там огни! Странно, везде пол
нейшая тьма. Она посмотрела на юг, в сторону Манхэттена. И тут глаза ее едв
а не выскочили из орбит от ужаса и шока. Она не помнила, сколько простояла
вот так, в оцепенении.
Ч Что?! Ч неверяще выкрикнула она наконец и, вне себя от страха и недоуме
ния, бросилась бежать к дому.
Глава 11
Задыхающаяся Фриборд ворвалас
ь в холл, захлопнула за собой дверь и, обессилев, прислонилась к ней. Свет в
о всем особняке почему-то стал меркнуть.
Ч Терри, Ч негромко окликнула она и, не дождавшись ответа, осторожно заг
лянула в гостиную.
Ч Терри! Ч повторила она уже громче, оглядываясь по сторонам.
Ч Доктор Кейс!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15