ванны стальные 170х70 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Я здесь для того, чтобы обучать тебя. Но не только. Мне необходимо
и... защищать тебя. - Нефф подбирал каждое слово. - Если у тебя возникнет
какая-нибудь проблема - приходи ко мне. Не бойся...
"Не бойся?" - мелькнуло вдруг в голове Дэмьена. Он начал внимательно
прислушиваться.
- И днем, и ночью, нужен какой совет... приходи ко мне. - Нефф открыл
глаза. - Понимаешь?
Дэмьен ничего не понимал, но согласно кивнул.
- Да, господин сержант.
- Скоро мы познакомимся с тобой поближе, - продолжал Нефф. Затем
взглянул на папку и ткнул пальцем в соответствующий пункт. - Я вижу, ты
сирота.
Мальчик опять кивнул.
Нефф подбадривающе улыбнулся.
- Я тоже, - сообщил он. - Видишь, между нами кое-что общее.
Дэмьен удивленно взглянул на сержанта. Он совершенно запутался и не
мог объяснить, что происходит. Внезапно улыбка исчезла с лица Неффа, он
встал, отвернулся и взглянул в окно. Голос его снова приобрел сухие,
казенные интонации. Он вытер платком лоб и произнес:
- Пришлите Фостера.
Дэмьен бесшумно выскользнул за дверь.
Услышав, что дверь за мальчиком затворилась, Нефф уронил голову на
грудь и глубоко вздохнул. Часть сложнейшего дела была сделана.
Дэмьен вышел в коридор как раз в тот момент, когда Тедди нанес
сокрушительный удар по Марку. Марк, скорчившись, лежал на полу и прикрывал
разбитое лицо руками. Ни секунды не раздумывая, Дэмьен крикнул:
- Тедди!
Странно прозвучал его голос, совсем не похож он был на его прежний
мальчишеский, к которому здесь все привыкли. В этом окрике воплотилась
пугающая глубина и сила, в нем прозвучала вся резкость команды, которой
невозможно не повиноваться.
Верзила обернулся. На губах у него застыла торжествующая ухмылка. Но,
заглянув в ледяные, пронзительные глаза Дэмьена, он в тот же момент
перестал гримасничать.
Сгрудившиеся вокруг них курсанты замерли в ожидании.
И вдруг послышался какой-то странный звук, похожий на клацанье, как
будто хлопали друг о друга тонкие металлические пластинки. Тедди завертел
головой в поисках источника звука. Но, казалось, никто, кроме верзилы, и
не слышал его. Ребята с удивлением уставились на Тедди. Клацанье
становилось все громче, пока не стало ясно, что исходило оно от огромных,
сильных _к_р_ы_л_ь_е_в_, бьющихся в воздухе прямо над головой верзилы! Тот
закрутился на месте и истошно завопил:
- Прекрати это!
Он размахивал руками, пытаясь ухватить нечто невидимое, что, похоже,
стремительно атаковало его голову. Собравшиеся застыли с открытыми ртами.
Дэмьен, казалось, находился в трансе. Марк вскочил на ноги и уставился на
Тедди.
И тут внезапно как будто мощный воздушный поток подхватил верзилу,
его приподняло над полом - все выше и выше - и яростно швырнуло о стену!
В этот момент дверь кабинета открылась, и на пороге показался Нефф.
Неожиданное появление командира вывело Дэмьена из транса, он тряхнул
головой и заморгал. Тедди скорчился у стены. Клацанье затихло. Курсанты,
не шелохнувшись, стояли, как пригвожденные к полу.
- Что это ты делаешь на полу? - поинтересовался Нефф у Тедди.
Тедди не мог говорить. Всхлипывая и потирая челюсть, он сделал
попытку привстать.
- Кто тебя ударил? - настаивал сержант.
Тедди наконец поднялся.
- Никто, сэр.
- О'кей, - согласился Нефф. - Фостер следующий.
Сержант повернулся и направился в кабинет. Курсант по имени Фостер
последовал за ним, тихо притворив за собой дверь.
Установившаяся тишина невыносимо давила. Наконец Дэмьен,
протолкнувшись сквозь ряды учащихся, устремился к выходу. Марк бросился за
ним. На полпути Марк схватил брата за руку.
- Что ты с ним сделал? - взволнованно спросил он.
- Я не знаю, - ответил Дэмьен, не понимая, что произошло на самом
деле. Может, он начинает сходить с ума, как и его отец?
- Меня пригласили играть в оркестре, - сообщил Марк.
Дэмьен улыбнулся, искренне радуясь, что предмет разговора наконец
переменился.
- Отлично. - Дэмьен повеселел, мгновенно превратившись в прежнего
раскованного и веселого мальчишку. Он захлопал ресницами и легонько ткнул
Марка локтем. - Побежали на поле, я тебя сейчас обставлю!
И они помчались, хохоча и улюлюкая, расплескивая вокруг себя веселье
и мальчишескую энергию.
Как и все обыкновенные дети.

Особняк Торнов готовился к зиме. Слуги вытрясали пыль из широких
белоснежных покрывал и набрасывали их на мебель, отчего дом скоро
превратился в некое подобие музея или усыпальницы.
Анна вышла из столовой и по широкой мраморной лестнице взбежала на
второй этаж. Эта ежегодная домашняя рутина всегда угнетала ее, хотелось
закончить все побыстрее.
Проходя мимо спальни, она заметила служанок, собирающих в комнатах
грязное белье, и подошла к одной из девушек:
- Мисс Мэрион уже встала, Дженни?
Служанка отрицательно покачала головой:
- Мне кажется, она еще не проснулась, миссис Торн. Я стучала,
стучала, но она не отвечает.
- Спасибо, - бросила Анна и заспешила в сторону спальни тетушки
Мэрион. Подойдя к дверям, Анна настойчиво постучала.
Ни звука в ответ.
Она приложила ухо к дверям, но ничего не услышала.
- Тетя Мэрион, вы хотите опоздать на самолет?
И опять ни звука не донеслось из спальни.
Анна дернула ручку двери и вошла в спальню. Постель была пустой.
Несмятые простыни и одеяло свидетельствовали о бессонной ночи тетушки.
Анна бросилась в ванную и, не добежав до нее, обнаружила, наконец, тетушку
Мэрион. Старушка, вытянувшись, лежала на коврике возле кровати.
Тело ее застыло в такой неестественной позе, что было ясно: Мэрион
мертва. Старенькая Библия лежала здесь же, в нескольких дюймах от
вытянутой руки.
Анна зажала рот рукой, чтобы не закричать, и зажмурила глаза, пытаясь
отогнать от себя страшную реальность. И постыдный скандал накануне
вечером, и глупые обвинения показались ей в один миг такими бессмысленными
и жестокими.
Когда Анна вновь открыла глаза, взгляд ее упал на распахнутое окно.
Утренний ветер колебал бледные кружевные занавески.
К югу от Чикаго территория приобретала вид плоской равнины, как в
Канзасе. Здесь в основном находились сельскохозяйственные угодья. Новый
завод, так приглянувшийся Бухеру, располагался именно в этой местности.
Стеклянный стены завода простирались, казалось, в бесконечность - не
здание, а прямо какая-то научная фантастика, - и все это на фоне пейзажа
XIX века.
Фантомами из будущего казались и опускавшийся прямо на поле вертолет
компании "Торн Индастриз", и небольшой электрокар, поджидавший их.
Выглядел электрокар весьма занятно - нечто вроде супертележки для гольфа с
вмонтированной внутрь радиосистемой и телевизором.
Управлял электрокаром Дэвид Пасариан, шеф отдела сельскохозяйственных
исследований компании Торнов. Это был человек Бухера.
Пасариан был смуглым индейцем небольшого роста. Еще во времена своей
юности он испытал на себе, что такое голод, и уж кому, как не ему,
следовало заниматься сельским хозяйством. Отдел Пасариана выискивал все
возможные способы накормить ту часть земного шара, которая, к великому
негодованию индейца, называлась Третьим миром. Как не понять, возмущался
он, что мир-то един, неделим, и либо все будут сыты, либо все будут
голодать.
Пасариан вспомнил Бангладеш, где на улицах видел ребятишек,
сбивавшихся, как дикие собаки, в стайки. Эти высохшие, сморщенные дети со
вздутыми от голода животами готовы были убить за крошку хлеба. Сепаратизм,
заложенный в самом словосочетании "Третий мир", бесил Пасариана так же,
как и отношение к этим странам его начальника Поля Бухера.
Бухеру было ровным счетом наплевать и на детей, и на Третий мир,
вместе взятых. Он не замечал вокруг себя ничего, кроме процентов с прибыли
или иных голых и холодных цифр. Пасариан ненавидел холодный расчет своего
начальника, но успокаивал себя мыслью, что расчет расчетом - Бог с ним в
конце концов, - главное все же заключалось в том, чтобы накормить
голодных.
Индеец согласился на уговоры Бухера встретить Торна. Пасариан сидел
сейчас в этой не то тележке, не то напичканном всяким радиооборудованием
контейнере.
Вертолет приземлился. Поздоровавшись, мужчины расселись в электрокаре
и отправились в поле. Пасариан управлял тележкой, Торн сидел рядом, двое
других находились сзади. Бухер с ходу начал высказывать свою позицию,
подтвердив все опасения Ахертона.
- Билл здесь просто ошибается, - склонившись вперед, к самому уху
Торна, прокричал Бухер. - В моем докладе подчеркивался неоспоримый факт,
что главный интерес для "Торн Индастриз" представляет в текущий момент
область энергетики и электроники. Я пытаюсь доказать, что, идя на поводу у
дурацких предрассудков, мы игнорируем то, что происходит, например, на
этом заводе. Сами-то мы при этом рискуем. Ведь наше приносящее доходы
будущее, - Бухер набрал в легкие побольше воздуха, - наше будущее
заключается только в одном: в _г_о_л_о_д_е_!
Ахертон даже фыркнул от негодования.
- Вот весь ты в этом, Поль, - возмутился он, тряхнув головой. - Это
же бессердечно и...
- П_р_а_в_д_о_п_о_д_о_б_н_о_! - закончил Бухер. - Нет, это не
бессердечие. Это действительность.
Ахертон, наклонившись вперед, к Торну, громко и отчетливо произнес:
- К 1980 году нефть будет обходиться странам Среднего Востока в
двадцать миллиардов долларов ежегодно. До процветания, мягко говоря,
далековато, здесь не спасет и цена: 1 доллар за галлон. Мы взвалили на
свои плечи ответственность за энергию и перед нацией, и перед всем миром,
так давайте же тратить наше время и деньги на ее развитие, на
совершенствование ее форм. Как насчет программ, которые мы уже начали
разрабатывать в солнечной, ядерной и гравитационной энергетике? Что ж нам,
все достижения, имеющиеся у нас в этих областях, списать на мусор? Что,
все это зря делалось, зря время, что ли, тратилось?
- Кстати, о времени, Билл, - вмешался Бухер, взглянув на часы. - Пока
ты тут взывал к нашим славным достижениям в области энергетики, восемь
человек померли с голоду. Вообще каждые шесть тире восемь секунд один
человек где-нибудь на земле обязательно отдает Богу душу. От голода. Стало
быть, семь человек в минуту. За час - четыреста двадцать. Итого - десять
тысяч за день.
Ахертон не скрывал своего презрения.
- К чему ты _к_л_о_н_и_ш_ь_, Поль?
- Да все к тому, Билл, - вскипая, нетерпеливо пояснил Бухер, - что не
имеет смысла создавать новые источники энергии, если не останется никого в
живых, кто бы мог ими пользоваться.
Торн решил, что самое время вмешаться.
- Поль, не мрачноват ли твой прогноз? - засомневался он.
- Страшный день приближается, Ричард, - убежденно заверил Торна
Бухер. - И быстрее, чем тебе кажется.
- Ну и дальше что? - спросил Торн.
Бухер испустил какой-то театральный вздох облегчения.
- А я было подумал, что ты не собираешься даже выслушать меня.
Ахертон бессильно откинулся на спинку сиденья и, помрачнев, скрестил
руки. Пасариан натянуто улыбнулся. Если всего несколько дней назад эти
заявления и походили на искренние, то теперь все это напоминало какое-то
представление. Но любой способ, выбранный Бухером для решения очередной
задачи, всегда приводил его к намеченной цели.
И пока электрокар катился к теплице, никто из четырех погруженных в
спор мужчин не заметил служащего, изо всех сил махавшего им. Этот человек
пытался привлечь внимание Ричарда Торна. Дело в том, что за несколько
минут до настоящего момента раздался телефонный звонок. Ричарда Торна
спрашивали по чрезвычайно важному и безотлагательному делу.

В теплице четверо мужчин продвигались по длинному проходу среди
безбрежного океана зелени. Они шли молча, потрясенные окружающим
многообразием. Наряду с овощами каких-то невероятно огромных размеров
здесь ютились миниатюрные растения в тепличных ящичках. Бухер краем глаза
заметил, что даже Ахертон восхищен. Но, несмотря на внутреннее волнение,
Бухер напустил на себя строгий и сдержанный вид и продолжал бубнить
голосом, похожим на молитву.
- Жил однажды человек, - монотонно рассказывал он, - который спросил:
"Можете ли вы вспахать море?" Люди решили, что он свихнулся. Но человек
этот не был сумасшедшим, он всего-навсего опередил свое время. Ибо сегодня
на этот вопрос мы можем ответить утвердительно и не просто "можем
ответить", а и обязаны это сделать. Начало положит гидропоника. - Они
двигались вдоль овощей, более ярких, чем обычно. Наконец мужчины очутились
в помещении, где были выставлены кое-какие технические экспонаты. Стенды
пестрели картами и графиками.
- Вот здесь, - указал Бухер на тщательно выполненный макет, - вы
видите современного фермера таким, каким он будет. Вот он сидит за
контрольным щитом в центральной башне. Монитор компьютера выдает ему
информацию о состоянии полей. Миниатюрный воздушный аппарат с
дистанционным управлением посылает на землю ультразвуковые волны, которые
вместо самого фермера прекрасно управляются со вспашкой. Его автоматы
могут собирать, сортировать и раскладывать по ящикам сельскохозяйственные
продукты. И все это с помощью механических пальцев, так же управляемых
компьютером.
Ахертон обрел наконец дар речи.
- А что со всего этого будет иметь, к примеру, голодающий китаец?
- Да это же накормит их, - взбесившись, выкрикнул Бухер. - Китайцы,
видите ли, гордятся, что в состоянии сидеть на одной чашке риса в день, но
чем же здесь гордиться? И нам придется накормить этих людей!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


А-П

П-Я