https://wodolei.ru/catalog/unitazy/nedorogie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

На этот раз существо пронеслось
у них над головами и исчезло в темноте.
Люди поняли, что эти существа свисают с потолка на нитях.
Исмаэль медленно сосчитал до двадцати, а затем приказал всем
отскочить в сторону. И через десять секунд нападение повторилось. Но
безрезультатно, потому что люди сменили место.
Вероятно этих зверей тут были тысячи, но все они делали нападение с
интервалом в тридцать секунд.
Исмаэль швырнул факел высоко в воздух. Он летел, рассыпая искры, пока
не достиг максимальной точки подъема. И тут Исмаэль увидел какую-то серую
массу, из которой тянулись нити. Потолка не было видно и сейчас.
Исмаэль не смог разглядеть, но предположил, что нити крепятся к
спинам круглых существ с шестью конечностями. Серая масса, из которой
тянулись все эти нити, видно управляла их длиной, чтобы добраться до
жертвы.
Те существа, которые осветил факел, видимо были парализованы его
светом. А остальные продолжали нападения из темноты. И каждый раз интервал
составлял тридцать секунд.
Исмаэль тихо приказал команде бежать за ним и в точности повторять
его движения: прыгать в сторону, останавливаться, падать на пол.
И сразу он начал считать с пятнадцати. Он решил, что пятнадцать
секунд ему хватило, чтобы дать указания. При счете тридцать он прыгнул к
упавшему в тридцати футах от него факелу и распластался на полу.
Серое шестиногое существо пролетело над ними и исчезло в темноте.
Исмаэль вскочил и, считая про себя, бросился бежать. При счете
тридцать, он сделал два больших прыжка влево и упал.
В следующий раз он ударил копьем вверх, но промахнулся, лишь слегка
задев существо. Исмаэль снова побежал вперед и увидел его. Существо
ковыляло по полу на трех ногах. Остальные были переломаны. Один из
матросов швырнул в него факел. И это страшилище свалилось, судорожно
дергая ногами. Запахло горелым мясом. Исмаэль решил не оставлять это
просто так и добил его копьем.
Все это время он не прекращал счета. Так он вел своих людей к выходу
из огромной пещеры, который тоже был затянут светящейся паутиной. Исмаэль
сжег паутину и выбрался из пещеры. Одно из существ сделало отчаянную
попытку настичь их и, не рассчитав, ударилось о стену. Оно превратилось в
лепешку и зеленоватая слизь потекла по стене на пол. Исмаэль тихо, но
повелительно приказал всем не терять времени даром.
В следующей пещере, казалось, не было ничего кроме темноты. Во всяком
случае, брошенный вверх факел не высветил ничего угрожающего. Но
бдительность нельзя было терять: потолок все-таки скрывался в темноте.
Исмаэль обернулся назад, где в темноте мерцала слабым светом паутина,
затянувшая отверстие, через которое они вошли сюда. Она была похожа на
светящееся окно в темной ночи. Исмаэль вдруг обнаружил, что не хватает
одного из его людей.
- Где Памкамюм? - спросил он.
Люди переглянулись.
- Он только что был здесь, - сказал недоуменно Гунрайум.
- Он ведь нес факел, - сказал Исмаэль. - А теперь он у тебя. Как это
случилось?
- Памкамюм попросил подержать факел, - сказал Гунрайум.
А теперь Памкамюм исчез.
Исмаэль и остальные держась поближе друг к другу, вернулись к проходу
затянутому паутиной, но никого не нашли.
Исмаэль повел отряд обратно, внимательно осматриваясь. Памкамюма
нигде не было. Снова он бросил факел в воздух.
И не увидел ничего, кроме... Но Исмаэль не был уверен.
Он снова бросил факел изо всех сил и на этот раз свет выхватил из
тьмы что-то похожее на две голые ноги.
- Слушай, - сказала Намали.
Все притихли. Исмаэль слышал ток крови в своих жилах. И еще один
звук. Слабый, еле слышный.
- Как будто кто-то жует, - сказала Намали.
- Чавкает, - подтвердил Каркри.
По просьбе Исмаэля Каркри взял факел и бросил его вверх. Каркри
провел всю жизнь, бросая гарпун. Факел взлетел высоко вверх и осветил две
голые ноги. Они висели в воздухе, и медленно поднимались вверх.
Намали ахнула, а остальные стали громко молиться.
- Что-то подхватило Памкамюма и подняло в воздух, когда никто не
смотрел на него, - сказал Исмаэль.
Он похолодел, его мышцы сдавило судорогой.
- Выстрели туда из лука, - сказал Исмаэль Аварьяму. - Не бойся
попасть в Памкамюма. Я думаю, что он мертв. Кто-то тащит его вверх.
Аварьям пустил стрелу в темноту. Зазвенела тетива и послышался глухой
звук. Стрела не упала обратно.
- Ты во что-то попал, - сказал Исмаэль, надеясь что это был не
Памкамюм. Может бедняга и не мертв, а лишь без сознания. Но Исмаэль не мог
ничего поделать. Сейчас главное было обезопасить остальных.
Они пошли дальше, пока Исмаэль не приказал остановиться. Каркри снова
бросил факел вверх и теперь они уже увидели ноги до колен. Верхняя часть
тела Памкамюма была как будто в тумане.
- Сейчас он ниже, чем раньше, - сказал Исмаэль и тут раздался глухой
звук падающего тела. Они поспешили вперед и в свете факелов увидели тело
Памкамюма. Кости его были переломаны, на теле зияли раны. Но его убило не
падение с высоты. На шее у него было багровое пятно, глаза выкатились из
орбит, язык торчал изо рта. Что-то съело его скальп, уши и часть носа.
- Все закройте руками шеи, - приказал Исмаэль.
- Во что же попала стрела? - спросила Намали. Она посмотрела вверх и
вскрикнула, забыв обо всех указаниях Исмаэля. Она отскочила назад. Все
остальные тоже отпрыгнули в стороны, освобождая место.
Какое-то существо упало на каменный пол рядом с телом Памкамюма. Это
был шар с присоской на спине, а с другой стороны в клубке щупальцев
виднелся большой рот усеянный мелкими острыми зубами. Стрела пронзила его
насквозь и присоска отвалилась от потолка.
Очевидно это животное присосалось щупальцем к шее Памкамюма и подняло
его вверх. Исмаэль не знал, почему жертвой пал именно Памкамюм. Может это
была чистая случайность, а может чудовище выбрало его именно потому, что
на несчастного в данный момент никто не смотрел.
Во всяком случае для Исмаэля было ясно, что он и его люди находятся в
опасности. Но было ясно и то, что эти чудовища почему-то не совершают
массированного нападения. Может у них общий мозг или общая нервная
система, как у существ в соседней пещере? И поэтому каждому из них по
очереди предоставляется право выбирать себе жертву? А может они могут
нападать только тогда, когда за жертвой не наблюдают товарищи?
Если это так, тогда нападение можно предотвратить, если не выпускать
из поля зрения никого из отряда.
Исмаэль склонился над чудовищем, чтобы рассмотреть его.
Бледно-зеленая жидкость вытекала из раны. Стрела попала в выпуклость,
напоминающую куриное яйцо. Вероятно, какой-то жизненный орган. На теле
чудовища Исмаэль насчитал более пятидесяти таких областей. Остальная часть
тела представляла собой плотную массу.
Исмаэль поднялся и дал знак двигаться дальше. Они пошли, закрывая
руками шеи и внимательно следя, не появится ли из тьмы щупальце.
Через некоторое время Исмаэль остановил группу и приказал Каркри
бросить факел вверх. И они увидели с десяток щупальцев, медленно
тянувшихся вниз.
Исмаэль понял, что чудовища начали совместные действия. Очевидно, они
сообразили, что нападение поодиночке обречено на провал.
Исмаэль отдал приказ и все бросились бежать. Они бежали плотной
кучкой, прикрывая шеи. Но вот из темноты высунулось щупальца и обхватили
нескольких людей за шеи.
В их числе была и Намали.
Исмаэль оглянулся на крики. Он крикнул лучникам опуститься на пол и
стрелять вверх.
Сам он схватил факел, брошенный матросом. Матрос хрипел пытаясь
освободиться от щупальца, ухватившего его за горло.
Исмаэль ударил факелом по щупальцу и оно выпустило человека и
скрылось в темноте. Острый запах горелого мяса ударил в ноздри.
Исмаэль прыгнул вперед, схватил руками щупальце, обвивавшее шею
Намали и прижег его факелом. Щупальце судорожно дернулось и вырвалось.
С помощью факелов люди быстро освободились от смертельный объятий.
Что-то тяжелое рухнуло впереди их. Они осторожно подошли и увидели еще
одно мертвое чудовище, пронзенное стрелой.
Отряд двинулся дальше так, что люди с факелами шли по краям и один
человек с факелом в центре. Исмаэль надеялся, что это отпугнет чудовищ.
Пройдя еще метров сорок отряд подошел к стене с небольшим квадратным
отверстием. Они бросились вон из страшной пещеры. Исмаэль понимал
неразумность спешки, вполне возможно, что сейчас они, вырвавшись из одной
ловушки, попадут в другую, еще более опасную.
Но он ничего не мог поделать со своими людьми... и с собой.
Факелы осветили коридор, плавно поворачивающий направо. По коридору
могли идти рядом только два человека и высота его была в два человеческих
роста. Они прошли восемьдесят шагов и затем коридор начал закругляться
налево. Еще через сотню шагов отряд оказался у каменной лестницы, очень
узкой, по которой можно было идти лишь поодиночке. Лестница была крутой и
все время вела направо.
Впереди шел Исмаэль, с факелом в одной руке и копьем в другой. Он
поднимался и думал, сколько ужасов ждет их еще впереди, сколько пещер и
коридоров им еще предстоит пройти. Не исключено, что в конце концов они
окажутся в тупике, или в ловушке, которой никому из них не удастся
избежать. Исмаэль не мог понять, как жители Бурангаха кормят этих
чудовищ-хранителей пещер. По всему было видно, что сюда не заходили с того
времени, как эти пещеры были сделаны.
Лестница все время вела наверх. И вот наступил момент, когда они
добирались до площадки. Исмаэль остановился. Перед ним возвышалась
громадная каменная фигура.
Она была серого цвета и напоминала черепаху с головой лягушки и
ногами таксы. Высота ее в самой высокой точке - панцире черепахи -
достигала четырех футов. Из-за постоянных сотрясений почвы казалось, что
чудовище дышит.
Глаза его были такими же серыми, как и все остальное тело.
Но когда Исмаэль подошел ближе, он заметил, как в глубине глаз что-то
шевельнулось. Нервы совсем расходились, - подумал Исмаэль и пошел в
помещение, которое охраняла эта фигура.
Каменная голова повернулась со скрежетом. Если бы не этот скрежет,
Исмаэль ничего бы не заметил и каменные челюсти сомкнулись бы на его шее.
Но он успел отпрыгнуть и челюсти захлопнулись с металлическим лязгом.
Когда пасть снова распахнулась, Исмаэль воткнул туда копье.
Желтоватая жидкость хлынула из рта чудовища прямо в лицо Намали и она
упала. Исмаэль прыгнул на спину чудовища. Он выхватил свой каменный нож и
стал бить в правый глаз каменного зверя. Нож моментально раскрошился, а
чудовище начало вытягивать шею из панциря к лежащей Намали.
Каркри выпустил стрелу прямо в открытую пасть чудовища.
Голова продолжала тянуться к Намали. Шея все вытягивалась и
вытягивалась, как будто ей не было конца. Исмаэль видел, что шея сделана
из камня, или покрыта чем-то твердым, как гранит. Каменные чешуйки
перемещались относительно друг друга при движениях чудовища.
Но вот голова чудовища опустилась на пол и из пасти потекла
мутноватая жидкость.
Существо больше не двигалось.
Исмаэль заглянул в каменные глаза. Они были серы и неподвижны. Пасть
его была все еще разинута и факел осветил копье Исмаэля и стрелу Каркри,
которые пробили большую круглую выпуклость в горле чудовища. Чудовище,
видимо, действительно погибло.
Исмаэль спросил Намали, не ранена ли она. Но Намали ответила, что она
просто очень испугалась. Затем Исмаэль постучал по спине чудовища. Что же
потребовалось для того, чтобы эволюция превратила шкуру зверя в каменную
броню?
Намали сказала, что никогда, даже в самых страшных легендах не
слышала о таких зверях.
- Но теперь чудовище мертво, - сказал Исмаэль. - Я не знаю, где
жители Бурангаха нашли его. Наверное в недрах горы, когда рыли свои
пещеры. Надеюсь, что оно здесь только одно. Во всяком случае оно не
помешает нам, когда мы будем возвращаться.
- Не уверен, - заметил Каркри.
Он осветил факелом пасть Чудовища и Исмаэль увидел, что и стрела и
копье всасываются внутрь алой выпуклости, которая снова начала
пульсировать. Или это просто иллюзия, вызванная постоянным сотрясением
почвы.
Затем челюсти медленно сомкнулись и шея начала втягиваться. Серые
глаза были также серы и безжизненны. Но люди попятились от чудовища, не
сводя с него глаз. Они смотрели, не повернется ли эта страшная голова к
ним. Когда они были в пещере за чудовищем, то остановились. Все смотрели
на Исмаэля, как будто спрашивали, что же дальше?
- Все, что нам осталось, это идти вперед, - сказал Исмаэль. - Но я
уверен в одном: жрецы замка Бурангаха думают, что никто не сможет живым
выбраться из этих пещер. Так что мы застанем их врасплох.
- Если эти пещеры ведут в замок, - сказал Вангуянами.
- Кто-то же должен кормить этих страшилищ. - Я сомневаюсь, что они
приходят оттуда, откуда идем мы. Во всяком случае мы должны идти вперед,
пока не выиграем или не проиграем.
И в этом, - подумал он, - вся мудрость жизни. Живое существо всегда
должно идти вперед, пока не наступит конец. Тот или иной. Даже здесь, в
мире трясущейся земли и красного Солнца, этот закон остался справедливым.
Пока им везло. Если бы эти стражи были более решительными, более
свирепыми, от отряда не осталось бы никого. Может быть раньше так и
случалось. Но прошли века и чудовища утратили свою свирепость, свои былые
навыки, ослабели. Их хранители-жрецы, возможно перестали обращать на них
внимание, кормить, и звери, потерявшие свою силу, живущие в вечной тьме,
не смогли сбросить с себя апатию, когда пришло время действовать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15


А-П

П-Я