https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/otkrytye/
— Надо предупредить твоего отца и Киру, что гуманоиды не позволяют людям пользоваться родомагнитными технологиями.— Я… — внезапно он обнаружил бокал с вином в своей руке и поставил его обратно на столик так энергично, что снова расплескал. — Ты меня напугала, — пробормотал он. — Я постараюсь предупредить их, если сумею встретиться. Но я не знаю, как их найти.— Извини, дорогой, — в ее голосе звучали нежность и раскаяние. — Я не хотела тебя пугать, но у них действительно могут возникнуть проблемы. Гуманоиды — не злодеи, но всегда действуют максимально эффективно. Тех отдельных безумцев, что пытаются противостоять им, они просто обезвреживают. А те, кто принял их, живут счастливо. Их стоит принять, Кет.Юноша почувствовал в ее певучем голосе новый прилив радости. Он и сам чуть расслабился и наклонился к ней, восхищаясь ее живостью и красотой. Только все почему-то казалось немножко размытым.Челни откинула назад свои блестящие волосы, улыбнулась, и ее аккуратные зубки блеснули:— Ты скоро увидишь, какие они замечательные. Но мы что-то слишком много говорим, давай ужинать.Она поднесла к его губам серебристую ягоду.— Это луника из теплиц моей тети. Тебе понравится.Сок оказался сладким, и Кету действительно понравилась луника. На столике было также копченое мясо мутобыка с ранчо на Темной Стороне, и огромные грибы с красной мякотью, растущие в старых шахтах, и золотые кексы из солнечной кукурузы.И вино.Подруга снова наполнила бокалы и продолжала с легкой настойчивостью предлагать ему выпить. Иногда он почти поддавался. В конце концов, это же Чел, его самый лучший друг за всю жизнь. Конечно, она удивительно изменилась с той давней поры в «Зеленом Пике», когда захотела посмотреть на его обнаженное тело. Но и теперь она не может желать кому-то зла.Кет уже был готов пригубить вино, но вспомнил его острый привкус и отказался. Ему показалось, что на лице Челни промелькнула при этом тень раздражения, но она продолжала оставаться нежной и очаровательной.Когда ужин закончился, девушка предложила подняться наверх:— Я хочу показать тебе свою новую комнату. Изначально она принадлежала моему отцу, когда он еще жил здесь, до последнего полета. Как жаль, что гуманоиды не успели спасти его на Киронии! Потом это был кабинет моего дяди, пока он не отправился в Зону. А теперь тетя переделала эту комнату для меня.Они поднялись по длинной винтовой лестнице. От поворотов у Кета закружилась голова, он потерял равновесие, и Челни поддержала его. От прикосновения словно пробежала искра, запах ее тела пробудил в нем волну желания. Гуманоиды и связанные с этим подозрения были забыты.Это оказалась та самая комната в башне, где он говорил когда-то с адмиралом Борном. За термальным окном на несколько километров вниз простирался странно освещенный и холодный пейзаж конца зимы. Юноша поглядел на него и снова неуверенно покачнулся.— Как раз вовремя! — возбужденно прошептала Челни. — Я всегда обожала затмения. Когда я была маленькая, дядя позволял мне заходить сюда и смотреть на небо, — она мягко коснулась его руки. — Я много думала тогда об отце и его планах, о которых он упоминал при мне. Я считала, что затмения — хорошая примета для меня.Девушка подняла портьеры на всех окнах круглой комнаты, и перед молодыми людьми открылся удивительный вид. Над белым горизонтом плыл наполовину скрытый, огромный оранжевый шар. А в окнах напротив можно было увидеть, как тень Каи — маленькая, круглая, иссиня-черная — ползет по медной поверхности Малили.Помолчав, Челни прижалась к Кету и нежно прошептала:— Может быть, это затмение — хорошая примета для нас обоих?— Я в детстве никогда не видел затмения Малили. — Язык плохо слушался его. — Оно бывает только в лунное время, а тогда мы все жили под землей. Но я помню, как однажды Малили закрыла солнце на несколько часов. Небо стало темным и странным, дул холодный ветер, началась гроза…Юношу била дрожь: то ли из-за страшных воспоминаний, то ли от холодного, неприветливого пейзажа, то ли от чего-то еще. А Челни была такой близкой, теплой и дорогой… Он обнял ее и почувствовал на ее губах жгучий привкус вина, подаренного Навархом.После поцелуя подруга откинула голову, переводя дыхание, после чего мягко потянула его к огромной кровати, покрытой шелковисто-белым мехом мутобыка.— Я мечтала об этом давно, — прошептала она. — Когда еще надеялась, что ты пойдешь во флот. 23. Крыло IV Первая принадлежащая гуманоидам планета, место, где расположен родомагнитный центр, управляющий гуманоидами. Человеческие существа не допускаются к ней на расстояние ближе пяти световых лет.
На секунду Кет потерял ориентацию, комната словно закачалась на этом высоком ледяном пике. Вино Наварха? Или Челни? Все казалось мутным и тусклым, но она была великолепна. Тонкое алое платье соскользнуло на ковер, и обнаженная красота ошеломила его.В первый момент он просто не мог двигаться. Девушка подплыла ближе, ее мускусный запах дурманил. Ловкими пальцами она освободила его от рубашки. Мягкие волосы касались его лица, прикосновение гладких рук было восхитительным. Она уже собиралась расстегнуть его брюки, когда Кет вспомнил, что в кармане — родомагнитное оружие.На него нахлынул ужас.— Вино… — пробормотал он и отшатнулся. — Боюсь, что мы слишком пьяны…— Боишься? — Челни выпрямилась и рассмеялась. — Прости, дорогой, я все забываю, что тебе еще надо ко многому привыкнуть. Больше нечего бояться: ни общественного мнения, ни кого-либо из людей, ни нужды, ни боли. Теперь, когда…Ее радостная улыбка казалась издевательской. Она кивнула в сторону высокого окна, где таинственно сияла Малили с черным пятном тени:— Ты еще поймешь и оценишь благо, которое они несут нам. Признаться, я думала, что ты уже забыл о гуманоидах, но, в конце концов, торопиться нам некуда. Я надеюсь помочь тебе в этом.Острые соски коснулись его голой груди, и пьянящий запах окутал юношу.— Ты увидишь: они все могут простить. — Она ласкала его своим теплым дыханием, пахнущим пряным вином. — А я знаю, дорогой, что тебе понадобится их прощение. Ты ведь не до конца честен со мной.— Что… — хрипло прошептал он, не в силах сдержать предательскую дрожь. — Я не понимаю, о чем ты.— Ты должен доверять мне, дорогой, — Челни мягко засмеялась, ее груди задрожали. — Сейчас ты должен доверять мне, потому что ты не такой хитрый, как тебе кажется. Ты не так удачно скрыл все, что тебе известно о монополюсе.— Но я … я ничего не знаю.— А я знаю, что ты знаешь. — Ее сильные руки скользнули вниз по его телу. — Видишь ли, дорогой, я была сегодня в музее Ворнов, чтобы посмотреть на артефакты, которые кто-то привез с мертвых уровней под «Зеленым Пиком»…— Там есть монополюс?— Дурачок, ты прекрасно знаешь, что его там нет, — она опять засмеялась, и смех этот болью отозвался в его груди. — Самая удивительная вещь среди экспонатов — современная голокамера, найденная в вековой грязи и пыли. Мне она знакома, ведь это мой подарок на твое одиннадцатилетие.Кет окаменел и слушал ее, не дыша.— Так что я в курсе, что когда-то ты побывал в подземных туннелях, — промурлыкала подруга. — Догадываюсь, что именно там ты нашел монополюс и передал его отцу и Кире. А они с его помощью создали родомагнитный прибор, который показали члену Мостика Грилу.— Все, — выдохнул он. — Мне надо уходить.— Дорогой, — Челни крепко вцепилась в него, — ты не можешь сейчас никуда уйти. Ты должен помириться с гуманоидами. Они все тебе простят, но потребуют отдать тот запрещенный прибор, который ты сегодня хотел показать Грилу.— Нет! У меня не было никаких приборов.— Из тебя плохой обманщик, дорогой, — она ласково поцеловала его ледяные губы. — Я разговаривала с Грилом сразу после твоего ухода. Ты принес ему какой-то прибор — в старой сумке из шкуры мутобыка, с ней ходил еще твой отец…— Чел… Чел! — Ему казалось, что он в кошмарном сне, из которого не может вырваться. — Я боюсь гуманоидов и не знаю, что делать. Я… я должен идти.— Не сейчас, дорогой. Если ты хочешь, чтобы гуманоиды тебя простили, ты должен помочь им. Ты должен сказать, куда спрятал тот нехороший прибор и где скрывается твой отец.Он рванулся прочь, но девушка неожиданно крепко держала его.— Дорогой, пожалуйста, не бойся. Им просто нужна некоторая информация. О твоей поездке на Малили, ведь они никогда там не были. И о планах этого Бозуна Бронга, который сидит в офисе Спасательной Команды. Но больше всего их интересует, каким образом твоему отцу удалось так одурачить адмирала Торку Ворна и что стало с теми двумя килограммами палладия, которые бедный дядя отправил с тобой.Она с мягким неодобрением покачала головой, блестящие волосы заколыхались.— Кет, серьезно, тебе столько еще надо объяснить. И думать забудь о том, чтобы уйти. Ты не можешь сбежать от гуманоидов, и никто этого не может. Но признайся в своих ошибках, и они поймут. Ты знаешь, дорогой, как я тебя люблю. Я помогу тебе во всем.— Чел! — Он задрожал в ее безжалостных руках, теряясь перед мягкой улыбкой. — Я всегда любил тебя…— Недостаточно.— Ты требуешь слишком многого. Я хотел бы довериться тебе, но неужели ты не понимаешь, что я не могу?— Ты должен.— Я выслушал тебя, Чел, — юноша тщетно пытался освободиться. — Я слышал речи Наварха и коммодора. Вы все… очень изменились. Вы слишком радостные, слишком уверенные. Я не знаю, что гуманоиды сделали с вами, но вы… вы совсем другие!— Кет, пожалуйста! — У нее был удивленный и обиженный вид. — Ты с ума сошел!— Я не могу разобраться, с кем не так: с тобой или со мной, — холодными дрожащими руками он схватил ее за плечи. — Но ты должна отпустить меня. Пока я не сломался.— Дорогой… — внезапно девушка, вздрогнув, замолкла и замерла. Странно окаменевшие руки соскользнули с его талии, живые черты лица помертвели. Сузившиеся глаза даже не проследили за ним, когда он отступил прочь.— Стой! Стой на месте!Приказ прозвучал, когда Кет прошел уже половину комнаты. Высокий, сладкозвучный тембр не походил ни на голос Челни, ни вообще на человеческий.— Ты никуда не уйдешь!Он растерянно оглянулся.Обнаженная Челни стояла все на том же месте, возле огромной круглой кровати, и на ковре у ее ног валялось алое платье. Своей неподвижностью она напоминала мраморную или ледяную статую. Совершенная красота ее поразила Кета даже сильнее, чем страх.— Чел…Слова застряли у него в горле. Тонкая черная линия вертикально рассекла высокий лоб девушки, побежала через нос и верхнюю губу, по упрямому подбородку, потом через грудь и пупок прошла до самого низа.Линия расширилась. Лицо и грудь Челни как бы распахнулись, открыв под собой нечто темное, гладкое и твердое. Снова ожив, она схватила себя за волосы, сняв при этом скальп и лицо. Затем она — Оно — встряхнуло плечами, сбрасывая с них кожу, стянуло ее с рук, обнажило узкий торс, черный и блестящий, на котором сверкала яркая желтая табличка:
ГУМАНОИДСерийный номер KM-42-XZ-51.746.893«Служить и подчиняться,охранять людей от опасности»
— Я к вашим услугам, гражданин Кирон, — пропело Оно своим новым голосом.Потрясенный, Кет стоял и смотрел, как существо снимает гротескное одеяние, бывшее телом Челни. Высвободив черные ладони, оно уже своими настоящими руками сняло кожу с изящных ног и наконец бросило бесформенную, бескровную, жуткую оболочку на покрытую белым мехом кровать.— Вам плохо?Скользя с нечеловеческой грацией, гуманоид бесшумно подошел к нему. Его тело было гладким и бесполым, оно мягко переливалось бронзовым и голубым. Красивое и чудовищное… Кет, оцепеневший от ужаса, не мог ничего произнести, лишь неловко покачал головой.— Если вы не желаете, можете не отвечать, — существо остановилось рядом с ним, не сводя стальных, словно слепых, глаз. Высокий, чистый голос звучал неестественно сладко: — Мы здесь, и мы всегда будем здесь. Мы существуем для того, чтобы служить вам. Сообщите, в чем вы нуждаетесь.— Не подходи! — обрел он наконец голос. — И дай мне уйти!— Это, сэр, невозможно, — гуманоид был абсолютно неподвижен, и только черные губы проворно шевелились. — Вы применили родомагнитное устройство, пытаясь задержать наше появление здесь. Поэтому вам настоятельно необходима наша служба в течение всей оставшейся жизни.— Я не хочу вашей службы.— Человеческие желания редко являются значимыми, — последовал певучий ответ. — Мы существуем, чтобы служить человеческим нуждам. Мы выполняем все мелкие пожелания людей в меру наших возможностей, но они не должны представлять угрозу для универсальной системы службы человечеству. Так предписано нашим создателем на Крыле IV.— Означает ли это… — от ужаса юноша не мог говорить. — Ваша Основная Директива позволила вам… — он шарахнулся от кровати, где из ужасной бесформенной кучи торчали груди Челни, словно огромные укоризненные глаза. — Вы убили ее? 24. Эволюция Процесс превращения примитивных форм в более совершенные. Простые атомы образуют молекулы, из которых формируется жизнь, жизнь порождает разум, разум — компьютеры и гуманоидные машины.
Машина повернулась и посмотрела на лежащие на кровати предметы.— Сэр, мы никогда не убиваем, — ответила она с упреком. — Мы не можем убивать.— Тогда что случилось с Челни Ворн?Гуманоид стоял неподвижно. По-видимому, пошел запрос по тахионному лучу на Крыло IV и ожидался ответ от компьютерного центра. Кет затаил дыхание.— С ней все в порядке, — прощебетала машина. — Она приняла наши услуги. Поскольку вы проявляли устойчивую эмоциональную привязанность к ней, вам должно быть приятно узнать, что она теперь счастлива. Когда вы согласитесь на нашу заботу, она будет должным образом оповещена. Это должно сделать ее еще более счастливой.— Где она сейчас?— В приготовленном для нее месте.— Каком месте?— Где она может быть счастлива, — гуманоид помолчал еще некоторое время. — Как и многие наивные человеческие существа, — неожиданно добавил он, — она первоначально отказалась от нашего предложения. Все те, кого мы сняли с «Фортуны Ворнов», сперва казались обеспокоенными, пока нам не удалось создать для каждого из них подходящие условия, чтобы они остались довольны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
На секунду Кет потерял ориентацию, комната словно закачалась на этом высоком ледяном пике. Вино Наварха? Или Челни? Все казалось мутным и тусклым, но она была великолепна. Тонкое алое платье соскользнуло на ковер, и обнаженная красота ошеломила его.В первый момент он просто не мог двигаться. Девушка подплыла ближе, ее мускусный запах дурманил. Ловкими пальцами она освободила его от рубашки. Мягкие волосы касались его лица, прикосновение гладких рук было восхитительным. Она уже собиралась расстегнуть его брюки, когда Кет вспомнил, что в кармане — родомагнитное оружие.На него нахлынул ужас.— Вино… — пробормотал он и отшатнулся. — Боюсь, что мы слишком пьяны…— Боишься? — Челни выпрямилась и рассмеялась. — Прости, дорогой, я все забываю, что тебе еще надо ко многому привыкнуть. Больше нечего бояться: ни общественного мнения, ни кого-либо из людей, ни нужды, ни боли. Теперь, когда…Ее радостная улыбка казалась издевательской. Она кивнула в сторону высокого окна, где таинственно сияла Малили с черным пятном тени:— Ты еще поймешь и оценишь благо, которое они несут нам. Признаться, я думала, что ты уже забыл о гуманоидах, но, в конце концов, торопиться нам некуда. Я надеюсь помочь тебе в этом.Острые соски коснулись его голой груди, и пьянящий запах окутал юношу.— Ты увидишь: они все могут простить. — Она ласкала его своим теплым дыханием, пахнущим пряным вином. — А я знаю, дорогой, что тебе понадобится их прощение. Ты ведь не до конца честен со мной.— Что… — хрипло прошептал он, не в силах сдержать предательскую дрожь. — Я не понимаю, о чем ты.— Ты должен доверять мне, дорогой, — Челни мягко засмеялась, ее груди задрожали. — Сейчас ты должен доверять мне, потому что ты не такой хитрый, как тебе кажется. Ты не так удачно скрыл все, что тебе известно о монополюсе.— Но я … я ничего не знаю.— А я знаю, что ты знаешь. — Ее сильные руки скользнули вниз по его телу. — Видишь ли, дорогой, я была сегодня в музее Ворнов, чтобы посмотреть на артефакты, которые кто-то привез с мертвых уровней под «Зеленым Пиком»…— Там есть монополюс?— Дурачок, ты прекрасно знаешь, что его там нет, — она опять засмеялась, и смех этот болью отозвался в его груди. — Самая удивительная вещь среди экспонатов — современная голокамера, найденная в вековой грязи и пыли. Мне она знакома, ведь это мой подарок на твое одиннадцатилетие.Кет окаменел и слушал ее, не дыша.— Так что я в курсе, что когда-то ты побывал в подземных туннелях, — промурлыкала подруга. — Догадываюсь, что именно там ты нашел монополюс и передал его отцу и Кире. А они с его помощью создали родомагнитный прибор, который показали члену Мостика Грилу.— Все, — выдохнул он. — Мне надо уходить.— Дорогой, — Челни крепко вцепилась в него, — ты не можешь сейчас никуда уйти. Ты должен помириться с гуманоидами. Они все тебе простят, но потребуют отдать тот запрещенный прибор, который ты сегодня хотел показать Грилу.— Нет! У меня не было никаких приборов.— Из тебя плохой обманщик, дорогой, — она ласково поцеловала его ледяные губы. — Я разговаривала с Грилом сразу после твоего ухода. Ты принес ему какой-то прибор — в старой сумке из шкуры мутобыка, с ней ходил еще твой отец…— Чел… Чел! — Ему казалось, что он в кошмарном сне, из которого не может вырваться. — Я боюсь гуманоидов и не знаю, что делать. Я… я должен идти.— Не сейчас, дорогой. Если ты хочешь, чтобы гуманоиды тебя простили, ты должен помочь им. Ты должен сказать, куда спрятал тот нехороший прибор и где скрывается твой отец.Он рванулся прочь, но девушка неожиданно крепко держала его.— Дорогой, пожалуйста, не бойся. Им просто нужна некоторая информация. О твоей поездке на Малили, ведь они никогда там не были. И о планах этого Бозуна Бронга, который сидит в офисе Спасательной Команды. Но больше всего их интересует, каким образом твоему отцу удалось так одурачить адмирала Торку Ворна и что стало с теми двумя килограммами палладия, которые бедный дядя отправил с тобой.Она с мягким неодобрением покачала головой, блестящие волосы заколыхались.— Кет, серьезно, тебе столько еще надо объяснить. И думать забудь о том, чтобы уйти. Ты не можешь сбежать от гуманоидов, и никто этого не может. Но признайся в своих ошибках, и они поймут. Ты знаешь, дорогой, как я тебя люблю. Я помогу тебе во всем.— Чел! — Он задрожал в ее безжалостных руках, теряясь перед мягкой улыбкой. — Я всегда любил тебя…— Недостаточно.— Ты требуешь слишком многого. Я хотел бы довериться тебе, но неужели ты не понимаешь, что я не могу?— Ты должен.— Я выслушал тебя, Чел, — юноша тщетно пытался освободиться. — Я слышал речи Наварха и коммодора. Вы все… очень изменились. Вы слишком радостные, слишком уверенные. Я не знаю, что гуманоиды сделали с вами, но вы… вы совсем другие!— Кет, пожалуйста! — У нее был удивленный и обиженный вид. — Ты с ума сошел!— Я не могу разобраться, с кем не так: с тобой или со мной, — холодными дрожащими руками он схватил ее за плечи. — Но ты должна отпустить меня. Пока я не сломался.— Дорогой… — внезапно девушка, вздрогнув, замолкла и замерла. Странно окаменевшие руки соскользнули с его талии, живые черты лица помертвели. Сузившиеся глаза даже не проследили за ним, когда он отступил прочь.— Стой! Стой на месте!Приказ прозвучал, когда Кет прошел уже половину комнаты. Высокий, сладкозвучный тембр не походил ни на голос Челни, ни вообще на человеческий.— Ты никуда не уйдешь!Он растерянно оглянулся.Обнаженная Челни стояла все на том же месте, возле огромной круглой кровати, и на ковре у ее ног валялось алое платье. Своей неподвижностью она напоминала мраморную или ледяную статую. Совершенная красота ее поразила Кета даже сильнее, чем страх.— Чел…Слова застряли у него в горле. Тонкая черная линия вертикально рассекла высокий лоб девушки, побежала через нос и верхнюю губу, по упрямому подбородку, потом через грудь и пупок прошла до самого низа.Линия расширилась. Лицо и грудь Челни как бы распахнулись, открыв под собой нечто темное, гладкое и твердое. Снова ожив, она схватила себя за волосы, сняв при этом скальп и лицо. Затем она — Оно — встряхнуло плечами, сбрасывая с них кожу, стянуло ее с рук, обнажило узкий торс, черный и блестящий, на котором сверкала яркая желтая табличка:
ГУМАНОИДСерийный номер KM-42-XZ-51.746.893«Служить и подчиняться,охранять людей от опасности»
— Я к вашим услугам, гражданин Кирон, — пропело Оно своим новым голосом.Потрясенный, Кет стоял и смотрел, как существо снимает гротескное одеяние, бывшее телом Челни. Высвободив черные ладони, оно уже своими настоящими руками сняло кожу с изящных ног и наконец бросило бесформенную, бескровную, жуткую оболочку на покрытую белым мехом кровать.— Вам плохо?Скользя с нечеловеческой грацией, гуманоид бесшумно подошел к нему. Его тело было гладким и бесполым, оно мягко переливалось бронзовым и голубым. Красивое и чудовищное… Кет, оцепеневший от ужаса, не мог ничего произнести, лишь неловко покачал головой.— Если вы не желаете, можете не отвечать, — существо остановилось рядом с ним, не сводя стальных, словно слепых, глаз. Высокий, чистый голос звучал неестественно сладко: — Мы здесь, и мы всегда будем здесь. Мы существуем для того, чтобы служить вам. Сообщите, в чем вы нуждаетесь.— Не подходи! — обрел он наконец голос. — И дай мне уйти!— Это, сэр, невозможно, — гуманоид был абсолютно неподвижен, и только черные губы проворно шевелились. — Вы применили родомагнитное устройство, пытаясь задержать наше появление здесь. Поэтому вам настоятельно необходима наша служба в течение всей оставшейся жизни.— Я не хочу вашей службы.— Человеческие желания редко являются значимыми, — последовал певучий ответ. — Мы существуем, чтобы служить человеческим нуждам. Мы выполняем все мелкие пожелания людей в меру наших возможностей, но они не должны представлять угрозу для универсальной системы службы человечеству. Так предписано нашим создателем на Крыле IV.— Означает ли это… — от ужаса юноша не мог говорить. — Ваша Основная Директива позволила вам… — он шарахнулся от кровати, где из ужасной бесформенной кучи торчали груди Челни, словно огромные укоризненные глаза. — Вы убили ее? 24. Эволюция Процесс превращения примитивных форм в более совершенные. Простые атомы образуют молекулы, из которых формируется жизнь, жизнь порождает разум, разум — компьютеры и гуманоидные машины.
Машина повернулась и посмотрела на лежащие на кровати предметы.— Сэр, мы никогда не убиваем, — ответила она с упреком. — Мы не можем убивать.— Тогда что случилось с Челни Ворн?Гуманоид стоял неподвижно. По-видимому, пошел запрос по тахионному лучу на Крыло IV и ожидался ответ от компьютерного центра. Кет затаил дыхание.— С ней все в порядке, — прощебетала машина. — Она приняла наши услуги. Поскольку вы проявляли устойчивую эмоциональную привязанность к ней, вам должно быть приятно узнать, что она теперь счастлива. Когда вы согласитесь на нашу заботу, она будет должным образом оповещена. Это должно сделать ее еще более счастливой.— Где она сейчас?— В приготовленном для нее месте.— Каком месте?— Где она может быть счастлива, — гуманоид помолчал еще некоторое время. — Как и многие наивные человеческие существа, — неожиданно добавил он, — она первоначально отказалась от нашего предложения. Все те, кого мы сняли с «Фортуны Ворнов», сперва казались обеспокоенными, пока нам не удалось создать для каждого из них подходящие условия, чтобы они остались довольны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28