душевой угол 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В то же время их удара
недостаточно, чтобы пробить корпус межконтинентального воздушного лайнера.
Превосходное оружие именно для такого дела, и через несколько секунд
были собраны три таких пистолета, заряжены, двое мужчин натянули поверх
маек ярко-алые рубашки и заняли позиции - один в конце салона первого
класса, второй в конце туристского салона; они стояли, нарочито
демонстрируя свое гротескное оружие.
Стройная хорошенькая темноволосая немка оставалась на своем месте
чуть дольше; работая быстро и аккуратно, она раскрыла остальные кокосы и
переместила их содержимое в две сумки. Гранаты отличались от той, что
держала в руках Ингрид, двойной красной полосой посредине. Это означало,
что они снабжены электронным зарядом.
Снова послышался ясный молодой голос Ингрид, и длинные ряды
пассажиров - все они теперь полностью проснулись - слушали напряженно и
неподвижно, на всех лицах отразилось выражение шока и тревоги.
- Боец, идущий сейчас по салону, размещает гранаты большой ударной
силы... - Брюнетка пошла по проходу, через каждые пятнадцать шагов она
открывала один из ящиков для вещей над головой, вкладывала туда гранату и
закрывала ящик. Все пассажиры, как один, поворачивали головы, с ужасом
глядя на ее действия. - Достаточно одной из этих гранат, чтобы уничтожить
самолет; они сконструированы так, что способны взрывной волной уничтожить
экипаж боевого танка за броней в шесть дюймоы, - боец разместит
четырнадцать таких гранат вдоль всего самолета. Они могут быть взорваны
одновременно электронным взрывателем, который находится у меня под
рукой... - В голосе звучало теперь озорство, легкий смешок. - И тогда
взрыв услышат даже на Северном полюсе!
Пассажиры шевельнулись, как листья дерева на бродячем ветерке, где-то
заплакала женщина. Никто даже не оглянулся на этот приглушенный
бесстрастный звук.
- Но не волнуйтесь. Этого не произойдет. Потому что все будут точно
выполнять указания, а когда все закончится, вы будете гордиться своим
участием в операции. Мы все участники благородного великого дела, мы все
борцы за свободу и достоинство человека. Сегодня мы делаем большой шаг в
новый мир - мир, очищенный от несправедливости и тирании и посвященный
благосостоянию всех.
Женщина продолжала плакать, к ней присоединился детский, более резкий
и громкий плач.
Брюнетка вернулась на свое место и взяла фотоаппарат, который привел
в действие металлоискатель в аэропорту Моэ. Повесив его на шею, она
принялась собирать два оставшихся пластмассовых пистолета. Собрав их, она
побежала в рубку, где ее прямо в губы страстно и бесстыдно поцеловала
рослая блондинка.
- Карен, Liebling [Любимая, любимица (нем.)], ты замечательная. - Она
взяла у брюнетки фотоаппарат и повесила себе на шею.
- Это совсем не то, что кажется, - объяснила она капитану. - Это
радиовзрыватель гранат, размещенных во фюзеляже.
Капитан молча кивнул, и с явным облегчением Ингрид нажала кнопку
предохранителя на гранате, которую она так долго продержала в руке.
Гранату она отдала второй девушке.
- Сколько до берега? - спросила она, надевая пояс с патронами.
- Тридцать две минуты, - быстро ответил бортинженер. Ингрид раскрыла
казенник пистолета, зарядила и снова защелкнула.
- Теперь вы с Генри можете присесть, - сказала она Карен. -
Постарайтесь уснуть.
Операция может продлиться много дней, и самой большой опасностью для
них станет усталость. Именно поэтому они действовали такой большой
группой. Отныне, за исключением крайних случаев, двое всегда будут
дежурить, двое - отдыхать.
- Пока у вас все проходит очень профессионально, - сказал Сирил
Уоткинс, каритан.
- Спасибо. - Ингрид рассмеялась и дружески положила руку ему на
плечо. - Мы очень тщательно готовились к этому дню.

Приближаясь к воротам базы, Питер Страйд трижды мигнул фарами,
часовой вовремя открыл ворота, и машина, не снижая скорости, миновала их.
Никаких прожекторов, никакой суматохи - только два самолета рядом в
гулком просторном ангаре.
"Геркулес" Локхид, казалось, заполняет все здание, построенное для
размещения меньших по размерам бомабардировщиков времен второй мировой
войны. Высокий вертикальный плавник хвоста кончается в нескольких футах от
балок потолочного перекрытия.
Стоящий рядом командный реактивный "Ховкер Сиддли" HS 125 казался
хрупким и бесполезным. Различное, американское и английское, происхождение
самолетов подчеркивало, что группа представляет объединенные усилия двух
государств.
Это еще раз было подчеркнуто, когда к Питеру, выключившему двигатель
"ровера", подошел Колин Нобл.
- Прекрасная ночь, Питер. - Невозможно было не узнать среднезападный
американский акцент, хотя Колин больше походил на преуспевающего торговца
подержанными машинами, чем на полковника морской пехоты США. Вначале
Питеру показалось, что такое строгое распредение сил и средств между двумя
государствами ослабит действенность "Атласа". Теперь у него таких сомнений
не было.
На Колине невзрачный синий комбинезон и матерчатая шапка, на том и
другом вышита надпись "Тор Коммуникейшнз"; сделано все, чтобы Колин
выглядел скорее техником, чем военным.
Колин - заместитель Питера. Они знают друг друга только шесть недель,
познакомились после назначения Питера на должность, но после короткого
периода взаимной настороженности между ними сложились отношения взаимного
уваженения и приязни.
Колин среднего роста, тем не менее он производит впечатление большого
человека. На первый взгляд он может показаться толстым, потому что тело
его несколько напоминает тело жабы. Однако в нем нет никакого жира, все
оно - сплошные мышцы и кости. В свое время он выступал в боксерской
команде Принстона и морской пехоты - в тяжелом весе, нос его над большим
смешливым ртом сломан сразу под переносицей и слегка изогнут.
Колин сознательно культивирует шумные манеры
спортсмена-профессионала, но глаза у него цвета горелого кофе, они умны и
все замечают. Он крепок и хитер, как старый бродячий кот. Нелегко
завоевать уважение Питера Страйда, Колин добился этого за шесть недель.
Теперь он стоял между самолетами и смотрел, как его люди с привычной
эффективностью занимаются подготовкой ситуации "Альфа".
Оба самолета выкрашены в стиле коммерческих авиалиний - в синее,
белое и золотое, со стилизованным портретом бога грома на хвосте и
надписью "Тор Коммуникейшнз" на фюзеляже. Они могут совершить посадку в
любом аэропорту мира, не вызвав особого любопытства.
- Из-за чего шум, Колин? - спросил Питер Страйд, захлопнув дверцу
"ровера" и торопясь навстречу американцу. Ему потребовалось некоторое
время, чтобы приспособиться к языку и привычкам своего заместителя. Он
давно уже понял, что полковник Колин Нобл не будет всякий раз называть его
"сэр", хотя он и самый молодой в английской армии генерал-майор.
- Исчез самолет. - Мог быть и поезд, посольство, океанский лайнер -
все, что угодно, подумал Питер. - Британские авиалинии. Ради Бога, давай
уйдем с холода. - Ветер трепал комбинезон Колина, тащил его рукава.
- Где?
- В Индийском океане.
- Все готово для "Браво"? - спросил Питер, когда они забрались в
командирский самолет.
- Готово.
Изнутри "Ховкер" был переоборудован и превращен в удобный штаб и
центр связи.
Непосредственно за рубкой располагались четыре удобных кресла для
офицеров. Отдельный отсек в тылу занимали два инженера-электроника со
своим оборудованием, а дальше - небольшой туалет и кухня.
Один из техников увидел входящего Питера. "Добрый вечер, генерал
Страйд, мы установили прямую связь с "Атласом".
- Давайте его на экран, - приказал Питер, садясь в свое кожаное
кресло за небольшим рабочим столом.
Непосредственно перед Питером располагался четырнадцатидюймовый
главный телеэкран, над ним еще четыре небольших экрана для телесовещаний.
Главный экран осветился, и на нем появилось изображение большой
благородной головы с львиной гривой.
- Добрый день, Питер. - Улыбка теплая, обаятельная, привлекающая.
- Добрый вечер, сэр.
Доктор Кингстон Паркер слегка наклонил голову, принимая это указание
на различие во времени между Вашингтоном и Англией.
- Пока мы в полной темноте. Знаем только, что БА [Британские
авиалинии] 070 с четырьмяста одним пассажиром и шестнадцатью членами
экипажа, совершающий рейс из Моэ в Найроби, не вышел на связь тридцать две
минуты назад.
Паркер, помимо многих других обязанностей, возглавлял специальную
контрольную службу и в этом качестве докладывал непосредственно президенту
США. Он был личным и очень близким другом президента. Они учились в одном
классе в Аннаполисе [Военно-морская академия США], закончили курс в числе
двадцати лучших, но, в отличие от президента, Паркер сразу пошел на
правительственную службу.
Он был прекрасным актером, талантливым музыкантом, автором четырех
научных работ по философии и политологии и известным шахматистом. Человек
необыкновенного обаяния и огромного интеллекта. И в то же время это был
таинственный человек, он старательно избегал пристального внимания средств
массовой информации, скрывал свое честолюбие - а он был честолюбив: и даже
пост президента Соединенных Штатов для такого человека не недостжимая
мечта. Паркер только с редким искусством и настойчивостью брался за любое
дело, которое ему поручали.
Питер лично встречался с ним несколько раз. Он провел неделю в
нью-йоркском доме Паркера. и его уважение к этому человеку стало
безграничным. Питер понимал, что Паркер прекрасно подходит для того, чтобы
возглавлять такую сложную организацию, как "Атлас": здесь нужен философ, а
не просто тренированный военный, нужны такт и обаяние дипломата, чтобы
непосредственно общаться с главами двух правительств и, если необходимо,
принимать быстро решения, связанные с сотнями невинных жизней и влекущие
за собой самые серьезные политические последствия.
Быстро и четко Паркер сообщил Питеру все, что известно о рейсе 070 и
о тех обычных процедурах, которые уже осуществляются. Потом он сказал: "Я
не хотел бы казаться паникером, но, по-моему, на этот раз цель самая
подходящая. На самолете самые известные хирурги мира, и об их съезде
объявлено восемнадцать месяцев назад. Врачи обычно пользуются большим
вниманием общественности, а национальности их самые разные: американцы,
англичане, французы, скандинавы, немцы, итальянцы. Самолет английский, и
место посадки будет выбрано так, чтобы еще более усложнить дело и помешать
контрмерам".
Паркер смолк, и на лбу его появилась легкая морщина тревоги.
- Я привел в состояние "Альфа" и "Меркурий": если это действительно
удар, место посадки может находиться и к востоку.
"Атлас" располагал тремя одинаковыми группами. "Тор" должен
использоваться только в Европе и Африке. "Меркурий" базировался на
американской военно-морской базе в Индонезии и покрывал Азию и Австралию,
а "Диана" находилась в самом Вашингтоне и была готова к контрмерам в любом
районе Американских континентов.
- У меня на связи Таннер из "Меркурия". Свяжусь через несколько
секунд, Питер.
- Хорошо, сэр.
Экран потемнел; в соседнем кресле Колин Нобл закурил дорогую
голландскую сигару и положил ноги на стол перед собой.
- Говорят, великий бог Тор однажды явился на Землю поразвлечься.
Закончив свое удовольствие с девственницей, он решил сообщить ей, какую
честь он ей оказал. "Я Тор", - сказал он. "Я тоже, - ответила она, - но
все равно было приятно" [Игра слов: одинаково произносятся Thor - бог
грома в скандинавской мифологии и Tho - название одной из народностей
Китая].
Питер печально покачал головой. "И это смешно?" - спросил он.
- Ну, помогает провести время, - ответил Колин и посмотрел на часы. -
Если опять ложная тревога, будет тринадцатая подряд. - Он зевнул. Делать
было нечего. Все уже сделано. Все готово. В огромном транспортном
"Геркулесе" сложный арсенал разнообразного оборудования готов к
немедленному использованию. Погрузились на борт тридцать отлично
натренированных бойцов. Члены экипажей обоих самолетов все на местах,
установлена связь со спутниками и через них с компьютерами разведки в
Вашингтоне и Лондоне. Оставалось только ждать - большая часть жизни
солдата проходит в ожидании, но Питер так никогда и не смог к этому
привыкнуть. Теперь ему помогало общество Колина Нобла.
Когда жизнь проходит среди множества мужчин, трудно установить
близкие отношения. Но в более ограниченных рядах "Тора", разделяя общие
усилия, они стали друзьями, и разговор их всегда носил непосредственный и
несколько непристойный характер, они переходили от одной темы к другой, и
в то же время обоих не покидали настороженность и готовность к немедленным
действиям.
Снова появился на экране Кингстон Паркер и сообщил им, что пока всеми
мерами не удалось установить местонахождение 070; сделана фотография этой
местности со спутника, но с ней можно будет ознакомиться только через
четырнадцать часов. Прошел уже час и шесть минут, как "Спидберд 070" не
дал сигнал "Все в норме", и Питер неожиданно вспомнил Мелиссу-Джейн. Он
попросил связать его с коттеджем. Ответа не было: значит, шофер уже
подобрал ее. Питер повесил трубку и позвонил Синтии в Кембридж.
- Черт возьми, Питер. Как это нехорошо с твоей стороны. - Синтия
только что проснулась, говорила капризным головом, и Питер сразу вспомнил
всю свою антипатию к ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9


А-П

П-Я