Достойный магазин Водолей ру
Было видно, что его несколько впечатляло то, что он оказался в одном из кабинетов здания Уголовной полиции и что с ним беседует главный комиссар, но при этом они в коей мере не выглядел испуганным. Более того, он даже с любопытством зыркал глазами во все стороны, как если бы собирался впоследствии рассказать друзьям об этом встрече со всеми деталями.
- А вы, месье Ардуэн?
- Я жи... живу в т... т... том же д... д... доме.
- Этажом повыше, - помог ему Гийо.
- Вы женаты?
- Хо... хо... холост.
- А у меня жена и двое детей, девочка и мальчик, - выпалил, не дожидаясь вопроса, Гийо.
Лапуэнт, стоявший у двери, чему-то слегка улыбался. Оба посетителя, каждый на своем стуле и со шляпами на коленях, казались хорошо спевшимся дуэтом.
- Вы друзья?
Они ответили хором и настолько одновременно, насколько это позволяло сделать заикание Ардуэна.
- Очень близкие.
- Знаете ли вы Франсуа Келлера?
Они с удивлением переглянулись, словно впервые в жизни услышали эту фамилию. Чертежник спросил:
- К... к... кто это?
- Долгое время работал врачом в Мюлузе.
- Никогда там не был, - заверил Гийо. - А что, он утверждает, что знает меня?
- Чем вы занимались в понедельник вечером?
- Как я уже заявил вашему инспектору, я даже не подозревал, что это запрещено...
- Расскажите подробно, что вы делали?
- Когда я вернулся домой к восьми часам из поездки в западные пригороды Парижа, жена отвела меня в уголок, чтобы не слышали дети, и сообщила мне о Несторе...
- Кто он такой?
- Наша собака. Огромный датский дог. Ему было уже двенадцать лет, и он очень ласково вел себя в отношении наших ребятишек, которых он, так сказать, знал с пеленок. Когда они были совсем маленькими, он ложился у их кроваток, и даже я еле осмеливался к ним подходить.
- Итак, ваша жена сообщила, что...
- Не знаю, держали ли вы когда-нибудь у себя датского дога. Вообще-то они живут, уж не знаю почему, меньше, чем собаки других пород. А в последнее время ещё и страдают чуть ли не всеми человеческими недугами. Вот уже несколько недель, как Нестора почти полностью парализовало, и я предложил отвезти его к ветеринару, чтобы усыпить. Но жена воспротивилась. Когда я в тот день вернулся к себе вечером, то узнал, что Нестор впал в агонию, и супруга, чтобы не травмировать детей этой жуткой сценой, попросила нашего друга Люсьена помочь перенести собаку к нему в квартиру.
Мегрэ взглянул на Лапуэнта, тот ему подмигнул.
- Я сейчас же поднялся к Ардуэну с целью выяснить, в каком состоянии находился дог. Бедный Нестор уже отдавал концы. Тогда я позвонил нашему ветеринару, но мне ответили, что он в театре и вернется не ранее полуночи. Мы прождали более двух часов, наблюдая, как он, бедняга, мучился. Я сел на пол, а он положил голову мне на колени. Его тело сотрясали конвульсии...
Ардуэн согласно кивал головой, потом попытался вставить реплику.
- Он... он...
- Он умер в десять тридцать, - перебил его страховщик. - Я пошел к себе и известил жену. Сам остался в квартире, где дети уже спали, а она пошла попрощаться с Нестором... Слегка перекусил, так как не ужинал в тот вечер. Признаюсь, глотнул пару рюмок коньяка, чтобы взбодриться, а когда супруга вернулась, отнес бутылку Ардуэну, на которого эта смерть произвела столь же тягостное впечатление, как и на меня.
В целом, маленькая драма рядом с другой.
- Вот тогда-то мы и задумались, что делать с трупом собаки. Я слышал, что для них устроили специальное кладбище, но, как я полагаю, это стоит немалых денег, и к тому же я не могу себе позволить потерять целый рабочий день, чтобы заниматься этим вопросом. А у жены тоже нет времени...
- Короче, - потребовал Мегрэ.
- Одним словом...
Гийо запнулся, потеряв нить своих мыслей.
- Мы... мы... мы...
- Нам не хотелось в то же время бросать Нестора где-то на пустыре. Вы представляете себе размеры датского дога? А раскинувшись на полу в столовой Ардуэна, он казался ещё более громадным и внушительным. Коротко говоря...
Он был доволен, что вернулся к тому месту своего рассказа, когда его прервали.
- В нескольких словах... Мы решили утопить его в Сене. Я опять пошел к себе и отыскал мешок из-под картошки. Но он оказался недостаточно большим, так что лапы Нестора торчали наружу. Мы с большим трудом спустили груз по лестнице и разместили его в багажнике машины.
- Во сколько?
- В одиннадцать часов десять минут.
- Откуда вы узнали столь точно время?
- Потому что консьержка ещё не спала. Она видел, как мы тащили мешок, и поинтересовалась, что произошло. Я ей объяснил. Дверь дворницкой была приоткрыта, и я машинально взглянул на настенные часы, они и показывали десять минут двенадцатого.
- Вы сказали, что собрались бросить пса в реку, так? Вы сразу же отправились к мосту Селестэн?
- Он ближе остальных к нашему дому.
- Вам потребовалось всего несколько минут, чтобы добраться туда. Надеюсь, вы не останавливались по дороге?
- Нет, когда ехали туда... Причем самым коротким маршрутом. Понадобилось, наверное, минут пять. Я ещё колебался, стоит ли спускаться на машине по пандусу прямо к Сене. Поскольку никого поблизости не было видно, я рискнул...
- То есть, ещё не было и половины двенадцатого?
- Ручаюсь, нет. Вы сами увидите... Мы взяли мешок с собакой и кинули его в воду.
- Так никого и не заметили при этом?
- Никого.
- А стояла ли там поблизости баржа?
- Верно, была. Мы даже углядели проблески света внутри.
- Но самого речника не видели?
- Нет.
- И вы не ходили к мосту Мари?
- Никакого резона идти дальше у нас не было. Мы бросали Нестора в Сену, стараясь не отходить далеко от автомобиля.
Ардуэн все время поддакивал, иногда открывал рот, чтобы вставить слово, но затем, обескураженный, вновь закрывал его.
- Что произошло потом?
- Мы уехали. Как только поднялись...
- Вы хотите сказать на набережную Селестэн?
- Да. Я чувствовал, что здорово выбит из колеи, вспомнил, что коньяка в бутылке больше не осталось. В тот веер мне здорово досталось. Ведь Нестор был почти что членом семьи. Вернувшись на улицу Тюренн, я предложил Люсьену почти чего-нибудь выпить, и мы зашли в кафе на углу улицы Фран-Буржуа, рядом с Вогезской площадью.
- И снова в ход пошел коньяк?
- Да. Там тоже были часы, и я взглянул на них. Хозяин ещё уточнил, что они убегали вперед на пять минут. Было без двадцати минут полночь.
И он повторил с сокрушенным видом.
- Клянусь, я не знал, что это запрещено. Поставьте себя на мое место. Особенно если учитывать детей, которых я хотел уберечь от этого печального зрелища. Кстати, они ещё не знают, что собака сдохла. Мы им сказали, что она убежала и что её, возможно, найдут...
Абсолютно неосознанно, Мегрэ выудил из кармана шарик и принялся вертеть его между пальцами.
- С какой стати я стал бы вам лгать? Если полагается заплатить штраф, то я готов...
- Во сколько вы вернулись домой?
Оба приятеля с некоторым смущением опять переглянулись. Ардуэн вновь было уже открыл рот, но и на этот раз ответил Гийо.
- Поздно. Примерно в час ночи.
- Разве кафе было ещё открыто?
Мегрэ хорошо знал этот квартал Парижа: все заведения там закрывались в полночь, и даже ещё раньше.
- Нет. На посошок мы пили уже на площади Республики.
- Вы были пьяны?
- Знаете, как это бывает. Пьешь, когда переволнуешься. Рюмка... Потом другая...
- Вы не возвращались, не ходили вдоль Сены?
Гийо недоуменно взглянул на приятеля, как бы с просьбой подтвердить его слова.
- Не было такого! А зачем?
Мегрэ повернулся к Лапуэнту.
- Уведи их в соседнее помещение и сними показания. По всей форме. Благодарю вас, господа. Мне, видимо, не стоит добавлять, что все вами сказанное будет проверено.
- Клянусь, что сказал правду. - Я... я... то... то... тоже.
Все это выглядело как фарс. Мегрэ остался в одиночестве в своем кабинете, подошел к открытому окну, по-прежнему держа шарик в руке. Он задумчиво оглядел Сену, мирно несущую свои воды по ту сторону деревьев. Проследил за проплывавшими мимо судами, отметил светлые пятна женских платьев на мосту Сен-Мишель.
В конце концов он вернулся на место и позвонил в Отель-Дьё.
- Соедините меня со старшей сестрой в хирургическом отделении.
Теперь, после того как она видела его вместе со своим большим начальством и получила соответствующие инструкции, она была приторно любезна.
- Я как раз собиралась с вами связаться, месье комиссар. Профессор Маньен только что осматривал больного. Нашел, что он чувствует себя намного лучше, чем вчера вечером, и он надеется, что удастся избежать осложнений. Это почти чудо...
- Он пришел в себя?
- Не совсем, но начал поглядывать вокруг с интересом. Трудно выяснить, осознает ли он, где и в каком состоянии сейчас находится.
- Повязки ещё не сняли?
- На лице их нет.
- Вы считаете, что он уже сегодня окончательно очнется?
- Это может произойти в любую минуту. Вы желаете, чтобы я вас предупредили, как только он заговорит?
- Нет. Я сам приду к вам.
- Сейчас?
Да, именно в эти минуты. Ему не терпелось познакомиться поближе с самим человеком; пока что он видел лишь его забинтованную голову. Уходя, он заглянул в комнату инспекторов, где Лапуэнт печатал на машинке показания страховщика и его заикающегося друга.
- Я иду в Отель-Дьё. Когда вернусь, не знаю.
Ходу было всего всего-ничего. Он шел туда, как к соседям, не спеша, трубка - в зубах, руки - за спиной, в голове - рой довольно нестройных мыслей.
Подходя к больнице, Мегрэ наткнулся на толстушку Леа, как и вчера, одетую в свою розовую кофту; она с раздосадованным видом отходила от окошка справочной для посетителей. Клошарка тут же кинулась к нему.
- Знаете, месье комиссар, мне не только не разрешают навестить его, но даже отказываются говорить о его состоянии. Грозились вызвать ажана, чтобы тот вышвырнул меня за дверь. У вас есть новости о Тубибе?
- Мне только что сообщили, что ему стало значительно лучше.
- Есть надежда, что он выздоровеет?
- Это вполне вероятно.
- Сильно Тубиб страдает?
- Не думаю, что он это осознает. Предполагаю, что ему делают нужные уколы.
- Вчера какие-то хмыри в штатском пришли и забрали его личные вещи. Это были ваши люди?
Он утвердительно кивнул, добавив с улыбкой:
- Ничего не бойтесь. Все ему вернут.
- Вам все ещё не ясно, кто это ему такую подлянку устроил?
- А вам?
- В течение тех пятнадцати лет, что я живу на набережных впервые случилось, чтобы кто-то напал на клошара. Мы ведь, прежде всего, люди безобидные, и вы должны знать это лучше, чем кто-либо.
Сказанное слово понравилось Леа и она его повторила:
- Да, безобидные. Мы даже не деремся друг с другом. Каждый уважает свободу других. Если бы этого не было, зачем бы тогда было спать под мостами?
Он повнимательнее присмотрелся к Леа, отметил, что её глаза были несколько подернуты красными прожилками, лицо стало ещё более багровым, чем вчера.
- Вы выпили?
- Чтобы заморить червячка...
- Что говорят ваши приятели?
- Ничего. Когда видел в этой жизни все, уже не забавляет что-то там комментировать.
Когда Мегрэ уже переступал порог здания, она спросила:
- Могу я подождать вас, чтобы узнать последние новости?
- Не исключено, что я задержусь надолго.
- Ничего. Все равно, где ошиваться - тут или где-то еще...
Она опять обрела хорошее настроение, свою детскую улыбку.
- У вас не найдется, случаем, сигаретки?
Он показал на трубку.
- Ну, тогда понюшку табаку... раз нечего курить, хоть пожую...
Мегрэ вошел в лифт вместе с двумя медсестрами и больным, которого везли на каталке. На четвертом этаже нашел старшую медсестру, которая выходила из палаты.
- Вы знаете, где он лежит. А я присоединюсь к вам буквально через минуту... А то меня вызывают в службу неотложной помощи.
Как и накануне, взгляды лежачих больных дружно сфокусировались на нем. былое такое впечатление, что они его узнали. Комиссар сразу же направился к койке доктора Келлера, держа шляпу в руке и наконец-то увидел его лицо, с которого сняли практически все повязки, оставив лишь несколько лейкопластырей.
Тубиба ещё вчера побрили, и он мало походил на свое фото в удостоверении личности. Заострившиеся черты лица, землистый цвет кожи, тонкие губы. Но особенно поразило Мегрэ выражение его глаз, когда комиссар неожиданно поймал его взгляд.
Сомнений больше не было: Тубиб рассматривал его, и это не был взор человека, ещё не пришедшего в сознание.
Комиссара смущало то, что их общение происходит в молчании. С другой стороны он не представлял себе, что мог бы сейчас сказать Келлеру. Около кровати стоял стул, и он, усевшись на него, скованно произнес вполголоса:
- Вам лучше?
Мегрэ был уверен, что его слова не затеряются где-то там, в тумане мыслей больного, что они будут замечены и поняты. Но устремленные на него глаза все ещё оставались неподвижными, и в них отражалось лишь полное безразличие.
- Вы меня слышите, доктор Келлер?
Это было началом длительной и не оправдавшей надежд борьбы.
Глава пятая
Обычно Мегрэ редко разговаривал с супругой о текущем расследовании. Впрочем, он не обсуждал его и со своими ближайшими сотрудниками и, как правило, ограничивался тем, что раздавал им различные поручения. Это объяснялось его особенной манерой работать по делу, пытаться понять, мало-помалу проникнуться жизнью людей, о которых о ещё вчера не имел ни малейшего представления.
- Что вы об этом думаете, Мегрэ? - частенько спрашивал его следователь во время выезда бригады на место происшествия или восстановления обстоятельств преступления.
И во Дворце правосудия повторяли его неизменный в таких случаях ответ:
- Я никогда не думаю, месье следователь.
И кто-то однажды глубокомысленно уточнил:
- Так оно и есть, он просто пропитывается людьми и обстоятельствами.
В известном смысле это было верно, ибо для него слова несли слишком большую смысловую нагрузку, так что он предпочитал отмалчиваться.
На сей раз дело обстояло иначе, по крайней мер, в отношении мадам Мегрэ, вероятно, потому, что благодаря своей сестре, проживавшей в Мюлузе, она ему здорово помогла. Поэтому, садясь в обед за стол, он возвестил:
- А сегодня я лично познакомился с Келлером.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15