https://wodolei.ru/catalog/accessories/polka/hrom/
После строгих архитектурных линий Новой Англии это буйство резало глаз но постепенно он привык к нему и даже начал получать какое-то особенное удовольствие от новой жизни. Но самое главное, здесь его больше не мучили кошмары и, просыпаясь утром, он чувствовал себя так, словно только что родился на свет. И как же хорошо, что он внял совету Ларри и снял этот дом! Никаких соседей на две мили вокруг, вместо них океан и тянущиеся вдаль дюны из желтого, светящегося в призрачном лунном свете песка. И пишется ему здесь так, как никогда не писалось в Вермонте. Там он всегда чувствовал некую сдерживающую силу, здесь же душе было удивительно спокойно, казалось даже, что это единственно возможное для нее место на земле.
Взглянув на часы, Дейв отметил, что до приезда Нэнси и Ларри осталось чуть менее получаса. Звонок Ларри и его слова о том, что предстоит серьезный разговор, застали его врасплох, но, не узнав подробности по телефону, он предпочел не думать ни о чем до приезда Гарольдов. Сейчас же, когда до их приезда осталось всего несколько минут, Дейв почувствовал вдруг странный зуд во всем теле. Неужели речь вновь пойдет о работе над киносценарием? Но он ведь ясно дал понять Ларри, что не хочет ни уезжать отсюда, ни погружаться в омут киношного мира!
Звук едущего автомобиля прервал его размышления, и, решив не торопить события, он пошел встречать гостей.
– Ты только взгляни на этого отшельника, Нэнси! С тех пор как мы видели его в последний раз, он прибавил в весе как минимум три фунта!
– Не слушай его, Дейв! Выглядишь просто великолепно. Благословенный воздух Калифорнии явно пошел тебе на пользу. Кстати, тебе привет от Элизабет. Она ужасно хотела составить нам компанию, но я подумала, что ее появление вряд ли обрадует тебя. Хотя, может, стоит захватить ее в следующий раз?
– Ты просто чудо, Нэнси, единственная, кто умеет читать чужие мысли на расстоянии, – улыбаясь произнес Дейв, целуя Нэнси в подставленную щеку. – И прошу тебя, никаких визитов Элизабет. Рядом с ней я чувствую себя полным ничтожеством уже потому, что не спешу надеть на ее пальчик обручальное кольцо.
– Ты несправедлив к ней, Дейв! – рассмеялась Нэнси. – Но я не упрекаю тебя. У Элизабет и в самом деле несносный характер, хотя она и отказывается признать это.
– А вот мне Элизабет нравится, – вступил в разговор Ларри Гарольд. – Никогда еще у меня не было лучшего помощника, чем она.
– Он говорит так только потому, что выслушивает от нее как минимум две дюжины комплиментов в день! – смеясь обратилась к Дейву Нэнси. – Ты бы слышал, что именно она говорит Ларри! Послушать ее, так он воплощение женской мечты об идеальном мужчине.
– Вот именно! Зато от тебя я не услышал и пяти комплиментов за последние десять лет совместной жизни! – схватив миниатюрную Нэнси в охапку, прорычал Ларри. – Кстати, Дейв, моя жена испекла для тебя пирог с ананасом. Сколько раз я просил ее испечь этот пирог для меня, но она только головой качала, а стоило попросить тебе, так она чуть ли не весь день провела на кухне!
– А все потому, что ты как минимум на двадцать фунтов тяжелей Дейва! – наградив мужа звонким поцелуем, воскликнула Нэнси. – Но помня о том, что ты мой самый любимый мужчина, я все же разрешу тебе съесть пару кусочков!
Помогая Нэнси накрывать на стол, Дейв чувствовал себя едва ли не самым счастливым человеком на земле. Какое все же чудо, что у него есть такие друзья! И как хорошо, что он не поехал сегодня на ужин к Робертсонам, а остался дома. Странно только, что Нора отменила свое приглашение так же внезапно, как и сделала его. Но какая в общем-то разница, что именно там произошло? Он и согласился только потому, что хотел обсудить кое-что с Тэдом Робертсоном, а раз не удалось это сделать сегодня, обсудит в другой раз.
Ужин уже подошел к концу, когда Ларри решился наконец приступить к разговору, который откладывал целый месяц. Если бы не Нэнси, он, наверное, и сегодня не смог бы начать его, но, вняв уговорам жены, решил довести начатое до конца. Кто знает, быть может, Нэнси и права в своих рассуждениях, ведь не зря же она целых два года изучала психологию в университете?
Уловив устремленный на него пристальный взгляд жены, Ларри сделал успокаивающий жест рукой и, глубоко вздохнув, произнес:
– Дейв, старина, мы с Нэнси хотим кое о чем поговорить с тобой. Это касается «South World Journal»
– «South World Journal»? А что с ним не так?
– Ничего, но…
– Ларри хочет сказать, что теперь ты, Дейв, являешься главным редактором этого самого журнала, – игнорируя рассерженный взгляд мужа, произнесла Нэнси. – Мы, конечно, понимаем насколько это неожиданно для тебя, но так уж случилось, что ты единственный, кто сможет навести в нем порядок. Надеюсь, ты не откажешь нам в помощи?
Воцарившееся на несколько бесконечных минут молчание было куда выразительней всех возможных слов. Воздух в комнате стал вдруг подобен безвоздушному пространству, в котором одна лишь Нэнси чувствовала себя вполне комфортно. Покачивая едва держащейся на ноге туфелькой, она, казалось, искренне наслаждалась сложившейся ситуацией, нимало не заботясь о том, как чувствуют себя находящиеся рядом мужчины.
Не в силах оторвать взгляда от качающейся на изящной женской ножке туфельки, Дейв машинально отметил, что это одно из самых эротичных зрелищ, которые он когда-либо видел. Даже вид обнаженной женской груди вряд ли бы взволновал его так же, как эта ножка с туфелькой. Кровь вдруг быстрей побежала по жилам, и впервые за последний год он подумал о том, что прошлое наконец начинает утрачивать свою власть над ним. Ощущение было столь волнующим, что на какое-то время он словно выпал из реальности и был порядком удивлен, услышав обращенные к нему слова:
– Так как, Дейв, ты согласен занять эту должность?
– Должность? Какую должность? Извини, Ларри, но я что-то плохо соображаю сегодня. Надеюсь, речь идет не о должности президента Соединенных Штатов? – попытался пошутить он.
– С тобой все в порядке, Дейв? Речь идет о «South World Journal» и должности главного редактора журнала. Так как, согласен ты занять ее?
На мгновение Дейву стало страшно. Страх, что придется порвать с уютным, лишенном переживаний существованием, вызвал неприятную дрожь во всем теле, но уже секунду спустя он понял, что не сердится на друзей. Непонятно как, но они выбрали единственно подходящий момент для подобного разговора, ему остается лишь согласиться и поблагодарить их за предложение. Но, уже мысленно согласившись, он не собирался так просто сдать свои позиции, а потому решил немного потянуть время и попытаться выяснить истинную подоплеку происходящего.
– А почему я, Ларри?
– Потому что ты единственный, кому я могу доверить свой журнал. И потом, ты ведь столько лет занимал пост главного в «Town and Country»! У тебя огромный опыт, разве нет?! И что самое главное, я не прошу тебя немедленно приступить к работе. Пока это место временно займет вполне толковая молодая особа, так что у тебя есть как минимум три месяца, чтобы подготовиться к предстоящим переменам.
– Но как же моя книга? – сделал последнюю попытку Дейв. – Надеюсь, ты понимаешь, что я не смогу принять твое предложение до тех пор, пока не закончу ее?!
– Не ты ли говорил еще неделю назад, что книга почти закончена?
– Говорил, но ты ведь знаешь, как это бывает, то одно нужно подправить, то другое. Никогда не знаешь точно, когда поставишь последнюю точку.
Говоря это, Дейв отчетливо понимал, что все его отговорки напрасны. Более того, он видел, что ни одно из произнесенных им слов не произвело должного впечатления на Лари, и это, как ни странно, обрадовало его. Если уж быть честным до конца, то когда-то ему очень даже нравилась работа главного в «Town and Country» и, кто знает, вдруг это действительно то, что необходимо ему сейчас? Нэнси права, нельзя ставить на себе крест, даже когда жизнь наносит жестокий удар. Нельзя опускать руки и жить одними воспоминаниями. Клэр не вернешь, а это значит, что он просто обязан найти в себе силы для новой жизни хотя бы потому, что должен жить теперь за двоих.
– Ну так как, Дейв? Могу я хотя бы надеяться на твое согласие? – словно подслушав мысли друга, спросил Ларри.
– Можешь, но только после того, как я закончу работу над книгой. Я посвятил ее Клэр, это будет мой последний подарок ей. Если бы не она, я никогда бы не достиг того, чего достиг. Это она убедила меня начать писать и так радовалась успеху первой книги. В тот год мы построили столько планов, что на их исполнение не хватило бы и двух жизней. Но Клэр не смутило это. Она всегда была полна оптимизма, говорила, что стоит только начать, а потом уж некуда деваться. Ни у кого другого я не встречал такой внутренней силы, как у нее.
Взглянув на неуловимо изменившееся лицо Дейва, Нэнси едва удержалась от торжествующей улыбки. Как же хорошо, что им удалось наконец уговорить этого отшельника вылезти из своей скорлупы! Все теперь будет хорошо! В этом у нее нет никаких сомнений.
Нужно будет познакомить Дейва с кем-нибудь! – пришла к неожиданному выводу Нэнси. А что? Прекрасная идея, жаль только, что пришла она мне в голову только сейчас. Нужно как следует продумать детали. Обидно, что Элизабет так явно ведет себя, совсем не скрывая своих намерений. Чуть меньше напористости – и из нее могла бы получиться неплохая жена для Дейва! Но нет так нет. Вокруг достаточно других женщин, и наверняка среди них найдется та, что сможет привлечь его внимание.
– О господи! Первый день в новой должности, а она чувствует себя так, словно кто-то развинтил ее на маленькие кусочки, а затем второпях, потеряв часть деталей, собрал. Разве это ее лицо? Откуда этот странный серый оттенок? А круги под глазами? И волосы! Всегда послушные, они именно сегодня отказываются ложиться так, как ей хочется!
Отложив в сторону щетку для волос, Сандра решила сделать прическу чуть позже, а пока погладить юбку. Сколько можно ходить в брюках? Теперь только юбка! Не длинная, но и не слишком короткая. И такая юбка у нее есть. Куплена на распродаже. Даже Нора не отказалась бы от такой – натуральный шелк того изумительного оттенка, какой бывает у разбуженного ранним утром океана. Остается только подобрать к этой юбке блузку. Что-нибудь достаточно строгое, чтобы выдержать образ, но в то же время и женственное. Вот именно. Нельзя же, в самом деле, думать только о работе! Решено! Блузка в стиле Лауры Шон. Золотистое чудо, которое она купила месяц назад. Потратила на нее целых триста долларов. Ни на ком другом эта блузка не выглядит так, как на ней. Изумительное сочетание цветов – умиротворенный океан и плавящийся на солнце песок. Проблему с волосами Сандра решила вдруг на удивление быстро. Просто заколола их наверх, открыв высокую, изящную шею. Окинув себя внимательным взглядом, она пришла к выводу, что вопреки всем волнениям ей удалось создать необыкновенно стильный образ. Оставалась, правда, еще одна, не менее важная проблема – с обувью. Подходящие туфли у нее конечно же есть, вопрос в том, сможет ли она выдержать весь день на высоких каблуках?
Примерив туфли, Сандра чуть было не скинула их, но затем, убедив себя, что новый облик и начало новой жизни стоят такой жертвы, пришла к компромиссному решению – она возьмет туфли с собой и переоденется в машине. Да, так будет лучше всего. Главное, найти удобное место для парковки, не то придется целых триста ярдов идти на высоченных каблуках!
Услышав бодрый свист чайника, Сандра положила в чашку ложку растворимого кофе и, добавив немного сахару, залила полученную смесь кипятком. Если бы Дженни или Нора увидели сейчас, какой именно кофе я пью, они наверняка не удержались бы от парочки нелестных замечаний в мой адрес, подумала она и, радуясь, что никто не видит ее в этот момент, сделала первый глоток. Свежесваренный кофе, натуральный, только-только выжатый сок, гречишные оладьи, творожная запеканка со сливками – все это, конечно, прекрасно и, по мнению ее дорогих подруг, жизненно необходимо, но (тут Сандра твердо стояла на своем) только тогда, когда рядом есть мужчина, способный оценить твои усилия. Для таких же, как она, давно уже (слава богу!) создана бесперебойно работающая сеть по приготовлению и доставке готовой еды.
Взглянув на часы, Сандра чуть было не вылила на себя остатки кофе. Ну вот, всегда с ней так! Стоит только подумать о чем-то, как тут же в голове рождается целый шквал ненужных мыслей! Впереди самый трудный в ее жизни день, а она думает о чем угодно, только не о том, как прожить его!
4
Проснувшись на рассвете, Дейв несколько минут лежал, устремив взгляд в потолок, внимательно следя за игрой света и тени. Вчера он забыл опустить жалюзи и теперь вынужден был расплачиваться за забывчивость необычайно ранним пробуждением. Странно, но после выпитых вчера нескольких бокалов красного вина голова не только не болела, но была необыкновенно ясной. Словно кто-то невидимый убрал окутывавшую ее пелену, позволив наконец взглянуть на окружающий мир новым, неожиданным для прежнего Дейва взглядом. Что-то очень важное случилось с ним вчера, что-то такое, что полностью изменило ход его жизни.
«South World Journal! – вспомнил вдруг он. Ну конечно! Должность главного редактора и возможность вновь ощутить себя полноправным членом общества.
Соскочив с кровати, Дейв влез в свои любимые шорты и вышел на веранду. Странно, еще неделю назад он бы не задумываясь ответил отказом на предложение Ларри, а сейчас радуется ему, как самому дорогому подарку. Неожиданно захотелось очутиться в городе, пройтись по улицам, посмотреть на играющих в парке детей и хоть одним глазком взглянуть на главный офис «South World Journal». Кто знает, быть может, именно с этого места на земле начнется новый отсчет в его жизни, а потому оно заслуживает особого внимания с его стороны.
Дорога до центральной части города обычно занимала у него часа два. Переехав через дамбу, он повернул на скоростную автостраду и, проехав еще около тысячи ярдов, свернул на мост.
Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
1 2 3 4
Взглянув на часы, Дейв отметил, что до приезда Нэнси и Ларри осталось чуть менее получаса. Звонок Ларри и его слова о том, что предстоит серьезный разговор, застали его врасплох, но, не узнав подробности по телефону, он предпочел не думать ни о чем до приезда Гарольдов. Сейчас же, когда до их приезда осталось всего несколько минут, Дейв почувствовал вдруг странный зуд во всем теле. Неужели речь вновь пойдет о работе над киносценарием? Но он ведь ясно дал понять Ларри, что не хочет ни уезжать отсюда, ни погружаться в омут киношного мира!
Звук едущего автомобиля прервал его размышления, и, решив не торопить события, он пошел встречать гостей.
– Ты только взгляни на этого отшельника, Нэнси! С тех пор как мы видели его в последний раз, он прибавил в весе как минимум три фунта!
– Не слушай его, Дейв! Выглядишь просто великолепно. Благословенный воздух Калифорнии явно пошел тебе на пользу. Кстати, тебе привет от Элизабет. Она ужасно хотела составить нам компанию, но я подумала, что ее появление вряд ли обрадует тебя. Хотя, может, стоит захватить ее в следующий раз?
– Ты просто чудо, Нэнси, единственная, кто умеет читать чужие мысли на расстоянии, – улыбаясь произнес Дейв, целуя Нэнси в подставленную щеку. – И прошу тебя, никаких визитов Элизабет. Рядом с ней я чувствую себя полным ничтожеством уже потому, что не спешу надеть на ее пальчик обручальное кольцо.
– Ты несправедлив к ней, Дейв! – рассмеялась Нэнси. – Но я не упрекаю тебя. У Элизабет и в самом деле несносный характер, хотя она и отказывается признать это.
– А вот мне Элизабет нравится, – вступил в разговор Ларри Гарольд. – Никогда еще у меня не было лучшего помощника, чем она.
– Он говорит так только потому, что выслушивает от нее как минимум две дюжины комплиментов в день! – смеясь обратилась к Дейву Нэнси. – Ты бы слышал, что именно она говорит Ларри! Послушать ее, так он воплощение женской мечты об идеальном мужчине.
– Вот именно! Зато от тебя я не услышал и пяти комплиментов за последние десять лет совместной жизни! – схватив миниатюрную Нэнси в охапку, прорычал Ларри. – Кстати, Дейв, моя жена испекла для тебя пирог с ананасом. Сколько раз я просил ее испечь этот пирог для меня, но она только головой качала, а стоило попросить тебе, так она чуть ли не весь день провела на кухне!
– А все потому, что ты как минимум на двадцать фунтов тяжелей Дейва! – наградив мужа звонким поцелуем, воскликнула Нэнси. – Но помня о том, что ты мой самый любимый мужчина, я все же разрешу тебе съесть пару кусочков!
Помогая Нэнси накрывать на стол, Дейв чувствовал себя едва ли не самым счастливым человеком на земле. Какое все же чудо, что у него есть такие друзья! И как хорошо, что он не поехал сегодня на ужин к Робертсонам, а остался дома. Странно только, что Нора отменила свое приглашение так же внезапно, как и сделала его. Но какая в общем-то разница, что именно там произошло? Он и согласился только потому, что хотел обсудить кое-что с Тэдом Робертсоном, а раз не удалось это сделать сегодня, обсудит в другой раз.
Ужин уже подошел к концу, когда Ларри решился наконец приступить к разговору, который откладывал целый месяц. Если бы не Нэнси, он, наверное, и сегодня не смог бы начать его, но, вняв уговорам жены, решил довести начатое до конца. Кто знает, быть может, Нэнси и права в своих рассуждениях, ведь не зря же она целых два года изучала психологию в университете?
Уловив устремленный на него пристальный взгляд жены, Ларри сделал успокаивающий жест рукой и, глубоко вздохнув, произнес:
– Дейв, старина, мы с Нэнси хотим кое о чем поговорить с тобой. Это касается «South World Journal»
– «South World Journal»? А что с ним не так?
– Ничего, но…
– Ларри хочет сказать, что теперь ты, Дейв, являешься главным редактором этого самого журнала, – игнорируя рассерженный взгляд мужа, произнесла Нэнси. – Мы, конечно, понимаем насколько это неожиданно для тебя, но так уж случилось, что ты единственный, кто сможет навести в нем порядок. Надеюсь, ты не откажешь нам в помощи?
Воцарившееся на несколько бесконечных минут молчание было куда выразительней всех возможных слов. Воздух в комнате стал вдруг подобен безвоздушному пространству, в котором одна лишь Нэнси чувствовала себя вполне комфортно. Покачивая едва держащейся на ноге туфелькой, она, казалось, искренне наслаждалась сложившейся ситуацией, нимало не заботясь о том, как чувствуют себя находящиеся рядом мужчины.
Не в силах оторвать взгляда от качающейся на изящной женской ножке туфельки, Дейв машинально отметил, что это одно из самых эротичных зрелищ, которые он когда-либо видел. Даже вид обнаженной женской груди вряд ли бы взволновал его так же, как эта ножка с туфелькой. Кровь вдруг быстрей побежала по жилам, и впервые за последний год он подумал о том, что прошлое наконец начинает утрачивать свою власть над ним. Ощущение было столь волнующим, что на какое-то время он словно выпал из реальности и был порядком удивлен, услышав обращенные к нему слова:
– Так как, Дейв, ты согласен занять эту должность?
– Должность? Какую должность? Извини, Ларри, но я что-то плохо соображаю сегодня. Надеюсь, речь идет не о должности президента Соединенных Штатов? – попытался пошутить он.
– С тобой все в порядке, Дейв? Речь идет о «South World Journal» и должности главного редактора журнала. Так как, согласен ты занять ее?
На мгновение Дейву стало страшно. Страх, что придется порвать с уютным, лишенном переживаний существованием, вызвал неприятную дрожь во всем теле, но уже секунду спустя он понял, что не сердится на друзей. Непонятно как, но они выбрали единственно подходящий момент для подобного разговора, ему остается лишь согласиться и поблагодарить их за предложение. Но, уже мысленно согласившись, он не собирался так просто сдать свои позиции, а потому решил немного потянуть время и попытаться выяснить истинную подоплеку происходящего.
– А почему я, Ларри?
– Потому что ты единственный, кому я могу доверить свой журнал. И потом, ты ведь столько лет занимал пост главного в «Town and Country»! У тебя огромный опыт, разве нет?! И что самое главное, я не прошу тебя немедленно приступить к работе. Пока это место временно займет вполне толковая молодая особа, так что у тебя есть как минимум три месяца, чтобы подготовиться к предстоящим переменам.
– Но как же моя книга? – сделал последнюю попытку Дейв. – Надеюсь, ты понимаешь, что я не смогу принять твое предложение до тех пор, пока не закончу ее?!
– Не ты ли говорил еще неделю назад, что книга почти закончена?
– Говорил, но ты ведь знаешь, как это бывает, то одно нужно подправить, то другое. Никогда не знаешь точно, когда поставишь последнюю точку.
Говоря это, Дейв отчетливо понимал, что все его отговорки напрасны. Более того, он видел, что ни одно из произнесенных им слов не произвело должного впечатления на Лари, и это, как ни странно, обрадовало его. Если уж быть честным до конца, то когда-то ему очень даже нравилась работа главного в «Town and Country» и, кто знает, вдруг это действительно то, что необходимо ему сейчас? Нэнси права, нельзя ставить на себе крест, даже когда жизнь наносит жестокий удар. Нельзя опускать руки и жить одними воспоминаниями. Клэр не вернешь, а это значит, что он просто обязан найти в себе силы для новой жизни хотя бы потому, что должен жить теперь за двоих.
– Ну так как, Дейв? Могу я хотя бы надеяться на твое согласие? – словно подслушав мысли друга, спросил Ларри.
– Можешь, но только после того, как я закончу работу над книгой. Я посвятил ее Клэр, это будет мой последний подарок ей. Если бы не она, я никогда бы не достиг того, чего достиг. Это она убедила меня начать писать и так радовалась успеху первой книги. В тот год мы построили столько планов, что на их исполнение не хватило бы и двух жизней. Но Клэр не смутило это. Она всегда была полна оптимизма, говорила, что стоит только начать, а потом уж некуда деваться. Ни у кого другого я не встречал такой внутренней силы, как у нее.
Взглянув на неуловимо изменившееся лицо Дейва, Нэнси едва удержалась от торжествующей улыбки. Как же хорошо, что им удалось наконец уговорить этого отшельника вылезти из своей скорлупы! Все теперь будет хорошо! В этом у нее нет никаких сомнений.
Нужно будет познакомить Дейва с кем-нибудь! – пришла к неожиданному выводу Нэнси. А что? Прекрасная идея, жаль только, что пришла она мне в голову только сейчас. Нужно как следует продумать детали. Обидно, что Элизабет так явно ведет себя, совсем не скрывая своих намерений. Чуть меньше напористости – и из нее могла бы получиться неплохая жена для Дейва! Но нет так нет. Вокруг достаточно других женщин, и наверняка среди них найдется та, что сможет привлечь его внимание.
– О господи! Первый день в новой должности, а она чувствует себя так, словно кто-то развинтил ее на маленькие кусочки, а затем второпях, потеряв часть деталей, собрал. Разве это ее лицо? Откуда этот странный серый оттенок? А круги под глазами? И волосы! Всегда послушные, они именно сегодня отказываются ложиться так, как ей хочется!
Отложив в сторону щетку для волос, Сандра решила сделать прическу чуть позже, а пока погладить юбку. Сколько можно ходить в брюках? Теперь только юбка! Не длинная, но и не слишком короткая. И такая юбка у нее есть. Куплена на распродаже. Даже Нора не отказалась бы от такой – натуральный шелк того изумительного оттенка, какой бывает у разбуженного ранним утром океана. Остается только подобрать к этой юбке блузку. Что-нибудь достаточно строгое, чтобы выдержать образ, но в то же время и женственное. Вот именно. Нельзя же, в самом деле, думать только о работе! Решено! Блузка в стиле Лауры Шон. Золотистое чудо, которое она купила месяц назад. Потратила на нее целых триста долларов. Ни на ком другом эта блузка не выглядит так, как на ней. Изумительное сочетание цветов – умиротворенный океан и плавящийся на солнце песок. Проблему с волосами Сандра решила вдруг на удивление быстро. Просто заколола их наверх, открыв высокую, изящную шею. Окинув себя внимательным взглядом, она пришла к выводу, что вопреки всем волнениям ей удалось создать необыкновенно стильный образ. Оставалась, правда, еще одна, не менее важная проблема – с обувью. Подходящие туфли у нее конечно же есть, вопрос в том, сможет ли она выдержать весь день на высоких каблуках?
Примерив туфли, Сандра чуть было не скинула их, но затем, убедив себя, что новый облик и начало новой жизни стоят такой жертвы, пришла к компромиссному решению – она возьмет туфли с собой и переоденется в машине. Да, так будет лучше всего. Главное, найти удобное место для парковки, не то придется целых триста ярдов идти на высоченных каблуках!
Услышав бодрый свист чайника, Сандра положила в чашку ложку растворимого кофе и, добавив немного сахару, залила полученную смесь кипятком. Если бы Дженни или Нора увидели сейчас, какой именно кофе я пью, они наверняка не удержались бы от парочки нелестных замечаний в мой адрес, подумала она и, радуясь, что никто не видит ее в этот момент, сделала первый глоток. Свежесваренный кофе, натуральный, только-только выжатый сок, гречишные оладьи, творожная запеканка со сливками – все это, конечно, прекрасно и, по мнению ее дорогих подруг, жизненно необходимо, но (тут Сандра твердо стояла на своем) только тогда, когда рядом есть мужчина, способный оценить твои усилия. Для таких же, как она, давно уже (слава богу!) создана бесперебойно работающая сеть по приготовлению и доставке готовой еды.
Взглянув на часы, Сандра чуть было не вылила на себя остатки кофе. Ну вот, всегда с ней так! Стоит только подумать о чем-то, как тут же в голове рождается целый шквал ненужных мыслей! Впереди самый трудный в ее жизни день, а она думает о чем угодно, только не о том, как прожить его!
4
Проснувшись на рассвете, Дейв несколько минут лежал, устремив взгляд в потолок, внимательно следя за игрой света и тени. Вчера он забыл опустить жалюзи и теперь вынужден был расплачиваться за забывчивость необычайно ранним пробуждением. Странно, но после выпитых вчера нескольких бокалов красного вина голова не только не болела, но была необыкновенно ясной. Словно кто-то невидимый убрал окутывавшую ее пелену, позволив наконец взглянуть на окружающий мир новым, неожиданным для прежнего Дейва взглядом. Что-то очень важное случилось с ним вчера, что-то такое, что полностью изменило ход его жизни.
«South World Journal! – вспомнил вдруг он. Ну конечно! Должность главного редактора и возможность вновь ощутить себя полноправным членом общества.
Соскочив с кровати, Дейв влез в свои любимые шорты и вышел на веранду. Странно, еще неделю назад он бы не задумываясь ответил отказом на предложение Ларри, а сейчас радуется ему, как самому дорогому подарку. Неожиданно захотелось очутиться в городе, пройтись по улицам, посмотреть на играющих в парке детей и хоть одним глазком взглянуть на главный офис «South World Journal». Кто знает, быть может, именно с этого места на земле начнется новый отсчет в его жизни, а потому оно заслуживает особого внимания с его стороны.
Дорога до центральной части города обычно занимала у него часа два. Переехав через дамбу, он повернул на скоростную автостраду и, проехав еще около тысячи ярдов, свернул на мост.
Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
1 2 3 4