https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/rakoviny-dlya-kuhni/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– И где кольцо с опалом? Джин!– Он заставил сдать украшения на хранение в сейф отеля, – вздохнула Джин и, понизив голос, прошептала: – Он из Интерпола, Дениза. Эксперт по драгоценностям. Эта брошь… она оказалась настоящей. И кольцо тоже.– Как? – Дениза во все глаза смотрела на Джин и не могла вымолвить ни слова от удивления.Девушка пожала плечами:– Не знаю.Порывшись в коробке из-под конфет, она вытащила из нее пуговицы, небольшой мешочек с принадлежностями для шитья и поставила коробку на стол перед Кортом. Кивком головы он дал знак водителю, и тот встал у двери, скрестив руки на груди.По взгляду Корта Джин поняла, что он думает о ее способе хранения драгоценностей. Смокинг детектива расстегнулся, и под его левой рукой Джин увидела маленький пистолет в кобуре. Сердце девушки учащенно забилось, но она сделала вид, что ничего не заметила.– Мне нужен лист бумаги, – потребовал Корт, изучая содержимое коробки, – лучше два.Под мерное тиканье часов Джин устало наблюдала, как сотрудник Интерпола делает точные зарисовки и описывает украшения, доставшиеся ей в наследство от матери. Та, в свою очередь, получила их от бабушки, а бабушка – от прабабушки. Джин хотелось, чтобы Корт наконец прекратил это нудное занятие. Она знала, что это просто безделушки и они не могут представлять для него никакого интереса.Но ван Рой продолжал свою нескончаемую работу, оценивая и описывая всю коллекцию брошек, серег и других мелочей, которые она всегда возила с собой.Когда, казалось, детектив уже завершил свой титанический труд, он вдруг пристально посмотрел на Джин:– Это не все украшения. Я знаю, что девушкам дарят колечки по случаю окончания школы. Многие хранят медальоны, полученные на память от родителей. Наверно, у вас тоже есть?– Да, есть, – удивилась девушка, поднимаясь.Джин обрадовалась возможности встать из-за стола. Она устала сидеть так долго.– Нет, нет, – остановил ее Корт, – разве вы не знаете, что не должны выходить из комнаты, пока здесь находятся ваши драгоценности? – оглянувшись, он обратился к Денизе, лениво листавшей старый иллюстрированный журнал.– Вы не могли бы принести шкатулку мисс Барбур?Дениза не спеша поднялась с дивана и через несколько минут вернулась в комнату с дешевой шкатулкой, обтянутой искусственной кожей. Некогда ярко-розовый кожзаменитель потускнел и потрескался. Корт открыл простенький замочек и принялся изучать содержимое шкатулки. Вдруг он вскрикнул:– Посмотрите, все сходится! – в руке он держал серебряную брошь. Корт пристально посмотрел на Джин, словно обвиняя ее: – Вторая роза!– Что? – не поняла она, моргая глазами, слипающимися от усталости.– Вторая роза!Брошь была выполнена в виде серебряной розы. Джин с удовольствием носила ее с розовой шелковой блузкой в романтическом стиле, которую купила еще в благополучные времена, несколько лет назад. Когда девушка хотела выглядеть элегантно – джинсы и рубашка не годились для этой цели, – она обычно надевала эту блузку, украсив ее серебряной розой.– Ну и что? – спросила Джин.– А вот то, – мрачно отрезал Корт.Внимательно изучив украшение, проверив пробу и клеймо на потускневшем серебре, Корт свирепо посмотрел Джин прямо в глаза. Вдруг выражение его лица несколько смягчилось.– Конечно, вы не знаете…Сотрудник Интерпола вернулся к своим записям, а девушка откинулась на стуле и зевнула. Она очень устала. Не помог даже крепкий кофе, сваренный Денизой. Джин задремала.
Корт рассматривал гарнитур – серебряные серьги с бирюзой и такую же подвеску. Вещи были довольно красивые, в традиционном американском стиле, но особого интереса у ван Роя не вызвали. Он не стал даже вносить их в список и, отвлекшись на мгновение, взглянул на девушку, сидевшую за столом напротив него. Глаза ее были полуприкрыты, как будто она боялась что-то пропустить. Яркий свет потолочного светильника создавал ореол вокруг ее склоненной светловолосой головы. Корту захотелось коснуться ее. Этот же порыв он испытал, когда увидел ее впервые.Да, там, в казино, Корт, вероятно, мог бы убедить девушку пройти с ним в кабинет управляющего не ведя ее под руку, но был не в силах удержаться от физического контакта.Не отрывая глаз от Джин, детектив потянулся к кофейной чашечке и с разочарованием обнаружил, что она пуста. Хосе хотел было налить Корту кофе, но тот кивком головы остановил его. Вновь принимаясь за работу, ван Рой еще раз внимательно посмотрел на девушку.Один из его предков, художник, увидев такую красоту, наверняка попытался бы запечатлеть ее. Корт же предпочел бы иметь дело с самой женщиной.Расправляя уставшие плечи, Корт почувствовал вес пистолета на боку. Да, может быть, ему придется им воспользоваться, чтобы защитить эту женщину и ее невероятное богатство.
Джин проснулась от звука скрипнувшего под Кортом стула. Потом услышала, как закрылась тяжелая дверь этажом ниже, в магазине. Это Леви Фриман принялся за выпечку булочек и пирожных.Девушка сообразила, что они всю ночь просидели за столом.– Ну, мисс Барбур, считайте, что вы счастливица, – объявил Корт. – Я не знаю, как к вам попало это богатство, и хотел бы услышать ваши объяснения.Джин зажмурилась и потянулась.– Что вы имеете в виду?– Эти украшения плюс к тем, что в сейфе отеля, стоят больше миллиона долларов, юная леди, – сообщил он, постукивая ручкой по двухстраничному списку. – Это все старинные украшения. Считаю, что их нужно поместить в безопасное место.– Не морочьте мне голову! – возмутилась Джин, – это все обман, какая-то нечестная игра или что-то в этом роде.– Нет, – Корт поднялся. – Думаю, если вы переоденетесь и поедете со мной, я смогу представить вам убедительное доказательство своей правоты. Попросите подругу побыть здесь, пока вы будете переодеваться.В спальне Джин аккуратно сняла вечернее платье, облачилась в джинсы, рубашку, вязаный свитер с традиционным ирландским рисунком и теннисные туфли. Она выглядела так, будто собралась пройтись по берегу моря или отправиться на яхтенную прогулку.Корт внимательно наблюдал, как Джин укладывает драгоценности в сумочку, чтобы взять с собой, как он настаивал. Девушку мучили сомнения, она не хотела никуда ехать. Джин молча спустилась вслед за шофером в предрассветные январские сумерки. На гладкой поверхности лимузина сконденсировались капельки влаги.В машине было холодно. Джин слегка познабливало от ночной прохлады. Корт обнял девушку за плечи и попытался притянуть к себе, но она воспротивилась. Джин сидела с левой стороны и слишком хорошо помнила о пистолете под его смокингом.Догадавшись о причине ее сопротивления, Корт тихо засмеялся.«Может быть, потом», – подумал он.Вскоре автомобиль плавно проехал через кованые железные ворота мимо длинных газонов с искусственным орошением, сохраняющим изумрудную зелень травы даже во время засушливой зимы. Среди высоких пальм и живописных раскидистых деревьев Джин увидела большой дом в испанском стиле. Шуму порывистого морского ветра вторил ритмичный рокот тяжелых волн Атлантики.Волнуясь, Корт схватил Джин за руку и потащил ее за собой в дом. Остановившись, наконец, в гостиной, он включил небольшой светильник на стене.– Идите сюда, – сказал ван Рой с благоговением в голосе, подводя девушку к портрету, висевшему под светильником. Женщина, изображенная на холсте, смотрела на них свысока. На ее шее, в ушах и на тонких пальцах сверкали бриллианты. Но в центре этого великолепия на груди красавицы была изображена та самая брошь, которая украшала платье Джин прошлым вечером. Ошибиться было невозможно.– О, Господи, – вздохнула девушка, начиная понимать то волнение, которое испытывал Корт.– Вы узнаете ваше украшение?– Да, но как… – взгляд девушки метнулся от торжествующего лица ее спутника к искусному изображению старинной броши на портрете. – Как у моей прабабушки могла оказаться такая дорогая вещь?– Это, мисс Барбур, как раз то, что мы должны попытаться разгадать. Но это еще не все, что я хотел вам показать, – произнес Корт, его глаза сверкали.Заря занималась над Атлантическим океаном, и розовый утренний свет постепенно проникал в комнату.Корт привычно щелкнул выключателем, погасив свет над портретом, и, увлекая за собой девушку, стремительно направился в другой конец огромного дома.Джин обрадовалась, что надела теннисные туфли, иначе ей было бы не угнаться за спутником. Они быстро шли по паркету через анфиладу комнат с высокими потолками. «Как в музее», – подумала девушка.Корт толкнул тяжелую дверь, и они оказались в кухне, оборудованной по последнему слову техники. Всевозможная посуда и другая кухонная утварь живописно разместилась на полках и крюках.– Я проголодался, – остановившись посреди кухни, Корт перевел взгляд с плиты на двухкамерный холодильник.– Вы умеете готовить? – спросила Джин.– Немного, и только у себя дома, – ответил Корт, – но в чужом доме я не решаюсь браться за это.– Наверно, у кухарки сегодня выходной, – предположила девушка.В доме было тихо, только порывы ветра и мерный рокот волн нарушали тишину.– Наверно, Пит и Кики встанут поздно, – неодобрительно заметил Корт. Раз он сам не спит, то и другим нечего разлеживаться, – было написано на физиономии ван Роя. Не важно, что он не сомкнул глаз всю прошлую ночь. Начался новый день, и Корт был готов бодро встретить его приход. А кухарки, как на зло, не оказалось на кухне в тот самый момент, когда он собирался позавтракать.– Я могу для вас что-нибудь приготовить, – предложила Джин. Положив сумку с украшениями на стул, она открыла холодильник.Девушка обнаружила на полке кувшин с апельсиновым соком, коробку какого-то полуфабриката и блюдо, доверху наполненное крупной, спелой клубникой.– А, – воскликнула Джин, поднося к свету коробку с полуфабрикатом и читая инструкцию, – похоже, это достаточно просто приготовить, – сказала она, протягивая концентрат Корту.– Вам, конечно, просто, – засмеялся ван Рой. – Вы умеете читать по-английски.– А вы не умеете?– Газеты и книги умею, а кулинарные рецепты – нет.– А какой же ваш родной язык? – удивилась Джин, оглядывая кухню в поисках подходящей кастрюли.– Родной – голландский. Еще знаю немецкий, французский, итальянский, греческий, – перечислял Корт, загибая длинные пальцы, – говорю по-польски, по-русски, на датском, испанском, немного знаю древнееврейский.– Наверно, у вас прекрасная память, – одобрительно заметила Джин, выбирая, какую из двух кастрюль использовать для готовки. Девушка понимала, что Корту не хочется готовить на чужой кухне, но она тоже проголодалась, и это ощущение подстегивало ее.Как раз в тот момент, когда Джин осматривала полки в поисках растительного масла, скрипнула дверь и в кухне появилась полная женщина в светло-сером платье.– Что вы здесь делаете? – строго обратилась она к Джин.– Это моя гостья, – Корт встал на защиту девушки, – мы хотим перекусить.Сквозь толстые стекла очков, увеличивающие ее покрасневшие глаза, кухарка критически оглядела элегантный смокинг Корта ван Роя и, переведя взгляд на девушку, понимающе кивнула.– Мистер ван Рой, снимите ваш маскарадный костюм, – нотки осуждения звучали в ее голосе, – а я поджарю гренки и приготовлю клубнику. Вы, наверно, собираетесь покататься на яхте? Будьте осторожны, сегодня сильное волнение.Пожилая женщина посмеивалась про себя, подумав, что нарушила этикет по отношению к гостю, Корту ван Рою.– Ну что ж, – нерешительно произнес Корт, направляясь к двери. – Подождите, пожалуйста, в гостиной, пока я переоденусь, – обратился он к девушке. – Миссис Гент, наверно, подаст завтрак на веранду. Можете полистать журналы…Джин последовала за Кортом, прихватив свою сумку.– Не бойтесь, мне скучно не будет, – успокоила его девушка. 3 Чуткий сон Кики ван Рой был нарушен каким-то шумом – то ли шуршанием шин, то ли низким рокотом мотора. Скорее всего, ее разбудил скрип ворот гаража, куда Хосе ставил машину.Сейчаc Корт, должно быть, поднимается по покрытой ковром лестнице на второй этаж, проходит через холл мимо дверей спальни Кики в комнату для гостей, отведенную ему хозяевами дома.Кики часто размышляла о том, что могло бы случиться, встреть она голландского кузена Питера раньше, чем его самого. Она знала, что это глупо, нельзя прожить жизнь сначала. Есть вещи, которые не изменишь.Кики выпила вчера вечером слишком много шампанского. Питер тоже увлекся напитками, и она хотела поехать домой на такси. Но муж настоял на том, чтобы самому вести машину, и она всю дорогу боялась, что они врежутся в какую-нибудь пальму на обочине.Почему Корт не поднимается наверх? С кем он там разговаривает?Снизу доносились приглушенные голоса. Вероятно, из кухни. Странно. Миссис Гент еще не должна была прийти. И это не Хосе. Его бас ни с чем не спутаешь. Корту отвечал высокий женский голос. Наверное, привел кого-то.Каждая вторая из женщин, присутствовавших на субботнем приеме, отдала бы полжизни за то, чтобы Корт ван Рой пригласил ее к себе домой. Его отчужденность возбуждала женское любопытство.Почему же Корт предпочел всем эту безвкусно вырядившуюся серенькую мышку? Скорее всего, она преследует какую-то свою цель. Наверное, она из тех, кто вертится на всех светских вечеринках, пытаясь найти богатого мужа.Кики услышала, как хлопнула дверь внизу, и решила, что миссис Гент, должно быть, пришла только сейчас. Значит, Корт действительно пришел не один.«Черт возьми! – подумала миссис ван Рой, – он провел ночь с какой-то женщиной и привел ее в мой дом! Ничего себе!»За все то время, что Кики знала Корта, он так никогда не поступал. От его благоразумия можно было умереть. Вот почему Кики чувствовала себя в безопасности, думая порой о кузене своего мужа. Миссис ван Рой была уверена, что, если случайным словом или движением выдаст свое отношение к обаятельному родственнику, Корт никогда не воспользуется ситуацией и не скомпрометирует ее десятилетний союз с Питером.Питер спал рядом в огромной постели, время от времени всхрапывая. Кики подумала, что муж, пожалуй, вовсе перестал ее замечать, слишком он уверен в ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


А-П

П-Я