Положительные эмоции магазин Водолей 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Наслаждайся видом, а мне нужно поработать. Не заметишь, как мы окажемся в Монтане.Сообщив это, Риз сел за оборудованный для работы стол и, казалось, забыл о ее существовании. Теперь он выглядел как настоящий бизнесмен: сосредоточенный и серьезный. Ничто не отвлекало его отдела.А вчера он был совсем другим, подумала Элиза. И он не играл, когда так страстно обнимал ее. Значит, она все еще интересует его как женщина. Но тогда почему он стремится с ней развестись?Еще не было и девяти утра, а они уже приземлились в аэропорту недалеко от Бозмена. Возле трапа их ожидал не элегантный «ягуар», а оригинальный «якон».Оказавшись внутри машины, Риз первым делом натянул на голову Элизы ковбойскую шляпу.– На улице сегодня холодно, – пояснил он. – Готов поспорить, давно ты не надевала такой экстравагантный головной убор.– А вот и ошибаешься, – смеясь, ответила Элиза. – Недавно я устраивала благотворительный вечер, деньги от которого шли на нужды детской больницы. Так вот, мы устроили настоящее родео. Все оделись соответствующим образом. Детишки бросали лассо и пели песни. Все получилось очень хорошо.– И где это все происходило? – поинтересовался Риз. – В танцевальном зале?– Нет, что ты! – воскликнула Элиза. – Берт Кэнделвуд любезно предоставил нам свое ранчо. Его сын умер от редкой болезни, и теперь Берт старается помогать чужим детям, – грустно закончила она.Риз на минуту отвлекся от дороги и внимательно посмотрел на Элизу.Погода действительно не баловала, норовя заморозить путешественников. Элиза поежилась от холода и обняла себя за плечи, пытаясь хоть как-то согреться.– В коттедже есть теплые вещи. Потерпи еще немного, скоро приедем, – сказал Риз.Спустя двадцать минут машина въехала на холм и остановилась. Элиза замерла. Отсюда открывался великолепный вид на владения Риза. К потрясающему огромному дому вела аллея, обсаженная голубыми елями. Риз дал Элизе возможность насладиться видом и двинулся дальше. Когда они подъехали к самому дому и вышли из машины, Элиза смогла лишь вымолвить:– Как… здорово!Риз нахмурился. Здорово? И это все, что она может сказать? Ну что ж, посмотрим, как она будет реагировать, когда окажется внутри.– Пойдем, – позвал он. – Я устрою тебе небольшую экскурсию.Элиза послушно следовала за ним по пятам. Она вертела головой, боясь пропустить какую-то деталь.– Риз, я никогда раньше не встречала такого интересного архитектурного решения, – пробормотала она. – Это потрясающе!Риз довольно хмыкнул. Для начала он решил показать Элизе террасу, а уж потом комнаты. Они поднялись на второй этаж и попали в просторную гостиную. Элиза кружилась по комнате, рассматривая каждый уголок.– Иди сюда, – позвал ее Риз. – Я хочу показать тебе кое-что.Он взял Элизу за руку и вывел на террасу.От представшей перед ними картины у Элизы перехватило дыхание. Вдали виднелось небольшое озеро, окруженное горами и сосновым лесом. Можно только представить, как хорошо прогуливаться возле него летними вечерами…– Когда я искал дом, то просмотрел несколько вариантов. Но стоило мне подняться на эту террасу, я понял, что это мое. И уже без колебаний купил это поместье, – пояснил Риз.– Ты не прогадал, – отозвалась Элиза. – Даже план этого дома восхитил меня, но бумаги не могут сравниться с реальностью.– Хочешь посмотреть другие комнаты? – поинтересовался Риз.Элиза с трудом отвела взгляд от чудесного пейзажа и согласно кивнула.Они спустились вниз и начали осматривать дом – комнату за комнатой.– Всего в доме семнадцать комнат, – с гордостью сообщил Риз.Они осмотрели столовую и кухню. Оба помещения оказались просторными и светлыми.– А что еще есть на этом этаже? – спросила Элиза.– За кухней винный погреб, гостиная и хозяйская спальня.– А на втором? – не унималась Элиза.Риз нахмурился и медленно, словно вспоминая, ответил:– Комната отдыха, спортивный зал, мой кабинет, две ванные комнаты и большая гостиная.Элиза внимательно слушала, делая заметки у себя в голове. Она уже довольно неплохо ориентировалась в этом огромном особняке, а руки так и чесались начать его обустраивать. Она с огромным удовольствием взялась бы за эту работу, если бы… если бы этот дом не принадлежал ее мужу, который в скором будущем обзаведется приставкой «экс».А что самое обидное, он даже не просил ее разработать дизайн-проект для дома. Он всего лишь хотел, чтобы она взглянула на дом.– Давай поднимемся наверх, – предложила Элиза, и Риз не возражал.Спустя полчаса Элиза уже мысленно обставила мебелью и украсила дорогим текстилем все комнаты. Оставалось побывать на мансарде, куда Элиза незамедлительно отправилась. Здесь находились две небольшие, но очень уютные комнатки.– Хорошее место для детской, – прошептала Элиза, ощущая присутствие Риза у себя за спиной.– Плохая идея, – безапелляционно заявил он. Элиза резко обернулась, едва не упершись в его грудь.– Почему? Ты же всегда хотел детей, – воскликнула она.– Ты правильно заметила – хотел, – сухо ответил Риз.Когда-то они лежали, обнявшись, и мечтали о детях… И гадали, на кого те будут похожи, придумывали им имена. А теперь, оказывается, Риз вовсе не планирует заводить детей?..Элиза отвернулась, еще раз окинула взглядом эти комнаты, которые никогда не наполнятся детским смехом, и грустно пробормотала:– А я до сих пор хочу…Но Риз уже не услышал ее слов. Покинув мансарду, он быстро спускался вниз. Элизе ничего не оставалось, как последовать за ним.– Еще раз хочу сказать, как повезло тебе с домом, – сказала Элиза, стоя возле кухонного окна.– Я знаю, – коротко ответил Риз.– Но предстоит очень много работы. Ты можешь нанять любого декоратора. Самого известного и высокооплачиваемого. Так что здесь делаю я?Риз подошел к Элизе сзади, убрал волосы с ее шеи и прошептал:– Мне нужна ты.– Но… но ты же злишься на меня, – промямлила она.– Это слабо сказано! Я просто в бешенстве, – ответил Риз, продолжая ласкать ее шею губами.Элиза откинула голову. Риз положил ей руки на талию.– Но мы же разводимся, – напомнила она.– Это точно, – подтвердил Риз, лаская ее грудь через тонкую ткань свитера.В этот момент раздался гром. Буквально за секунду небо затянули темные тучи, поднялся сильный ветер.– Черт! Сейчас начнется ливень, – крикнул Риз и схватил Элизу за руку. – Побежали, – позвал он и потянул ее за собой, уже на бегу поясняя: – Мы укроемся в коттедже.Лишь обогнув дом, Элиза увидела здание; которое раньше не попадало в поле ее зрения. Небольшой одноэтажный коттедж находился за особняком, ближе к озеру.Хлынул проливной дождь. Он был таким сильным, что на расстоянии вытянутой руки ничего не было видно. Элизе казалось, что они никогда не добегут до этого домика! Вся ее одежда промокла насквозь. Она замерзла так, что не чувствовала пальцев.Наконец Риз отпустил ее руку и втолкнул Элизу внутрь коттеджа.– По крайней мере, здесь есть электричество, – торжественно произнес он. – Но быстрее мы согреемся, если разожжем камин. Сейчас я разведу огонь, и мы высушим одежду.– Даже погода играет тебе на руку, Риз Паркер.– Дорогая, мне многое под силу, но управлять погодой я еще не научился. Сегодня утром ты упоминала, как изменчива погода в Монтане. Так что придется нам здесь заночевать. ГЛАВА ШЕСТАЯ Риз зажег камин, и небольшая гостиная начала понемногу прогреваться. Элиза подошла ближе к огню и протянула к нему озябшие ладони.– Я не могу остаться здесь, меня ждут дома, – стуча зубами от холода, сказала она.– Элиза, ну подумай сама, ни один самолет не поднимется в воздух в такую погоду. Лучше сними одежду, ты вымокла до нитки.– Со мной все… в порядке. Огонь обогреет меня.– Дело твое. А я не собираюсь простужаться только потому, что кое-кто решил притвориться маленькой скромной девочкой, – отозвался Риз и начал стягивать с себя одежду.На пол полетели его куртка и футболка. Когда он взялся за ремень, Элиза не выдержала и крикнула:– Риз!– Что? – переспросил он, все еще держа руки на ремне.Элиза медленно скользила взглядом по его мускулистой груди, прежде чем посмотрела Ризу в глаза и, запинаясь, пробормотала:– А у тебя… ммм… найдется какая-нибудь одежда для меня? Тогда бы и я смогла переодеться.– Подожди минутку, сейчас я подберу что-нибудь и для тебя, – пообещал Риз и направился к двери.– Так у тебя здесь хранится женская одежда? – воскликнула Элиза.– А ты подожди немного и увидишь, – ответил Риз и скрылся за дверью.Когда он вернулся, в его руках оказался вельветовый комбинезон и рубашка из того же материала. Риз протянул одежду Элизе и объяснил:– Я жил здесь с отцом. А ты что подумала?Элиза молча забрала одежду.– Пойду в ванную и переоденусь там, – сообщила она.– Не стоит. Здесь теплее. Не волнуйся, пойду сварю кофе, чтобы не смущать тебя.Риз вернулся в гостиную через десять минут. На нем были сухие джинсы и такая же рубашка, как у Элизы. В руках Риз держал две чашки обжигающего кофе.Элиза села возле камина, подогнув под себя ноги. Она с благодарностью приняла дымящийся напиток и поспешно отхлебнула.– А дождь все идет, – констатировала Элиза, глядя в окно.– Да уж. Погода такая, что только дома сидеть, – поддакнул Риз.– А как долго твой отец жил здесь?– Полгода, – ответил Риз. – Он отказывался переезжать в большой дом, говорил, что ему здесь нравится больше.– Да, здесь очень уютно, – согласилась Элиза. – Большой каменный камин, много дерева – настоящая мужская берлога. Должно быть, ты очень страдал, потеряв отца, – сочувственно произнесла она.– Да.– Тебе кто-нибудь помогал собирать его вещи?Риз отпил кофе и промолчал.– Ты еще не упаковывал его вещи, да? – догадалась Элиза.– Нет еще.– Прошло достаточно времени, надо это сделать, – мягко начала Элиза. – Знаешь, когда умерла моя мать, отец долго не решался собрать ее вещи. Все вокруг напоминало о ней. Ему казалось, что если он соберет их, то смирится с тем, что больше никогда не увидит свою жену. Не знаю, как долго это продолжалось бы, но в один прекрасный день к нам в дом явились два его лучших друга и сказали, что пора настала. Они помогли ему упаковать вещи и пережить этот день…Риз внимательно слушал, но ничего не говорил. Он сомневался, что готов совершить этот шаг.– Если бы ты нашел несколько коробок, я бы помогла тебе, – начала Элиза. – Я имею в виду, у нас весь день впереди, а заняться нечем и…– Я подумаю об этом, – отрезал Риз. В душе он благодарил Элизу за ее предложение, но не хотел сейчас заниматься этим с ней. По крайней мере, когда она так соблазнительна в комбинезоне, с растрепанными волосами…– Хорошо, – согласилась Элиза и подошла к книжному шкафу.Ее внимание привлек один ковбойский трофей. Это была награда за выигранные скачки.– Я помню, как ты получил его! – воскликнула она, пряча награду обратно в шкаф.Риз встал и подошел к ней ближе.– А я помню, как мы праздновали мою победу. В кабине грузовика. Мы так желали друг друга, что не могли дотерпеть до дома и занялись любовью прямо в машине.Элиза повернулась к нему, зажмурилась и перевела дыхание. Через секунду она открыла глаза, они пылали страстью.Риз отстегнул лямки ее комбинезона и просунул руку под одежду.– Мои рубашки всегда были тебе к лицу…– Риз! – крикнула Элиза, пытаясь тем самым образумить его.– Что? Ты все еще моя жена, и я имею право на это, – прошептал он. – Нам хватит времени… Элиза, ты ведь тоже хочешь этого – не меньше, чем я. Так почему бы нам не устроиться поудобнее возле камина?.. – предложил Риз.А когда я получу твое тело и насыщусь им, то поступлю с тобой так же, как шесть лет назад ты поступила со мной, подумал Риз.Глупо отрицать очевидное: она безумно хочет отдаться Ризу. Шесть лет Элиза не знала ласки мужчины, а теперь рядом с ней такой сексуальный, сильный мужчина, который заставляет трепетать каждую клеточку ее тела. От одного его прикосновения Элизу бросает в жар.Так что когда Риз взял ее за руку и повел к камину, она не сопротивлялась.Риз снял ее комбинезон и постелил его на пол.Затем быстро расправился с пуговицами рубашки, и вот уже Элиза предстала пред ним во всей красе.– Ты все так же обворожительна, – пробормотал он и стал быстро раздеваться. Он снял рубашку и остался в одних джинсах. Риз хорошо помнил, как нравилось Элизе ощущение грубой джинсовой ткани на ее нежной коже.Элиза ногами обхватила его за талию и притянула к себе. Их губы встретились.Риз гладил ее грудь, теребил соски, скользил по животу, спускаясь все ниже. Элиза застонала и откинула голову. Ее тело было жарким и влажным. Риз одной рукой держал ее за шею, а другой ласкал внутреннюю сторону ее бедер. При этом он страстно нашептывал Элизе, что собирается с ней делать. Элиза извивалась от его ласк, сходила с ума от его слов. Она не могла больше терпеть и ласкала его до тех пор, пока Риз не уложил ее на пол и резким движением не вошел в нее.Элиза вскрикнула от небольшой боли и наслаждения. Он снова был в ней. Как всегда, умело двигался, то ускоряя, то сбавляя темп. Элиза отдавалась ему со всей страстностью. Они слились в единое целое, и когда волна наслаждения одновременно окатила их, оба обессилено рухнули на пол.Вот только отдыхали они недолго. Снова и снова они занимались любовью. До тех пор, пока огонь в очаге не превратился в тлеющие угли.Элиза проснулась раньше Риза. Она встала, надела свою высохшую одежду и посмотрела в окно. Снег, сменивший дождь, больше не шел. О недавней непогоде напоминал лишь чудесный пейзаж. Казалось, деревья и кустарники кто-то щедро посыпал сахарной пудрой.Элиза перевела взгляд на спящего Риза.Не имело смысла мучить себя напрасными раздумьями и сомнениями. Нужно жить сегодняшним днем.Элиза мысленно улыбнулась. Она вспомнила, как Риз уткнулся в ее плечо носом и из последних сил пробормотал:– Не волнуйся, тебя ждет продолжение.Он оставался таким же ненасытным любовником, каким она его помнила.Вздохнув, Элиза постаралась отогнать от себя воспоминания об их недавних безумствах и переключилась на другой объект – дом. Это великолепное сооружение открывало простор для ее фантазий и идей. Сейчас он был подобен чистому листу бумаги, на котором можно нарисовать все что угодно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я