https://wodolei.ru/catalog/mebel/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Эндрю не мог даровать мне чудесное исцеление от жизненных проблем, но его присутствие дало бы мне возможность справиться с ними.
В следующие несколько месяцев у меня не было времени на размышления и самоанализ. Комитет библиотеки одобрил мое назначение, и я окунулась в свои новые обязанности, что потребовало много сил и внимания. Освоив компьютер, я впервые за много лет стала получать удовольствие от своей работы. Коллеги стали относиться ко мне с куда большим уважением, чем прежде.
Я испытала облегчение, убедившись, что путаница в файлах не только моя вина. То, что я в сердцах стерла, было мелочью по сравнению с упущениями и неразберихой, внесенными в систему Анетт Бэйкер.
В свободное время я изучала справочники и узнала то, чему до сих пор никто не потрудился научить меня.
— Просто удивительно, как быстро вы все схватываете, — говорил новый директор, с интересом глядя через мое плечо на экран. — Я и сам пытался колдовать над компьютером, но, признаться, для меня все это так и осталось тайной.
Я подняла голову и посмотрела на него. Это был молодой человек со свежим цветом лица, питавший страсть к ботанике и археологии.
— Не знаю, как вы это делаете, — продолжал он. — Наши сотрудники очень неохотно овладевают новыми технологиями и новыми методами работы. Они говорят, что нельзя научить старую собаку новым фокусам.
— На вашем месте я не списывала бы сотрудников в архив так быстро. Вы удивитесь, узнав, как много они могут сделать, если их заинтересовать. Все зависит от отношения к делу.
Однако в каком-то смысле директор был прав. Если бы не встреча с дьяволом, я не избавилась бы от консервативного образа мыслей. Сколько женщин моего возраста прозябали и чувствовали себя несчастными, потому что не имели моего опыта? Мне хотелось бы разыскать их, рассказать им, что жизнь рядом и надо только протянуть руку и взять ее. Мне хотелось бы сказать им, что внешность не имеет значения, поскольку истинная красота — внутри.
Сами по себе молодость и красота не даруют счастья, хотя все убеждены, что это именно так.
От Мефисто я получила кое-что еще, чего не оценила, пока не посетила своего доктора. Беспокоясь, не повредило ли мне мое двойное превращение, я прошла обследование.
И с облегчением узнала, что здоровье у меня отличное. Я получила лишь одну рекомендацию — урезать количество потребляемого спиртного.
— Вы в блестящем состоянии для вашего возраста, — сказала мне доктор, женщина лет пятидесяти. — Не вижу никаких отклонений. — Она смотрела на экран компьютера, задумчиво сверяя то, что видела, с записями в моей медицинской карте. — Вы счастливее большинства женщин. Никаких неприятных ощущений от наступления менопаузы. Похоже, вы проскочили этот неприятный период в рекордно короткое время.
— Менопауза? — Я удивленно взглянула на нее. — Но я не…
— Хотела бы я быть на вашем месте, — пробормотала она. — Если бы вы только знали, что такое приливы, головные боли, ощущение, что ты стала бомбой с часовым механизмом, готовой взорваться… — Доктор покачала головой и с улыбкой повернулась ко мне. — Вам незачем беспокоиться обо всем этом. Вы все это благополучно миновали. Продолжайте жить и радоваться жизни.
Однажды Салли позвонила мне, и голос ее звучал радостно и возбужденно.
— Помнишь ту американку, о которой я тебе рассказывала? — спросила она. — Ну, ту, которую ты встретила на Барбадосе и просила навестить меня?
Я ответила что-то неопределенное, судорожно соображая, не вторглось ли что-то из моего недавнего прошлого в мою теперешнюю жизнь.
— Видишь ли, сначала мне не удалось дозвониться к ней, потому что я неправильно записала ее имя. Оказывается, она Брайтмен, а не Брайтуотер. Это та знаменитая модель, что разбилась несколько месяцев назад. Ты, конечно, помнишь — лицо «Лапиник»? Ты знала, кто она, Хариэт, но никогда не говорила мне.
— Я… гм… Это как-то вылетело у меня из головы.
— О, Хариэт, ты безнадежна, — рассмеялась Салли. — Ее мужем был Харли Брайтмен, владелец компании «Лапиник». Неужели ты не читала отчетов в газетах о том, как он влюбился в нее, когда она работала официанткой в кафе? Как женился на ней и сделал ее знаменитой моделью? Очень похоже на историю…
— Ту, что показана в фильме «Красотка»? — Я улыбнулась, ибо не подозревала, что Салли с таким вниманием следила за моей карьерой.
— Откуда ты знаешь, что я собиралась сказать именно это? — насторожилась Салли. — Ты действительно ничего не читала о ней? Хоть ты и корчишь из себя большую интеллектуалку, но уверена, как и все простые смертные, порой заглядываешь в колонки сплетен.
— Возможно, что-то и попадалось мне на глаза, — пробормотала я. — А почему ты заговорила об этом?
— Он позвонил мне! Сам Харли Брайтмен! И предложил мне работу — обставить заново весь его дом в Беверли-Хиллз! Видимо, теперь там последний крик моды нанимать дизайнеров из Англии, а он нашел мою карточку среди вещей своей жены.
Я почувствовала слабый укол совести при мысли о Харли, живущем в своем дворце в полном одиночестве. Может, нынешняя обстановка невыносима для него, потому что постоянно напоминает о покойной жене?
— Он готов оплатить мне перелет в Лос-Анджелес и просит прибыть на следующей неделе и все осмотреть. Я так взволнована, Хариэт! Ведь я столько времени искала возможности начать все сначала самостоятельно, и вот все получилось будто само собой!
— Я очень рада, Салли.
— А этот Харли — расторопный малый, — продолжала она со смехом. — Он уже снова женился. Кажется, у его новой жены вполне определенные идеи насчет того, как должен выглядеть дом. Она хочет, чтобы все обили красным бархатом и парчой с золотыми листьями. — Салли сплюнула. — Не понимаю, почему богатые люди всегда такие безвкусные?
Снова женился? На ком? На мгновение задумавшись, я поняла, что была только одна претендентка на его руку.
— Салли, ты, случайно, не знаешь, как имя его новой жены?
— А зачем тебе? — Она вздохнула. — Не вешай трубку. Сейчас посмотрю. Я его где-то записала. — Я услышала, как Салли перебирает бумаги. — Патриция, — сказала она наконец, — миссис Патриция Брайтмен. Звучит очень подходяще для богатой сучки, рожденной в рубашке.
Патриция? Я расхохоталась. Конечно, Триш не стала терять времени даром и вцепилась в мужчину своей мечты.
— А что в этом смешного? — холодно осведомилась Салли. — Хариэт? С тобой все в порядке?
Следующее утро я провела в библиотеке, изучая газеты из архива с помощью только что подключенной связи Интернет.
Раньше мне не позволяло заняться этим суеверное чувство, но теперь я чувствовала себя в безопасности и спокойно читала о реакции мира на смерть Синди Брайтмен.
«ЛИЦО „ЛАПИНИК“ СОВЕРШАЕТ СМЕРТЕЛЬНЫЙ ПРЫЖОК В ПРОПАСТЬ» — гласил один из заголовков.
«ТРАГИЧЕСКИЙ КОНЕЦ СКАЗОЧНОГО БРАКА» —сообщал другой.
НАСТОЯЩАЯ, А НЕ ПРИДУМАННАЯ «КРАСОТКА» ПОГИБАЕТ В АВАРИИ.
Описания несчастного случая не оставляли повода для сомнений.
Синди не справилась с управлением машиной и сорвалась в пропасть с отвесного утеса. Никто не намекал на то, что дело нечисто, не упоминал сцену за обедом, не писал о надувной кукле. Газеты не проронили ни слова о женщине, похожей на Синди и появившейся в Санта-Маргерите в ночь ее гибели. Кто-то основательно просеял факты и удалил все сомнительные места.
Просматривая статьи, посвященные трагедии и появившиеся в газетах через неделю после несчастья, я пробежала глазами несколько из них.
ПОИСКИ ТЕЛА БЕЗРЕЗУЛЬТАТНЫ. РОЖДЕНИЕ ЛЕГЕНДЫ: ТРАГИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ ЛИЦА «ЛАПИНИК». ТОЛПЫ СКОРБЯЩИХ НА МЕСТЕ ИТАЛЬЯНСКОЙ ТРАГЕДИИ.
Я прочитала ту часть истории Синди, явно не соответствующую действительности, где говорилось о том, что она выросла в доме-трейлере и будто от жизни на улицах Лос-Анджелеса ее спасла подруга детства Патриция. На фотографии группа пожилых женщин возлагала букеты цветов в целлофановых пакетах к неприступным воротам дома в горах.
— Она так много значила для нас всех, — сказала одна из интервьюируемых. — Ее духовная красота трогала простых людей. Почему-то захотелось прийти сюда и ощутить свою духовную связь с ней.
Далее в статье описывался подъем индустрии туризма, связанный с потребностью «пилигримов» посетить городок Санта-Маргерита и его окрестности. На обочинах дорога, ведущей к этому городку, стояли прилавки, где продавались куклы «Синди Брайтмеи» и горшочки поддельных кремов с поддельными наклейками «Лапиник», а в многочисленных отелях в этих местах стали во время уик-эндов проводить курс особой «терапии красоты». Начали циркулировать слухи о «чуде», случившемся с домохозяйкой из Бейкерсфилда, которая, умывшись морской водой на месте трагедии, мгновенно помолодела и похорошела.
Через несколько недель эта история всплыла в газетах снова.
ВДОВЕЦ БРАЙТМЕН ЖЕНИТСЯ ВТОРИЧНО. БУДЕТ ЛИ ЕГО НОВАЯ ЖЕНА НОВЫМ ЛИЦОМ «ЛАПИНИК»?
На нечеткой фотографии Триш выглядела так, будто всю ночь пила «Стрегу». Авторы нескольких колонок сообщали о великом возмущении публики столь поспешным браком. Я узнала, что Триш вынудили согласиться на тихую и скромную свадьбу и заставили провести медовый месяц дома в знак уважения к покойной жене Харли. Я улыбалась, вспоминая ее огромную коллекцию журналов, посвященных браку и свадьбе. Должно быть, Триш чувствовала себя обделенной.
Но последний пункт в моих исследованиях, касавшихся семьи Брайтменов, не имел никакого отношения ни к Триш, ни к ее свадьбе.
Я нашла эту статью в разделе бизнеса в одном из сайтов Интернет, посвященных новостям в этой области.
ДЭВИДУ БРАЙТМЕНУ ПРЕДЪЯВЛЕНО ОБВИНЕНИЕ В ЖУЛЬНИЧЕСТВЕ И УКЛОНЕНИИ ОТ УПЛАТЫ НАЛОГОВ
Прочитав статью, я узнала, что связи Дэвида с «Лапинетт» расследуются Службой внутренних доходов. Факты о его нечистоплотности просочились в прессу благодаря Джорджу Уилкинсу, бывшему слуге Брайтменов. Он не поладил с нанимателями, вышел в отставку и теперь жил на покое в Англии, в графстве Сарри.
Итак, Джордж тоже восстал против Брайтменов. Похоже, у нас с ним оказалось больше общего, чем можно было предположить. Интересно знать, сколько ему заплатили за предательство? Вероятно, он получил достаточно, чтобы безбедно дожить до конца жизни. Кто знает, может, я еще встречу его однажды, в Хэмптон-Корте.
Судя по всему, Салли твердо решила принять предложение Харли.
— Мне плевать, если это выглядит так, будто меня купили, — сказала она. — Я знаю, что эта работа не выдвинет меня в первые ряды дизайнеров, но деньги мне не помешают.
Вернувшись после теледебатов с миссис Патрицией Брайтмен, Салли излила свои чувства.
— Я выстрадала каждый пенни, который получу от них, — сказала она. — Ты имеешь представление о том, как ужасна эта женщина?
Я издала невнятный звук.
— Она желает все оправить в золото, вплоть до чертова сиденья унитаза. — Салли скорчила гримасу, означавшую крайнее неодобрение. — В спальне она хочет обить мебель атласом, затканным розовыми сердечками. Ты слышала о чем-то подобном?
Я с улыбкой подала ей чашку кофе. Похоже, что бледно-голубые цвета «Лапиник» найдут себе достойную компанию.
— И все же я с нетерпением жду поездки в Лос-Анджелес, — оживилась Салли. — Данкен завидует. Во всяком случае, так говорят дети. Он хотел бы поехать туда на несколько лет, но теперь средства не позволяют ему, потому что ему приходится платить алименты. — Она задумчиво помешивала ложечкой свой кофе. — Ты ведь была в Лос-Анджелесе, Хариэт? Посоветуй мне: что там стоит посмотреть? Я хочу получить максимум удовольствия от этого путешествия.
Я избегала рассказывать о своем «кругосветном путешествии» в деталях, чтобы не попасть впросак. Салли бросила на меня любопытный взгляд.
— Признайся, Хариэт, в Калифорнии ты, случайно, не лежала в какой-нибудь из специальных клиник, занимающихся омоложением? Ну, в одной из тех, о которых мы читаем? Ведь правда ты выглядишь лет на десять моложе.
— Ну, не совсем так. Думаю, я просто нуждалась в каникулах.
— Если это путешествие окажет на меня хоть отчасти такое благотворное воздействие, то оно стоит того, чтобы продать Дьяволу мои принципы дизайна.
— Сомневаюсь, — возразила я, испуганная мыслью о том, что Салли столь же легко поддается тлетворному влиянию. — На твоем месте я проявила бы осмотрительность.
Сколько женщин сделали бы то же, что и я, если бы им представилась такая возможность?
Салли бросила на меня лукавый взгляд:
— Не думала, Хариэт, что ты будешь читать мне мораль. Кстати, когда вы с Эндрю поженитесь?
— Я бы предпочла не распространяться на эту тему.
— Да брось ты, Хариэт. Почему бы и нет? Я всегда знала, что вы предназначены друг для друга.
— Едва ли я создана для брака. Кроме того, статистика браков не очень утешительна.
— Не делай неправильных выводов на основании моей неудачи. — Салли пожала плечами. — Я ничего не имею против брака, если муж не такая свинья, как Данкен. Мне просто не повезло.
— Лучше держать некоторую дистанцию в отношениях. Ты способна приблизиться к другой личности? Ты делилась с Данкеном самым сокровенным?
— Жалею, что делала это, — печально ответила Салли. — Он никогда ничего не говорил мне. Я бы рассталась с ним много лет назад, если бы знала, какой он.
Когда Салли ушла, я с облегчением перевела дух. Каждый раз при виде подруги я испытывала отчаянное желание рассказать ей свою историю. Это желание жгло меня изнутри. Пока мне удавалось противостоять искушению.
Кому еще я могла рассказать об этом? Не Эндрю — он никогда не поверил бы в это. Кроме того, у него были свои секреты — никакими ухищрениями мне не удавалось добиться от него признания в том, что он провел ночь с Синди.
Эндрю понятия не имел, что в его постели побывала знаменитая модель, поскольку никогда не слышал о «Лапиник». Я получила экземпляр женского журнала. Там была помещена реклама компании «Лапиник» с моим лицом. Я хранила его как сувенир и однажды, уступив искушению, открыла эту страницу так, чтобы Эндрю увидел Синди, а сама притворилась, будто читаю журнал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


А-П

П-Я