Всем советую Wodolei 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Обычно я не теряю над собой контроль.
– Нет ничего плохого в том, чтобы время от времени терять над собой контроль, – сказал он ей с доброй улыбкой, и сердце Джейми сильно забилось.
– А теперь, милочка, расскажите мне, что так расстроило Джейми Кент?
Джейми устроилась на одном из стульев, а Хэзард налил ей чашку кофе.
– Спасибо, – поблагодарила она. Но в ее глазах было страдание.
Хэзард прислонился спиной к краю раковины и пристально посмотрел на нее.
– Скажите мне, что вас сейчас так мучает?
– Думаю, что, прежде всего, болезнь моего брата.
– Он что, серьезно болен?
– Да, – Джейми вздохнула. – И, кажется, он что-то скрывает от меня. Что если он смертельно болен? И умирает? Если бы миссис Гипсон не вызвала меня, я бы никогда так и не узнала, что он заболел.
Хэзард, помрачнев, кивнул.
– А, может быть, он просто не хотел беспокоить вас? Но хотел, чтобы вы не тратили драгоценное время, ухаживая за ним.
– Это же безумие! А если бы я осталась в Лос-Анджелесе, не зная, что он здесь, в штате Вашингтон? Я ведь могла и живым его больше не увидеть. – Джейми отхлебнула кофе, опять чуть не плача. Затем поставила чашку на стол и взглянула на свои руки. – Почему он не доверяет мне?
– Джейми, поймите, Марк ведь ученый. Он думает совсем иначе, чем вы или я... Он взвешивает в своем уме все то, что имеет для него практическую ценность, и все, что считает сентиментальным, а потом принимает решение. Вы не должны винить его в том, что он поступает в соответствии со своей натурой.
– Хорошо, и все же, – она пристально посмотрела на Хэзарда, – Марк должен мне сказать, если он серьезно болен.
– Да.
Джейми вздохнула. Однако ее беспокоило не только здоровье Марка. Явившееся ей прошлой ночью видение все еще будоражило ее воображение, и она отгоняла от себя мысль, что в этот раз она на самом деле спятила. Ее отношения с Бреттом приняли весьма затруднительный характер, и она не знала, нужно ли их продолжать. Более того, она уже не сможет в будущем избегать Хэзарда.
Джейми отбросила все эти мысли и посмотрела на Хэзарда. Какую-то секунду она оставалась в нерешительности, но затем отважилась.
– Есть еще одно обстоятельство, которое беспокоит меня. – Она встала и засунула руки в задние карманы джинсов. – Хэзард, я должна извиниться перед вами за свое поведение прошлой ночью...
– Прошлой ночью? – Он махнул рукой. – Нет, вы не должны этого делать, Джейми.
– Но оно не было правильным. Я не должна была этого допускать. Моя вина... Хэзард покачал головой.
– Я не хочу слушать эту чепуху, Джейми.
– Я вела себя неприлично. Возможно, это произошло из-за выпитого вина, но не только. – Затем с серьезным видом добавила: – Беру на себя ответственность за происшедшее.
– О, вы так считаете, да? – Хэзард выпрямился. Никогда он не казался ей таким высоким. – Вы же не думаете, что первая сделали ход, да? – Он нахмурился, его радостное лицо стало темнее тучи. – Клянусь Богом, вы обращаетесь со мной, как с ребенком, словно я не могу отвечать за свои поступки сам.
Джейми опустила глаза. В голове у нее точно что-то ухнуло.
– Вы, современные женщины, хотите преуспевать везде и во всем и брать на себя всю ответственность. Вас не волнует, что при этом чувствует мужчина?
У Джейми зарделись уши. Она не могла поднять на него глаз.
– Да, вы, современные женщины, со своей современной женской свободой полагаете, что вам вообще не нужны мужчины. Правда ведь, Джейми? Таков образ мыслей в этот век?
Джейми поразилась горечи, которая чувствовалась в его словах. Хэзард прежде никогда так не говорил. Почему-то она решила, что он всегда будет обаятельным и приятным человеком, независимо от того, как она станет с ним обращаться.
Хэзард с силой поставил кофейную чашку на край раковины.
– Вероятно, такая независимость доставляет удовольствие. Чертовски одиноко, зато море удовольствий.
Джейми, отчаянно желая избавиться не только от гнева Хэзарда, но и от страшной головной боли, взяла с подоконника таблетки. Но Хэзард в одно мгновение схватил ее руку.
– Нет, не сейчас. Никаких таблеток. Сильная женщина, как вы, не нуждается в таблетках. Вам следует перестать бороться со своей натурой. И это все, что вам требуется.
Его сверкающие глаза требовали повиновения. Джейми, смущенная и нерешительная, отступила назад.
– Хэзард, почему вы так себя ведете?
– Да потому, что вы попираете мои чувства, милочка. Как и свои собственные. А я с этим не могу примириться. Я разбираюсь в своих чувствах. И я даже не посмотрел бы в сторону женщины, которая не разделяет моих чувств. – Он отпустил ее руку.
– Хэзард, вы все неправильно поняли.
– Неужели? – Он скрестил руки на груди и уставился на нее. – Я не хочу застигнуть вас опять врасплох. Никогда не навязывал себя женщине и не собираюсь этого делать сейчас. Особенно с девушкой, которая считает, что я не человек. И вам, Джейми, нет необходимости неприязненно относиться ко мне, как это происходило весь сегодняшний день.
– Неприязненно относиться? – запротестовала Джейми.
Она избегала его, но была вежливой.
– Я не деревянный чурбан, милочка. Вам требуется лишь сказать: «Мистер Макалистер, оставьте меня в покое. Ваши ухаживания ни к чему». И это все, Джейми, что вы должны сказать. Будьте честны со мной. И не надо устраивать никакого представления.
– Но я...
– Скажите только эти слова, Джейми. Это же просто. Если, конечно, это правда.
Джейми помассировала виски, едва в состоянии думать о чем-то еще, кроме головной боли. Но она и так знала, что весьма ценит ухаживание Хэзарда. И куда больше, чем ей хотелось бы этого.
– Ну? – потребовал ответа Хэзард. Лишь один раз она взглянула на сердитое лицо Хэзарда и быстро отвела глаза.
– Это не совсем то, что я хотела бы сказать.
– В таком случае, Джейми, что бы вы хотели сказать?
– Не знаю, – ответила она страдальческим тоном с болью в сердце. – Все так непонятно.
– И так будет продолжаться до тех пор, пока вы не станете хозяйкой своей судьбы.
– Я ведь никогда особенно хорошо не знала, как мне вести себя. Никогда не знала, что говорить людям.
– Ну, опять чепуха. Вы слишком долго слушали этого Бретта. Он заставил вас поверить, будто вы нуждаетесь в нем, указывая вам, как поступать, когда он вовсе и не был нужен вам.
– Да, я понимаю, он иногда со стороны представляется ничтожным, но без него... – И Джейми замолчала, не зная, как кончить фразу. Впервые за многие годы перед ней открылась новая сторона ее жизни, где Бретт не играл никакой роли.
– Что «без него», милочка? Какой предстанет перед Джейми Кент жизнь без ее любовника Бретта?
– Он не мой любовник, – ответила Джейми, покраснев.
– В таком случае, кто же он вам? – И Хэзард, схватив ее за запястье, притянул к себе. Джейми закрыла глаза, припав к его мощному телу. Соприкосновение с ним, даже сама мысль об этом, заставляла ее сердце биться сильнее. Она зажмурилась, и, несмотря на головную боль, растерянность, желание вдруг охватило ее.
– Я ничего больше не знаю, Хэзард! Ничего не знаю.
– Ну, вы не можете прожить жизнь, избегая каждого вопроса, который она ставит перед вами! Вы не можете вечно убегать от себя. – Он замолчал и стал внимательно изучать ее лицо, пока она боролась со своими мыслями. Затем добавил более спокойно. – Вы же красивая, Джейми. Но я не гонюсь только за этим. Пока вы будете подавлять свои чувства, вы не разберетесь и со своими мыслями... – Хэзард медленно освободил ее запястья. – Хватит. Я и так сказал уже достаточно.
Джейми отстранилась от него.
– Хэзард, все произошло так быстро.
– Время не имеет значения, Джейми, – заметил он тихо, – абсолютно не имеет.
В этот вечер Джейми не спешила улечься в постель. Она не хотела смотреть на зеркало, боясь, что кошмар вернется. Бретт подозревал, что она чего-то боится, и предложил ей перейти в его комнату, уверяя, что будет счастлив составить ей компанию.
Но Джейми отклонила его предложение. Она не хотела, чтобы Бретт думал, будто она чего-то боится. Джейми объяснила ему, что пока просто не хочет спать – ведь она так поздно встала сегодня.
Джейми прослушала одиннадцатичасовые новости, посмотрела на Джонни Карсона в последнем кинофильме и уснула в маленькой гостиной на диванчике, прижав к груди подушку. Проснулась она от звука низкого мужского голоса и ощущения, что кто-то поднимает ее с диванчика.
– Джейми, милочка, проснитесь. Хэзард держал ее на руках.
– Что вы делаете?
– Собираюсь отнести вас в постель. – Большими шагами он направился к лестнице. – Вы замерзнете в этой холодной комнате. Посмотрите на себя. У вас руки ледяные.
– Ох, – и Джейми ухватилась за его шею, когда он поднимался по лестнице. Чем ближе они подходили к ее комнате, тем крепче она держалась за его шею. Он бросил на нее вопросительный взгляд, когда она спрятала лицо на его груди. Потом он вошел в ее комнату, закрыв дверь ногой.
– Да вы просто закоченели, Джейми. Не бойтесь, разве вы уже не знаете меня достаточно хорошо, дабы понять, что я не причиню вам вреда?
– Дело не в этом, – пробормотала она.
– Тогда в чем же? – поинтересовался Хэзард, осторожно сажая ее на постель. Джейми взглянула на зеркало.
– Прошлой ночью у меня был кошмар. Вот и все. – Она опустила голову.
Хэзард стал на колени рядом с кроватью, поднял ее левую ногу и снял с нее туфли. Джейми не протестовала. Она устала, а прикосновение его рук действовало на нее слишком успокаивающе, чтобы возражать.
– Да вы закоченели, милочка, – сказал Хэзард. Он снял с ее ноги носок и стал массировать ее ступню. Джейми закрыла глаза и вздохнула, когда его сильные пальцы растирали ее ногу. Чудесная теплота разлилась по ее телу. Хэзард помассировал и другую ее ногу. Джейми открыла глаза, когда он, окончив массаж, улыбаясь смотрел на нее.
– Вам нравится? – спросил Хэзард.
– Очень.
– Теперь согрелись?
– Немного, спасибо.
Хэзард все еще стоял на коленях, не отпуская ее ногу.
– Ну, а теперь, милочка, вы хорошо отдохнете ночью. Сегодня вы выглядели бледной. Она кивнула.
– Хэзард?
– Да?
– Вы не могли бы остаться здесь еще немного?
Хэзард перестал гладить ее ногу и удивленно взглянул на нее. Джейми покраснела.
– Я бы чувствовала себя в большей безопасности.
– Вы боитесь привидений? Она кивнула. Ее глаза умоляли его остаться.
– Хотя бы ненадолго, – добавила она тихо.
Хэзард улыбнулся.
– Я никогда не отказываю красивой женщине.
– Это не означает, что я хочу... – Джейми замолчала и немного отодвинулась от него.
– Хотите, чтобы я рассказал вам на ночь сказку? – Хэзард встал. – Ах, милочка, вы ведь знаете, как ранить мужское самолюбие.
Джейми залезла на кровать, обняла колени, удовлетворенная тем, что Хэзард довольствуется ее предложением.
– Влезайте тогда в свою ночную рубашку. А я пока разожгу камин.
– Спасибо.
Джейми поспешила в ванную комнату, чтобы переодеться, а Хэзард стал разжигать камин. В дверях ванной она остановилась и обернулась. Если бы Бретт отнес ее в комнату, то потребовал бы поцелуя или чего-нибудь еще. Джейми бросила взгляд на мощную фигуру Хэзарда и улыбнулась. Хэзарду можно доверять. Он не переступит границ, пока не уверится, что она сама того хочет. Ее охватило теплое чувство, и с этого момента она поняла, что влюбилась в него.
Джейми почистила зубы, причесалась и умылась. Потом надела ночную рубашку и по холодному полу пошла к кровати. Хэзард, облокотившись на колено, повернул голову, чтобы взглянуть на нее. Он оглядел ее зеленую ночную рубашку, а потом быстро перевел глаза на ее лицо.
– Вы, современные женщины, носите какие-то странные одеяния, – прокомментировал он.
Джейми оглядела себя, впервые осознав, как удручающе она выглядит в своей ночнушке.
– Это не то одеяние, которое возбуждает в мужчине желание, – присовокупил он.
– Браво! – усмехнулась Джейми и откинула одеяло.
Хэзард фыркнул и, передвинув каминный экран, большими шагами перешел к другой стороне кровати.
– Думаю, вы хотите, чтобы я сидел в кресле посередине комнаты.
– Нет, Хэзард, лучше на кровати. – И она похлопала рукой по маленькому стеганому одеяльцу, которое лежало еще на одной подушке. – Я доверяю вам.
С сердитым видом он уселся на кровать, которая заскрипела под тяжестью его тела. Потом он наклонился и снял свои башмаки. Джейми же внезапно покраснела, не зная, хорошо это или плохо, если он будет находиться так близко от нее. Он был такой крупный, что буквально занял собой всю другую сторону ее кровати и потому казался ей ближе, чем она раньше могла себе представить. Он облокотился на руку и уставился на нее сверкающими глазами.
– Рассказать вам какую-нибудь историю, Джейми?
– Я могу заснуть, – солгала она. На самом деле она была так возбуждена, что ни о каком сне не приходилось и думать.
– Заснуть – вот что важно, – сказал он, улыбнувшись, и тронул ее волосы, пропустив завитки через свои пальцы.
– Я никогда так не обращался с Нелле, – пробормотал Хэзард. – Никогда не касался так ее тела, упрятанного в проволоку и пластинки из китового уса в корсете, никогда не ощущал ее мягких бедер под всеми этими нижними юбками.
Джейми зарделась от удовольствия, когда его рука ласково коснулась ее щеки и затылка.
– Вы никогда не знали ее близко? – выдохнула Джейми, удивляясь, как это она так легко допускает его ласковые прикосновения, когда они беседуют о Нелле, как будто то, что он делал в отношении Джейми, относилось к кому-то другому.
– Нет. Не было подходящей обстановки. У нее должна была быть безупречная репутация, если она хотела основать школу. Нас обоих слишком хорошо знали в городе. Избежать общественного внимания было нелегко.
Его рука скользнула ниже, вдоль ее спины к мягкому изгибу бедра, отодвигая одеяло. Джейми закрыла глаза и позволила его руке передать свою теплоту ее коже.
– Ах, милочка, вы чувствуете себя на седьмом небе, – прошептал он. Рывком он прижал ее к себе, обхватив руками всю ее тонкую фигуру. Джейми подняла руки к его груди и оставила их на уровне карманов его рубашки. Когда он не сделал никакой попытки раздеть ее, она постепенно расслабилась, позволив своему телу наслаждаться теплом его тела.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33


А-П

П-Я