наборы аксессуаров для ванной комнаты интернет магазин 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Ладно. – В голосе Мин все еще слышался протест. – Затем я обжарила цыпленка…
– Поторопилась, – сказал Кэл. – Сначала надо было отбить цыплячьи грудки. Положить их в полиэтиленовый пакет и отбить, лучше деревянной колотушкой. Потом посыпать мукой с перцем и солью.
– Ни за что! – возмутилась Мин. – В муке столько калорий!
– А без муки все расползется, к тому же мясо пересохнет, – объяснил Кэл. Он взял вилку, подцепил в сковородке какую-то окаменелость и показал ей. – Что было дальше?
Мин сложила руки на груди.
– Когда цыпленок подрумянился, я положила туда грибы, полила вином и оставила.
– Без масла?
– Какое масло? Ты с ума сошел?
– Пока нет. Зато тот, кто готовит цыпленка-марсала без оливкового и сливочного масла и без муки, точно ненормальный. Что хотела, то и получила. – Кэл опустил палец в соус, попробовал и задохнулся от отвращения. Мин подала ему стакан воды.
– Почему у меня не получилось?.. – Она пожала плечами.
– Какое вино ты использовала? – спросил Кэл, когда смог дышать. Мин показала ему бутылку. Он замахал руками, но, увидев ее страдальческое лицо, смягчился.
– Милая моя, когда делаешь винный соус, нужно его охладить, чтобы он сгустился. И только из хорошего вина, иначе вкус будет… – Кэл заглянул в кастрюлю, – вот такой. Странно, что кот еще жив.
– Уф! – выдохнула Мин. – Запиши рецептик.
– Зачем? – спросил он, и тут в другой комнате раздался какой-то треск. Кэл оглянулся. – Кота нет. У тебя где-нибудь открыто окно?
– В спальне – там такая простенькая задвижка, – ответила Мин и пошла посмотреть. – Вот это да! – послышался ее голос, и Кэл последовал за ней.
Панель раздвижного окна до половины съехала на крышу. Кэл выглянул и увидел, что кот сидит на ветке, которая касалась крыши, и вылизывает лапу. Левый глаз был закрыт.
– У него в глазах переключатель, – сказал Кэл. – Может, так он бережет зрение. – Голос его прервался, когда Кэл разглядел спальню.
Почти всю комнату занимала огромная латунная кровать – просто верх совершенства. Она была накрыта бледно-голубым стеганым атласным одеялом. Подушки из той же ткани громоздились у красиво изогнутого изголовья, украшенного всякого рода розетками и тому подобными мелочами. От созерцания этого произведения искусства у Кэла пошла кругом голова.
– Как ты не падаешь с нее?
– Просто держусь за спинку, – ответила Мин. – Я ее купила месяц назад, и мне она нравится, хотя модель совершенно непрактичная.
Она продолжала говорить, но Кэл вдруг отключился. Ему представилась Мин, лежащая на голубом атласном одеяле, – золотистые завитки волос разбросаны по подушкам, губы приоткрыты в улыбке, руки подняты к спинке, мягкое тело…
– Кэл! – Голос Мин привел его в чувство.
– Здесь хорошо пахнет, – заметил он.
– Это от лавандовых подушек. Бабушка всегда клала в подушки лаванду. Или от свечей.
Кэл откашлялся.
– Очень приятно. Вот это тебе подходит, и пока это единственное место в квартире, в котором чувствуется твой характер. – «Упасть бы вместе с ней на этот голубой атлас!» Он отогнал от себя опасную мысль и сказал: – Пора все же ужинать.
– Идем. – Она направилась к двери.
– Закрыть окно? – спросил Кэл.
– А как тогда кот вернется?
– И правда, – заметил он и подумал: «Боже, я притащил к ней бродячего кота».
Когда они ели салат, Мин спросила:
– Так, значит, цыпленок-марсала не вреден для сердца и не увеличивает вес?
– Ты хочешь сказать – полезен для сердца? – Кэл взял бокал. – Именно. Я же говорю, тебе показано оливковое масло. А немного сливочного и муки, во всяком случае, не смертельно.
– Объясни это моей маме, – усмехнулась Мин. – Знаешь, это урок, мне не следует готовить.
– Ну почему же? Первый блин всегда комом. – Он раскрыл упаковку и разложил цыпленка по тарелкам, ухитрившись не пролить ни капельки соуса.
– Только не у тебя. Ты все делаешь безупречно.
– Да ладно, – сказал Кэл, – тебя бросил парень, понимаю. Но ты о нем не очень-то волновалась, так почему же до сих пор злишься и переносишь свою досаду на меня?
Мин разрезала цыпленка.
– Он был вроде последней соломинки.
Она с удовольствием жевала, и на лице у нее было то блаженное выражение, которое появлялось каждый раз, когда она пробовала что-то очень вкусное.
– Тебе не нужны никакие диеты, – заметил Кэл. – Итак, чем же он так провинился, что ты не стерпела?
– Да все из-за моего веса. – Мин наколола гриб на вилку с таким остервенением, какого тот явно не заслуживал.
– Он критиковал твою фигуру? – Кэл покачал головой. – Вот дубина.
– Прямо, конечно, не критиковал. Только предлагал мне меньше есть. А ушел он потому, что я с ним не спала.
– Он советовал тебе меньше есть, но при этом все-таки зазывал в постель? Беру свои слова обратно. Дубина умнее.
– Да, но он прав, – сказала Мин. – Насчет моего веса. – Она с вызовом посмотрела на него: – Верно?
– На этот вопрос нельзя ответить без того, чтобы не обратить на себя твой гнев. Оставь его для бросившего тебя дуралея. Я хороший человек.
Мин подцепила другой гриб и отложила вилку.
– Ладно, даю тебе полную свободу. Что ни скажешь, я все приму спокойно.
На лице ее была написана ярость, и Кэл рассмеялся:
– Как тебе это удастся?
Мин посмотрела на него задумчиво, потом кивнула:
– Пусть я злюсь, но играю честно. Ты единственный мужчина, которому я доверяю и который мне не солжет.
– Ты мне доверяешь? – Кэл был удивлен и польщен. – Я думал, я зверь.
– Зверь. Но это не мешает тебе быть со мной правдивым. Довольно часто.
Кэл перестал жевать.
– Всегда, – поправил он. – Я тебе ни разу не лгал.
– Да, – согласилась Мин. – Итак, что мне делать с моим весом?
Кэл отложил вилку.
– Вот что я тебе скажу: стройной ты не будешь. У тебя широкие бедра и вообще круглые формы, животик, полная грудь. Ты…
– Толстая, – договорила Мин с горечью.
– Сочная, – уточнил Кэл, наблюдая, как ее грудь под футболкой плавно поднимается и снова опускается.
– Мучная, – проворчала Мин.
– Пышная, – сказал Кэл, вспоминая изгибы ее тела под своей рукой.
– Соблазнительная, – предположила она.
– Мягкая, круглая, теплая и такая сексапильная, – пробормотал Кэл, чувствуя головокружение. – У тебя есть что-нибудь под футболкой?
– Конечно. – Мин откинулась на спинку стула. Кэл понял, что фантазии могут завести его слишком далеко.
– Давай займемся едой, – сказал он. – Так о чем мы говорили?
– О моем весе, – напомнила Мин.
– Да, верно, – оживился Кэл, снова берясь за вилку. – Ты не можешь похудеть по той простой причине, что создана другой, у тебя иная конституция. И если ты все же добилась бы этого с помощью дурацких диет, то стала бы похожа на ту гадость, в которую превратился цыпленок у тебя в сковороде. Некоторые вещи не делаются без масла. И такие женщины, как ты, тоже.
– Значит, я обречена, – вздохнула Мин.
– Ты меня совсем не слушаешь. Тебе хочется быть прежде всего сексапильной. У тебя есть такие достоинства, которыми не обладают худые женщины. Надо радоваться этому и одеваться так, чтобы самой себе нравиться. Или по крайней мере так, чтобы другим было приятно на тебя смотреть. Когда я с тобой познакомился, ты была в костюме, который делал тебя похожей на тюремную надзирательницу. – Он вспомнил, как заглянул ей под одежду, и добавил: – Хотя белье на тебе было неплохое.
– На мне никакая одежда не смотрится, – пожаловалась Мин.
– Кое-какая смотрится, – возразил Кэл. – Хотя ты лучше всего совсем без одежды. – Коварное воображение сразу стало рисовать заманчивые картины, но он стер их усилием воли. – Я так думаю. А ты ешь, ешь. У тебя от голода портится характер.
– Без одежды? – переспросила Мин, снова берясь за вилку. – Нет, не может быть. Послушай…
– Ты спросила – я ответил. Ты просто не воспринимаешь правду. Многие парни охотнее легли бы в постель с тобой, чем с какой-нибудь вешалкой для одежды. К тебе приятнее прикасаться. Однако большинство женщин уверены в обратном. Вы все стараетесь похудеть, глядя друг на друга.
Мин была потрясена.
– По-твоему, я сексуальна? Почему же никто этого не замечает?
– Потому что ты одеваешься так, будто ненавидишь свое тело, – объяснил Кэл. – Все идет от головы: какой ты сама себе кажешься, такой и выглядишь.
– Откуда ты знаешь, какая я? – рассердилась Мин.
– Я заглянул в вырез твоего джемпера, – ответил Кэл, тоже вспыхнув. – Я целовал тебя и должен сказать, твои губы – просто чудо. А теперь съешь что-нибудь.
Мин посмотрела на тарелку и стала есть, нахваливая вкусное блюдо.
– Что может быть лучше хорошего ужина? – сказал Кэл. – Может, только…
– Это прямой способ заработать ожирение сердца, – вставила Мин.
Кэл покачал головой:
– Приятно сознавать, что все это время я говорил впустую. Ты хоть что-нибудь слышала?
– Да. Когда мы познакомились, я выглядела как тюремная надзирательница – так?
– Не совсем, – ответил Кэл. – На тебе были классные туфли. В этом ты себе не отказываешь.
– Значит, ты шел ко мне через весь бар только из-за красивых туфель?
Вопрос был поставлен ребром, и Кэл попытался вспомнить, почему он ею заинтересовался. Ах да – идиотское пари. Он поморщился.
– Ты поспорил с кем-то, верно? – В голосе Мин слышался холодок. Кэл достал бумажник и положил на стол десятидолларовую бумажку.
– Бери. Можно мне закончить ужин до того, как ты меня выкинешь?
– Разумеется, – ответила Мин. – Ты уже почти проиграл это пари.
– Я не проиграл, – ответил Кэл, насаживая на вилку гриб. – Я всегда выигрываю.
– Коллекционируешь выигрыши? – Мин была в гневе. Кэл хмуро посмотрел на нее:
– Ты вышла из бара вместе со мной, так что я выиграл.
– А все думают…
– Что все думают? – спросил Кэл, раздражаясь. – Кто-то поспорил со мной, что я не уведу тебя. А я увел и получил десять баксов. Теперь они у тебя. Оставим этот разговор?
– Спор окончен? – спросила Мин с недоверием в голосе.
– Да. – Кэл успокоился. – Согласен, это не лучшее начало для романа, но у нас не роман – ты ведь ждешь своего Элвиса, и оба мы не заинтересованы в развитии отношений. Ктому же я опять тебя накормил. Что же ты злишься?
– В самом деле нет повода, – сказала Мин равнодушно и снова принялась за цыпленка.
– Я упустил что-то важное? – спросил Кэл.
– Да, – ответила Мин. – Ты ешь, ешь.
Потом Кэл вызвался помыть посуду, но Мин вытолкала его за дверь – после разговора о пари она потеряла к нему всякий интерес; к тому же досадовала на себя за свою доверчивость. Она убрала остатки еды в холодильник, выбросила мусор, потом пошла в спальню и залезла под атласное одеяло. Кэл сказал, что кровать в этом доме – единственная «ее» вещь. В квартире, забитой старой простой мебелью, он выделил одну красивую, роскошную, эротичную вещь, в которой, как он выразился, отражается характер хозяйки. Вот подонок.
На кровать вспрыгнул кот и направился к Мин.
– Привет! – сказала она, и зверек свернулся клубочком рядом. Мин погладила его, чувствуя худенькое тельце под густым мехом, и кот вдруг открыл оба глаза. Они были разного цвета, и в одном виднелись точно такие же пятнышки, как на шкурке. «Лоскутный кот», – подумала Мин, а он прижался к ней, и ей стало уютно и тепло. Она включила проигрыватель, стоящий возле кровати, и по комнате поплыл голос Элвиса. Он пел о том, какой печальной стала жизнь, с тех пор как милая покинула его.
Кот сначала насторожился и поднял голову, затем снова разлегся на одеяле.
– Едем в отель разбитых сердец, да, киска? – сказала Мин и почесала у кота за ухом. Он потянулся к ее руке, и Мин посмотрела на его странную мордочку с закрытыми от удовольствия глазами, почувствовав внезапную нежность. Кот замурлыкал, и звук этот наполнил душу Мин покоем и радостью.
– Конечно, неразумно оставлять тебя здесь, – продолжала она.
Кот медленно открыл глаза и снова закрыл, а Мин продолжала гладить его. Зверек прижался к ней, и в постели стало необыкновенно уютно. Понятно, почему одинокие женщины заводят кошек. Они гораздо лучше неисправимых игроков, обаятельных и лукавых, которые целуются как боги и у которых руки как… «Я так одинок, моя радость», – пропел Элвис. Мин дотянулась до кнопки и переключила на другую песню. Кот поднял голову. Но и вторая песня ему тоже понравилась – «Не будь так жестока». Он снова свернулся клубочком.
– Оставайся, – сказала Мин, и они продолжили вести безмолвный разговор, слушая Элвиса, пока наконец не уснули.
* * *
– Тебя ждет какая-то красотка, – сказал Дэвиду ассистент, когда тот пришел в среду на работу. – Очень пикантная.
Мин, мелькнуло у него в голове, но он тут же с сожалением понял, что ошибся. Никто бы не назвал Мин красоткой.
Открыв дверь, он увидел сидящую у его стола Синтию.
– Ну здравствуй, – сказала она, вставая.
– Шикарный костюм! – воскликнул Дэвид, закрывая за собой дверь, и обошел гостью со всех сторон, восхищенный тем, как красный костюм облегает ее аппетитное тело.
– Оставь в покое мой костюм, – попросила Синтия. – Скажи лучше, почему Кэл все еще встречается с твоей девушкой?
– Разве? – Дэвид потерял интерес к ее костюму и присел около стола.
– В понедельник он вел ее на ленч и потому отказался от моего приглашения. Вчера вечером он у нее ужинал. – Синтия наклонилась к Дэвиду, на ее лице застыло напряженное выражение. – Разве ты не говорил с Грегом? Все осталось по-прежнему.
– Я ему звонил. – Дэвид в задумчивости перебирал бумаги. – Не пойму, в чем дело. Может, Кэлу с ней хорошо. – «Вероятно, он хочет выиграть десять тысяч долларов».
– Но между ними ничего не было, – сказала Синтия.
– Понятно. – Дэвид мысленно умолял Мин оставаться холодной. – Ничего и не будет.
– Похоже на то. – Синтия начала ходить по комнате. – Она не из тех женщин, кто быстро переходит к интимным отношениям, а он не станет ее торопить. У него потрясающая интуиция.
– Ну что ж, хвала ему, – ответил Дэвид. – Ты еще что-то хотела?
Синтия снова наклонилась к нему:
– Прошу тебя, позвони Мин. Пригласи ее на ленч, на обед – куда угодно и начни с ней все сначала.
Дэвид заглянул в вырез блузки и увидел ложбинку между грудями.
– Ты специально так оделась?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я