https://wodolei.ru/catalog/chugunnye_vanny/Roca/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Однако, по правде говоря, я получала на нее столько жалоб от сержантов, сколько, наверное, на всех остальных солдат вашего года службы, вместе взятых. Она не была плохим солдатом в том смысле, в каком я могла бы пожаловаться на нее как капитан. Но не было в ней какого-то внутреннего благородства. Ей слишком уж нравилось унижать и задевать всех остальных. Дело вовсе не в том, что она предпочитала мужчинам женщин. Я в ее личную жизнь не лезу. Проблема в другом: она ненавидела мужчин, да и, пожалуй, всех людей вообще. А кроме того, есть у нее один серьезный недостаток, который рано или поздно заведет ее в тупик: Барра вбила себе в голову, что мир к ней несправедлив. Клянусь Великим Господином, я согласна с тем, что не все в мире честно и справедливо, но я уверена, что несправедливость достается всем нам в равной мере. Таков уж он, этот мир. А Баррани вдруг решила, что ей не везет больше, чем остальным.
Они подошли к столовой, и Пакс пропустила капитана вперед. Обернувшись к ней, Доррин договорила:
— Натслин опять будет переживать и мучиться. Сколько раз ей приходилось извиняться за Барру перед другими, улаживать отношения, накалившиеся исключительно по вине ее подруги. Я очень рада тому, что Натслин остается на службе, вот только не знаю, как она переживет это расставание.
— Я ведь и понятия не имела, что остальным тоже было трудно с Баррой, — со вздохом сказала Пакс. — Не знала и о том, что у нее были взыскания по службе.
— Конечно, — кивнула Доррин, — это все оставалось внутри моей когорты. А когда в последнее время Барра сумела перессориться чуть ли не со всей ротой, тебя здесь не было, и потому ты не знаешь обо всем, что у нас происходило.
Пакс так больше и не увидела Баррани. Та покинула крепость, не попрощавшись с нею.
Прошла неделя. Внешне рота герцога Пелана освоилась с изменениями в жизни и в распорядке дня. Последователи Геда в свободное от служебных обязанностей время помогали работать на священной ферме и в храме. Другие время от времени тоже помогали, когда требовалось много рабочих рук. Разумеется, о патрулировании границы не было забыто. Патрули стали высылаться даже в более отдаленные районы. Возвращаясь с промерзших, покрытых инеем холмов, начальники патрулей и разведывательных эскадронов докладывали о том, что скоплений орков нигде в окрестностях не наблюдалось. Кроме того, орки прекратили и свои набеги на фермы и дальние деревни в предгорьях. В Восточной деревне постепенно ликвидировали все последствия набега орков. Мельничные жернова вернулись на свое место и продолжали молоть муку. Верховный Маршал отслужила первые службы для последователей Геда, а затем объявила, что собирается уезжать.
— Если я не уеду в ближайшие дни, — пояснила она, указывая на небо, — боюсь, мне придется зимовать здесь. А так дело не пойдет: в Фин-Пенире меня ждут другие важные дела. Уважаемый герцог Пелан, я благодарю вас за приглашение, за оказанный прием, за решение допустить в ваши владения наш орден и могу лишь обещать вам ежедневно возносить молитвы за вас нашему небесному покровителю.
— Я, в свою очередь, также благодарю вас, — ответил герцог.
— Паксенаррион, — обратилась Верховный Маршал к Пакс, — не забывай: в Фин-Пенире тебе всегда будут рады. У тебя там остались друзья, которые скучают по тебе. Я же смиряюсь с мыслью о том, что ты теперь свободна от любых моих указаний и распоряжений. Знай лишь, что, даже если нам больше не придется свидеться по эту сторону радужного стола, накрытого нам Верховным Господином, я всегда буду вспоминать тебя в своих молитвах и желать тебе только удачи.
Пакс поклонилась и поблагодарила Арианию. Небольшой отряд, сопровождавший Верховного Маршала, быстро собрался в дорогу, и через пару часов герцог и Пакс уже провожали отъезжающих у ворот крепости. Обведя в последний раз взглядом стены, башни и крепостной двор, Верховный Маршал сказала:
— Герцог Пелан, человек, который смог привнести порядок в тот хаос, которым была до недавних времен наша северная граница, может быть уверен в том, что его усилия не пошли прахом. Я не пророк и не могу предвидеть будущее. Я лишь чувствую, что ваша власть, ваше могущество только-только набирают силу. Да благословят Гед и Верховный Господин все, что вы делаете, и все ваши помыслы. — Ариания легко вскочила в седло и направила лошадь к крепостным воротам. Вновь зазвучали фанфары, а затем многоголосый солдатский хор отчеканил слова церемониального прощания. Верховный Маршал ордена Геда и ее сопровождающие выехали из крепости герцога Пелана на продуваемую зимними ветрами равнину.
Глава XIV
Следующие несколько недель пролетели для Пакс быстро и насыщенно. Она делила свое время между полагающимся по должности сопровождением герцога и ставшим уже привычным патрулированием окрестностей к северу и востоку от крепости. Раз за разом, возвращаясь из очередного дозора, сержанты и капралы докладывали одно и то же: орков нигде не было видно. Тем не менее герцог не считал возможным рисковать и продолжал отправлять конные патрули по все новым и новым маршрутам.
— Не хочу я сейчас поднимать всю роту и штурмовать их Логово, — объяснил герцог как-то раз, разложив на столе старые карты запутанных переходов, туннелей и скальных гротов. — Столько времени и сил потеряем, а мне сейчас не до этого. Знать бы еще наверняка, сколько придется карабкаться по этим скалам. Мы ведь так никогда и не прошли их до самого конца. Я все-таки считаю, что лучше будет разместить небольшой гарнизон поблизости от Логова и высылать как регулярные патрули, так и внеплановые дозоры, чтобы не пропустить неожиданного появления противника. А там… там будет видно. По крайней мере, воевать в такую погоду никому из нас не улыбается.
Погода действительно установилась по-настоящему зимняя. Было холодно, а кроме того, над северными горами нависли низкие мрачные тучи — верный признак грядущих метелей и обильных снегопадов.
Вопреки опасениям Пакс, вся рота как должное восприняла ее новый необычный статус. Выезжая на патрулирование во главе эскадрона, Пакс надевала обычную форму солдата роты герцога Пелана и вооружалась коротким мечом или луком. Ее старые и новые друзья быстро отбросили ненужные в таких случаях церемонии и запросто болтали с ней, как с обычным сослуживцем. Тем не менее жила она во внутренних покоях крепости, в том же здании, что и капитаны. На довольствие ее также взяли на герцогской кухне, что, впрочем, не мешало Пакс для экономии времени, если того требовало расписание патрулирования, пообедать в солдатской столовой. В оружейной мастерской по личному распоряжению герцога для Пакс начали изготавливать кольчугу. Тренировалась она по обе стороны ворот: вместе с капитанами и самим герцогом она упражнялась во владении двуручным мечом как верхом, так и в пешем порядке. Однако она не упускала возможности потренироваться с коротким пехотным мечом — в индивидуальном поединке с Сиджером или в общем строю на привычном для себя месте в первой шеренге. Копье, пику и лук Пакс тоже не оставила в стороне. Вместе с герцогом ей пришлось поездить по его владениям. Она присутствовала на заседаниях местных советов в обеих деревнях к востоку и к западу от крепости. Постепенно, слушая разговоры членов советов, она набиралась знаний по управлению городским хозяйством, ремесленными мастерскими и по организации сезонных сельскохозяйственных работ. Ведь рано покинув отцовскую ферму, она не успела научиться всему этому дома. Мало-помалу она стала разбираться, каким образом работа всех мастерских, умельцев-надомников и фермеров-земледельцев оказывается скоординирована между собой и как происходит обмен излишков производства на те или иные товары, привозимые по заказу герцога из Вереллы.
По вечерам Пакс слушала разговоры капитанов, обсуждавших не только внутренние дела герцогства, но и проблемы соседних королевств. Пакс узнала о том, как герцог впервые прибыл в Костандан и почему Софи Гэнаррион решила помочь ему в Ааренисе. Постепенно она все больше узнавала и о самом герцоге: о том, как он служил оруженосцем у Алиама Хальверика, как обрел свой титул и земли в награду за то, что взял на себя командование армией Тсайи после гибели наследного принца и разбил основные паргунские силы, сосредоточенные у границы. Меч Тамаррион, как узнала Пакс, был свадебным подарком от Алиама Хальверика. Сама же Тамаррион была родом из Финта, из города, который назывался Холм Черных Костей.
Прибегая к помощи карт, текстов договоров, зафиксированных на разного возраста свитках, и наскоро набросанных схем, герцог и офицеры обсуждали отношения Восьми Королевств, проблемы, возникавшие между лесными, степными и горными территориями, между владениями людей и королевствами гномов или эльфов. Пакс с удовольствием набиралась новых знаний, расширяя образование, которое она успела получить в Фин-Пенире. По ходу разговоров капитаны рассказывали ей о том, как правильно обращаться к офицерам разного ранга в каждом королевстве, описывали и рисовали знаки отличия всех рыцарских орденов, вспоминали и рассказывали об особенностях этикета при каждом дворе. Не раз и не два сами офицеры просили Пакс подробнее рассказать им о Фин-Пенире и о Колобии. Поначалу она еще несколько робела высказывать свою точку зрения в их присутствии, но постепенно стеснительность уступила место спокойной уверенности в себе в сочетании с уважением к опыту и образованности старших товарищей.
День проходил за днем, герцог почти оправился от ран, нападение орков становилось все менее и менее вероятным… Менялось и общее настроение в роте. Пакс казалось, что атмосфера в крепости стала лучше. Солдаты чаще улыбались, больше смеялись в казарме и в столовой, но при этом никак не снижали интереса к боевой подготовке и столь же ответственно подходили к выполнению всех тренировочных заданий и любой работы. Сам герцог выглядел отдохнувшим, успокоившимся, но в то же время был предельно собран и внимателен. Он находил время на то, чтобы лично заняться любой возникавшей проблемой: от восстановления сожженных орками ферм до заделывания туннеля в винном погребе. С новой стороны открылись Пакс и офицеры. Арколин казался ей всегда воплощением невозмутимого и чуть занудного служаки, а, например, Доррин обычно выглядела холодной, чуть надменной и очень суровой. Тем не менее при более близком повседневном общении Пакс открылись такие черты в их характерах, о которых она раньше и не подозревала: все офицеры оказались жизнерадостными, веселыми и вполне открытыми людьми. Просто далеко не всегда у простого солдата была возможность лично убедиться в этом.
Большую часть из происходивших в крепости Пелана положительных перемен Пакс приписывала появлению в этих стенах резиденции маршала Геда.
Незадолго до Праздника середины зимы маршал Керрин обосновалась в самой крепости. К этому времени в Бернингмид прислали ей замену. Ферму Геда посредине герцогских владений не успели достроить из-за начавшихся холодов, поэтому Керрин поочередно ездила в обе деревни для проведения служб. Время от времени Пакс сопровождала ее в этих поездках. Несмотря на то что Керрин была значительно моложе всех остальных знакомых Пакс маршалов, она не уставала удивляться знаниям, воле и опыту этой женщины. Керрин довелось служить в качестве вице—маршала на двух фермах, затем она была отправлена на обучение в Фин-Пенир и, кроме того, побывала в Западном Финте во время войны с кочевниками. Этой спокойной, уверенной в себе и благожелательной к людям женщине удалось привлечь многих обитателей герцогских владений на свои службы. Кое-кто стал реально подумывать о том, чтобы присоединиться к ордену последователей Геда.
Накануне Праздника середины зимы Пакс вместе со Стэммелом и небольшим дозорным отрядом выехала на патрулирование по маршруту, проложенному у подножья холмов к северо-западу от крепости. Как это часто бывает в середине зимы, небо было ясным, а ветер сдул снег со склонов на дно долины. В тот день над холмами гулял несильный, но холодный и пронизывающий ветерок. Пакс поплотнее запахнула плащ и надвинула капюшон на самые глаза.
Неожиданно топот копыт, раздавшийся неподалеку, привлек ее внимание. В этот же момент подал сигнал возглавлявший дозор разведчик. Откинув капюшон и привстав в стременах, Пакс увидела на склоне ближайшего холма несущуюся галопом гнедую лошадь.
— Это конь-демон! — закричал один из разведчиков.
— Точно! Нужно пристрелить его. Кто-то уже сдернул с плеча лук, но Пакс тотчас же скомандовала:
— Нет1 Отставить!
Следя взглядом за описывающим дугу вокруг отряда конем, она негромко, но так, чтобы всем было слышно, произнесла:
— Подождите. Мне кажется… Точно, это животное не принадлежит силам зла.
— А ты уверена? — спросил подъехавший вплотную к Пакс Стэммел.
Та кивнула, не отрывая взгляда от коня, перешедшего на изящную рысь.
— Нет в нем ничего страшного и зловещего. По крайней мере, я ничего такого не чувствую. И мне кажется, что, исходи от него опасность, я бы заметила это в первый же момент.
Весь отряд внимательно следил за неизвестно откуда появившимся конем. Ко всеобщему удивлению, гнедой просто сверкал под неярким зимним солнцем, словно только что покинул конюшню после хорошей чистки. Лошади, на которых ехали солдаты, за полдня, проведенные под открытым небом, испачкались и потускнели куда сильнее. Конь продолжал кружить вокруг них, и из его ноздрей выбивались клубы белого пара. Два маленьких белых пятнышка украшали его круп, а прямо посреди лба красовалась яркая белая звездочка. Пакс издали навскидку попыталась определить его рост: получалось ничуть не меньше, чем у вороной Соке, что ждала ее в Фин-Пенире. Гнедой выглядел немного более стройным и поджарым, словно самой природой созданным для долгой и стремительной скачки.
— Может быть, попробуем поймать его? — предложил Стэммел.
— Отличная мысль, — кивнула Пакс, и отряд, выстроившись дугой, попытался окружить гнедого коня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107


А-П

П-Я