https://wodolei.ru/catalog/podvesnye_unitazy_s_installyaciey/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– А я-то еще тебя жалела! Беру назад свои слова, – примирительно сказала подруга Рэйчел. – Немедленно отправляйся, и за работу! Твоя задача – вскружить голову Нику Фаррингтону!
– Я всего лишь выполняю свою работу.
– Называй как хочешь, – ободряюще улыбнулась Шарлотта.
* * *
Вечер оказался не таким продуктивным, как рассчитывала Рэйчел. За ужином она просмотрела собранный материал. Затем решительно раскрыла блокнот и стала делать пометки.
Через два часа она наконец признала свое поражение. Нельзя в одной статье рассказать о человеке, о котором можно написать целую книгу. Она взглянула на большую стопку вырезок из журналов с фотографиями Фаррингтона, и ей показалось, что Ник насмешливо улыбается с каждой из них.
Рэйчел захотелось поговорить с Шарлоттой.
– Понимаешь, Шарлотта, он поставил меня в трудное положение. Вопросы должна была задавать я, но незаметно инициатива перешла к нему. В итоге мне придется идти с ним в этот дурацкий поход.
Шарлотта улыбнулась:
– Я уверена, что все не так уж плохо. Помимо того, что он выглядит первоклассным мужчиной, его банковский счет, как я слышала, составляет семизначную цифру.
– Не обижайся, Шарлотта, но не все мечтают о новом «мерседесе» и отпуске на Багамах. Большинство богатых мужчин, с которыми мне приходилось общаться, невыносимы. Они верят, что весь мир у них в долгу. А вот твой Бен просто золото!
– Может быть, Ник Фаррингтон не такой, как другие. Тебе не следует относиться к нему с таким предубеждением.
Это безобидное замечание Шарлотты попало в цель. Рэйчел и сама осознавала, что ей упорно не хотелось менять своего мнения о Нике.
А не хотелось потому, что она чувствовала необъяснимую опасность, исходящую от Ника, и была вынуждена признать, что его мужская привлекательность представляет угрозу для женщин. Кроме того, вопреки ожиданиям он не был недалеким и избалованным, а, напротив, во время интервью выглядел как-то трогательно-беззащитно, чем также поколебал неприступность Рэйчел.
– Я здесь! – Шарлотта помахала рукой перед глазами Рэйчел. – Мне кажется, ты что-то недоговариваешь.
– О чем ты? – смутилась Рэйчел.
– В последние годы мы не раз знакомили тебя с молодыми красивыми мужчинами, но ты никогда не относилась к ним серьезно. Если встреча с Ником Фаррингтоном потрясла тебя до такой степени, значит, что-то происходит. Он что, приставал к тебе?
– Конечно, нет! Что ты глупости говоришь, мы разговаривали в присутствии его матери.
– Неужели он все еще живет с мамой? – От удивления глаза у Шарлотты округлились, что рассмешило Рэйчел.
– Нет, у него квартира в городе. Полагаю, он не хотел встречаться со мной там из опасения, что я брошусь ему на шею. Наверное, нелегко быть богатым и красивым.
– Ты опять злишься. – Шарлотта укоризненно покачала головой. – Чем тебя так задел бедный парень?
Рэйчел встала и потянулась:
– Давай больше не будем об этом. Я сегодня и так слишком долго изливала душу. Бен не будет возражать, если мы немного разомнемся?
– Нет, я только предупрежу его.
Некоторое время спустя они уже бежали по улице по направлению к тихому парку. Вокруг него вилась тропинка. Здесь, в самом центре большого города, царила атмосфера почти деревенской идиллии.
Рэйчел любила делать небольшие пробежки, особенно в компании Шарлотты. С ней всегда было приятно поговорить. Рэйчел очень уважала подругу, восхищалась ее семьей, успехами в карьере. На первый взгляд казалось, что все это дается ей легко. Конечно, Шарлотте очень повезло с мужем, Беном. Что касается Рэйчел, то дружба с этой супружеской парой в какой-то степени компенсировала отсутствие собственной семьи.
Домой возвращались не спеша. Рэйчел всю дорогу молчала. Она ловила себя на мысли о том, что иногда очень завидует Шарлотте. Ведь у той было все, что нужно женщине: преданный муж, прекрасные дети. Рядом с ней жизнь Рэйчел казалась пустой и никчемной.
Невольно в ее памяти возникли смеющиеся глаза Ника. Если он действительно обладает такими чудесными качествами, как говорят все, с кем она общалась, то вполне может статься, что из него выйдет замечательный отец. Рэйчел всегда питала слабость к мужчинам, обладающим чувством юмора. Она чувствовала, что Ник не воспринимал самого себя слишком серьезно, и это обстоятельство было в его пользу.
Зачем ему понадобилось приглашать ее в поход? А вдруг он ищет предлог, чтобы сблизиться с ней?
В обществе, в котором вращался Ник, случайные связи между мужчиной и женщиной были делом обычным.
Мать Рэйчел в свое время совершила ошибку, связавшись с мужчиной наподобие Ника, и чуть не погубила свою жизнь. Нет, Рэйчел не станет рисковать своим будущим.
Бен вышел встречать их на веранду. В каждой руке он держал по стакану чая со льдом.
– Я увидел, как вы бредете по улице, и подумал, что вас может спасти этот напиток.
– Благослови тебя Господь, – вырвалось у Рэйчел с неподдельной благодарностью. Они с Шарлоттой повалились на крыльцо и стащили с ног кроссовки.
Бен шутливо растрепал волосы на голове жены и обратился к Рэйчел:
– Говорят, ты встречалась с Ником Фаррингтоном? Как прошло интервью?
– Прошло, – угрюмо произнесла Рэйчел.
– Ну-ка, рассказывай все дяде Бену! – ободряюще улыбнулся он.
В это время Ник, не подозревающий о том, что его персона является темой чьего-то разговора, сидел в своей уютной квартире на другом конце города, задумчиво потягивал из бокала вино, созерцал пустой очаг камина и старался понять, как так случилось, что он пригласил Рэйчел Флеминг в поход. Причем она-то этому совсем не обрадовалась.
Ник уже давно убедился, что, имея солидный счет в банке и мало-мальски привлекательную внешность, мужчина становится неотразимым для большинства женщин. После двух лет учебы в университете и полудюжины коротких связей с девушками он осознал, что случайный секс не для него. В дальнейшем Ник стал более разборчивым, однажды дело даже дошло почти до помолвки, но ни одна женщина не произвела на него такого впечатления при первой же встрече, как Рэйчел.
Он был очарован ее интеллигентностью и внутренней сдержанностью, уверенными, но без вызова манерами. Благородными манерами. Да, именно благородными. Слово хоть и старомодное, но в данном случае точное. И работает она очень профессионально, однако это не делает ее менее женственной. Ник продолжал смаковать вино и воспоминания о Рэйчел.
Думая о ней, он в то же время признавал ее полное равнодушие к себе. Рэйчел явно не одобряет того, чем он занимается, и, кажется, не испытывает никакого интереса к его богатству. Это что-то новое!
Глава 2
В субботу в восемь утра Рэйчел проснулась от громкого стука в дверь. Надевая халат, она поморщилась от боли в голове. Накануне долго не могла заснуть, мысли о Нике Фаррингтоне одолевали ее. Лишь в третьем часу ночи она забылась беспокойным сном.
Открыв дверь, Рэйчел подумала, что сон продолжается. С ослепительной улыбкой на лице в дверях стоял Ник.
– Доброе утро!
Ошеломленная, Рэйчел молча смотрела ему в глаза. Они всегда такие голубые?
– Можно войти? – Ник улыбнулся еще шире.
– Сейчас? – Рэйчел нахмурилась, стараясь взять себя в руки.
Нику удалось сохранить на лице улыбку, и он продолжал стоять в дверях.
– Я звонил по телефону, но ответа не было.
Рэйчел вспомнила об отключенном телефоне в спальне и подосадовала на себя, но виду не показала. Закрыв глаза, она сосчитала до десяти. Сейчас ей больше всего хотелось выпить чашечку кофе.
– Ник, еще только восемь часов.
Ник сделал вид, что не замечает ее недовольства.
– Мы должны все купить сегодня. Отправляемся в поход в ближайшую среду. Может, мне зайти попозже?
Рэйчел подавила зевок.
– Ладно, проходите. – У нее не было сил возражать.
В ванной Рэйчел встала сначала под теплый душ, потом, в самоотверженной попытке проснуться, сделала его настолько холодным, насколько могла терпеть.
Войдя в кухню из душа, она увидела вожделенную чашечку горячего кофе. Похоже, этот мужчина обладает некоторыми ценными качествами!
Ник сидел за кухонным столом и разглядывал комиксы. В руке он держал кусок тоста, пахнущего корицей, и время от времени откусывал от него.
– Рада, что вы чувствуете себя как дома. – В голосе Рэйчел звучал легкий сарказм.
– Мне очень нравится твоя квартира.
Комплимент был искренним, но Рэйчел все же отнеслась к нему с недоверием.
Ник подвинул к ней тарелку:
– Я сделал для тебя тосты.
– Я никогда не завтракаю.
– Попробуй, тебе понравится! – Он посмотрел на Рэйчел с детской надеждой.
Она откусила кусочек, мысленно удивляясь, как послушно последовала его предложению. Тост был вкусный, с тонким запахом корицы.
Рэйчел доедала второй кусок, когда вдруг заметила, что Ник неотрывно наблюдает за ней. Ей показалось, что его глаза чуть потемнели, когда она языком слизнула с губы крошку.
Поставив пустую тарелку в раковину, Рэйчел обошла Ника и налила себе еще кофе. Ее и без того маленькая кухня казалась совершенно крошечной теперь, когда в ней находился он. Рэйчел испытывала какое-то особое беспокойство от присутствия Ника.
Она заставила себя взглянуть ему в глаза.
– Мы можем идти. А что нам надо купить?
– Самое основное. Для первого похода много не понадобится.
На стоянке возле ее машины был припаркован сияющий черный спортивный автомобиль незнакомой ей модели. Он выглядел очень дорогим и, похоже, был скоростным. Одобрительно хмыкнув, Рэйчел опустилась на мягкую кожу удобного сиденья. Что ж, Ника нельзя винить за то, что он владел роскошным автомобилем. Она бы и сама от такого не отказалась.
Ник все время незаметно наблюдал за Рэйчел. Он все еще не мог забыть, как соблазнительно она выглядела, поднявшись с постели. Румяные от сна щеки и обрамлявшие их пряди черных волос разбудили в нем волнующие чувства.
Наконец они подъехали к зданию с оранжево-голубой вывеской: «Товары для туристов от Гарри». Владелец магазина, старый знакомый и поставщик Ника, не мог скрыть удивления, увидев, что Рэйчел приехала вместе с его постоянным клиентом. Оставив мужчин, с серьезным видом обсуждавших список покупок, Рэйчел отправилась бродить по торговому залу.
Через час, когда они вышли из магазина, Рэйчел, сама того не желая, была уже обладательницей пары легких походных ботинок, нескольких пар толстых шерстяных и тонких носков, а также фляги, средства от укусов комаров, небольшого рюкзака, таблеток для очистки питьевой воды, набора посуды из нержавеющей стали и карманного ножа. Она с удовольствием обменяла бы все это на итальянские кожаные сандалии из универмага «Мэйсиз».
Вскоре они подъехали к дому Рэйчел. Ник помог ей донести покупки и сложил их на полу гостиной.
– Умираю от голода, – заявил он. – После походов по магазинам мне всегда хочется есть. Почему бы нам не пойти куда-нибудь пообедать?
– Нет, Ник, – отрезала Рэйчел. – У меня накопилось много работы.
– В субботу! – почти вскричал Ник. – Ты живешь в Соединенных Штатах Америки, здесь граждане имеют право на отдых. Пожалуйста, Рэйчел, совсем недолго, я тебя привезу обратно!
– Ну хорошо, только если ленч будет деловой. Мне надо задать вам еще несколько вопросов. – Говоря это, Рэйчел пыталась убедить себя, что соглашается ради работы и будущей статьи.
– Нет проблем, – обрадовался Ник. – Спрашивай хоть сейчас.
Сидя в маленьком кафе, Рэйчел никак не могла заставить себя начать разговор. Ей нравилось просто смотреть на Ника.
«Прекрати, Рэйчел! – строго одернула она себя. – Принимайся за работу!»
Отпив глоток белого вина, Рэйчел спросила:
– Как получилось, Ник, что вы не стали заниматься семейным бизнесом? – Она знала, что «Фаррингтон констракшн компани» – один из гигантов делового мира Атланты. В течение ста лет этой строительной фирмой было возведено множество зданий в городе.
– Некоторое время я работал с отцом. А начал я с того, что после колледжа уехал с друзьями в Европу и путешествовал по разным странам, подрабатывая официантом. Потом вернулся в Атланту и поступил в университет Эмори. Отец начал натаскивать меня в своем бизнесе, но тут я увлекся туристическими походами. – Ник слегка наклонился к Рэйчел. – Мне повезло, что мой отец не тиран в отличие от многих родителей. Он понял, что я действительно люблю свое дело, и пошел на разумный компромисс. Наступит день, когда я сам решу покончить с туризмом. Не вечно же мне водить в походы тургруппы. И тогда я приму эстафету в бизнесе из рук отца. Но до тех пор я буду делать то, что мне по-настоящему нравится.
Рэйчел была удивлена и тронута неожиданным откровением Ника. Она его хорошо понимала, так как и сама когда-то ушла из дома только потому, что хотела заниматься любимым делом.
Ник, рассказывая Рэйчел о своем прошлом, меньше всего думал о будущей статье. Ему просто хотелось понимания с ее стороны, чтобы она узнала его настоящим, а не таким, каким его описывают в прессе.
Когда им подали тарелки с горячими спагетти и чесночный хлеб, Ник решился сам задать Рэйчел несколько вопросов:
– Как видишь, история очень простая. Теперь моя очередь слушать. Расскажи мне о себе. Ты родилась в Атланте?
– Нет, – неохотно ответила Рэйчел. – Я родилась и выросла на севере Джорджии, в маленьком фабричном городке. В Атланте живу с тех пор, как поступила в колледж.
– А твоя семья живет все там же? – осторожно спросил Ник.
– Да. Мама, папа, три брата и две сестры с семьями.
– Почему ты переехала в Атланту?
Рэйчел задумчиво помолчала, а потом сказала:
– В школе, где я училась, все девочки мечтали о том, чтобы выйти замуж за капитана футбольной команды и нарожать детей. Вы не представляете, как много свадеб праздновали каждый год сразу после выпускного вечера. Я в то время была бледной, очень худенькой девочкой и редко ходила на свидания. Мне нравилось читать. Я мечтала путешествовать. – При этих словах Рэйчел улыбнулась каким-то своим воспоминаниям. – Мои родители видели, что я не похожа на других детей, но не знали, чего я хочу. Лучше всех меня понимала, как мне кажется, моя учительница английского языка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я