https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/dlya-tualeta/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я забыла спросить об этом вчера, когда вы приходили с ордером на обыск: вы не хотите задать мне еще какие-нибудь вопросы?
– Нет, я считаю, мы получили от вас все нужные нам сведения. Спасибо, что спросили.
– Хорошо. Мне также интересно, является ли Джо единственной подозреваемой по делу об убийстве Дэвида Зетракиса. Вы можете говорить об этом?
– Почему вы спрашиваете?
Конечно, он ответил вопросом на вопрос. Как сделал бы психотерапевт.
– Мне просто любопытно.
– Вы не можете немного подождать?
– Могу, – сказала я и повесила трубку. И о чем только я думаю? Айк Борн не собирается со мной откровенничать. А я не собираюсь откровенничать с ним, до тех пор пока в моем распоряжении не окажутся факты, которые помогут оправдать Джо. В настоящее время детектив не на ее стороне.
Телефон зазвонил, но я не стала брать трубку. Наверное, Айк Борн оставил на ответчике сообщение, продиктовал номер и попросил меня позвонить. Мечтать не вредно.
Я оглядела кухню. Фредрик положила все бумаги по Соломон-хаусу на столешницу, я просмотрела их и нашла несколько писем и какие-то счета. Может, Джо и Эллиот прибегали к помощи менеджера, а может, платили за все по Интернету, как делают многие в двадцать первом веке. По крайней мере я могу оплатить штрафную квитанцию Джо, которая всегда при мне. Моя подруга вряд ли вернется домой, раз над ней висит обвинение в убийстве, а может, и два таких обвинения. Я выписала чек, указав внизу номер «мерседеса». Затем еще раз прочитала напоминание о том, что нужно позвонить Пи-Би, и написанные от руки розовые буквы. «ЖЕРЕБЕЦ». И вдруг сложила два и пять.
«ЖЕРЕБЕЦ». Семь знаков. Это автомобильный номер.
Заказной буквенный номерной знак, как «ИШАК 222» на фургончике съемочной группы! И он, конечно же, принадлежит кому-то из команды мыльного сериала. Это номер машины, которую Джо увидела на подъездной дорожке к дому Эллиота утром после Рождества. И засунула квитанцию в карман. Почему у меня ушло столько времени на то, чтобы догадаться обо всем?
Джо после Рождества приезжала на съемочную площадку – один раз точно, если не больше, – но предпочла скрыть это обстоятельство. Теперь понятно, зачем ей понадобилось быть там. Она хотела выяснить, кому принадлежит машина.
Я залезла в сумочку, нашла записью книжку и набрала номер Пита Жемански, моего приятеля полицейского.
– Пит, это Уолли. Послушай, я…
– Где твоя подруга Джо?
– Не знаю.
– Сегодня до меня дошла информация, которая свидетельствует не в ее пользу.
– Что именно? – Мое сердце забилось с удвоенной частотой.
– Не важно, но если ты ее увидишь…
– Пит, Джо знает, кто убил Дэвида Зетракиса. По крайней мере ей известен номер автомобиля, на котором разъезжает убийца. Ты должен сказать мне, на кого зарегистрирована машина.
– Что? Притормози.
Я сделала глубокий вдох и объяснила все еще раз.
– Поговори с детективом, который занимается убийством, – посоветовал Жемански.
– Я его знаю, это Айк Борн. Но я не могу. Джо сказала ему, что во время убийства она была далеко от дома Дэвида, а значит, не могла видеть машину и…
– Она дала ложные показания?
– Похоже, что да, но разве ты не можешь просто позвонить в Управление автомобильным транспортом…
– С ума сошла? Я полицейский. А ты хочешь, чтобы я нарушил закон. Меня за это могут посадить. Черт возьми! Я же с тобой даже не сплю.
– Ты прав. Я не подумала. Извини, Пит. Счастливого Нового года! Пока. – Он продолжал кричать, убеждая меня позвонить Айку Борну, но я повесила трубку. Глупый шаг. Очень глупый. Если я собираюсь просить о помощи человека, находящегося на государственной службе, то это должен быть мой любовник. Но не Саймон. Тот слишком этичен и не в меру любопытен. Интересно, уже поздно завести роман с Айком Борном?
«Тем более, – подумала я, пытаясь найти почтовую марку в кухонных ящиках, – что еще не ясно, действительно ли владелец автомобиля с номером «ЖЕРЕБЕЦ» является убийцей». Трудно представить, что кто-то из моих любимых подозреваемых заказал для своей машины такой номер. Только не Джен и не Триша. Слишком безыскусственно. Я нашла марки рядом с блокнотом, в котором были записаны телефонные номера Дебби и Дэрил Энн.
Ах да! Стюардессы из «Джет блю». Но вряд ли от них приходится ждать хоть какой-то помощи.
Может, я подхожу к делу не с той стороны? Надо быть реалисткой, сказала я себе. Я не могу вынуть убийцу из шляпы. Если бы все было столь просто, то подобный фокус оказался бы под силу любому. Но вдруг я смогу доказать, что Джо не убийца? Это, наверное, легче сделать. А затем я позвоню в полицию и скажу, что моя подруга пропала и, возможно, находится в беде. Пусть полицейские найдут ее.
Возможно, они приложат к делу больше усилий, если будут думать, что убийцей является именно она.
Но тогда они запихнут Джо в тюрьму, где она зачахнет в ожидании дешевого государственного защитника, раз у нее пока нет даже Климта, которого не так-то просто обратить в наличные. Но лучше тюрьма, чем смерть от руки киллера. Хотя с моей стороны это будет не нокаут, а просто удачный удар. Но поединки выигрываются не только нокаутами. Это известно даже мне, хотя, я плохо разбираюсь в боксе.
Я вернулась, к своему первоначальному плану. Самый прямой путь к Джо – это следовать за ней, шаг за шагом, основываясь на уликах, которые она оставляла. Но возможно ли такое?
Я записала все, что знаю. Джо имела доступ к орудию убийства, выиграла от смерти Дэвида в финансовом отношении и оказалась рядом с местом убийства, когда оно произошло. У нее были долгие отношения с Дэвидом, развивавшиеся с переменным успехом, ей предъявили обвинение в нападении на человека много лет подряд, у нее имеется при себе пистолет, с которым не следовало бы свободно разгуливать по улицам. Кроме того, полицейским попалась на глаза ее одежда с пятнами крови и ее муж – по крайней мере мужчина, которого она считала своим мужем, – умер при очень подозрительных обстоятельствах скоро после того, как она высказала желание убить его.
Список оказался весьма длинным. Наверное, нужно начать с ключей к разгадке.
Я посмотрела на листок бумаги, на котором были записаны имена Дебби и Дэрил Энн, и задумалась, могут ли разговоры с ними принести какую-то пользу. Дебби уже говорила Ван Бику, что не виделась с Эллиотом довольно давно. Теперь что касается Дэрил Энн: может, она та самая девушка, которая была с Эллиотом на пляже, перед тем как он отправился заниматься серфингом?
Это работа для Фредрик, но Фредрик была во Фресно. Оставались Пи-Би и Аполлон. Я пошла в спальню.
– Может ли кто-то из вас позвонить одному человеку и представиться журналистом? – спросила я.
Аполлон заверил, что он вполне на это способен. Разве он не видел Монику Пуллиам, настоящую журналистку, днем раньше? Пи-Би поставил сериал на паузу и присоединился к нам.
Я объяснила, что требуется от Аполлона, набрала номер Дэрил Энн и включила громкую связь.
– Здравствуйте! – сказал Аполлон. – Меня зовут Джон, я пишу для «Плэнетери орбитер». Мы знаем, что вы последний человек, видевший Эллиота Хоровица живым, и что вы занимали особое место в его жизни…
– Да, но я уже рассказала обо всем этом «Калифорния селебрити», – ответила Дэрил Энн. – Я видела Эллиота в Малибу в ночь его смерти.
– Как обстояли его дела?
– Хорошо. Он был полон жизни и энергии.
– Он был пьян? – Аполлон наслаждался своей ролью. Я начала быстро записывать вопросы, которые следовало задать стюардессе.
– Нет. Он собирался заняться серфингом.
– Понятно. Вы с ним ссорились, может даже, дрались?
– Нет, мы яростно спорили. Мы оба очень страстные люди. Я глубоко чувствующий человек, а он находился под сильным давлением. Его жена провела его по всем кругам ада, потому что их брак изжил себя. Мы очень любили друг друга.
Я отдала мои записи Аполлону.
– Я слышал, – продолжал он, – что вы похожи на его жену, Джо Рафферти. Это действительно так?
– Ну, я значительно моложе. И мне не раз говорили, что у меня красивое тело. И волосы у меня светлее, чем у нее.
– Она не любила его, – громко сказал Пи-Би. – Это ложь. – Мой брат неверно понимал концепцию громкой связи.
– Что? – удивилась Дэрил Энн.
– Вы уверены, что он не был под кайфом?
– Совершенно уверена. Я слишком уважаю себя, чтобы встречаться с человеком, употребляющим наркотики.
Я слушала ее и чувствовала, что наркотики необходимы мне. Я сделала Аполлону знак закругляться, и он закончил разговор, запнувшись, когда Дэрил Энн уточнила, как его зовут.
– Пол, – ответил он, но тут же исправился: – Джон. Джон Пол.
С меня было достаточно. Дэрил Энн заявила, что она, а не Джо, оказалась последней, кто видел Эллиота, и что он не находился под действием наркотиков. Конечно, она не фармаколог, но если ему дали какой-то яд, то это стало заметно далеко не сразу, хотя, может, его подсыпали Эллиоту уже после того, как он виделся с Дэрил Энн. А Джо тем временем была за много миль оттуда, в «Гольф-ленде Грина». Полицейские могут обвинять Джо в чем-то еще, но с этим обстоятельством не поспоришь.
Раздался громкий стук в дверь. Аполлон, Пи-Би и я ринулись к ней. Я открыла.
На пороге стоял Саймон.
– Еще раз здравствуйте, – сказал он. – Уолли, мне надо перекинуться с тобой, парой слов. Дело касается Джо.
Глава 50
Я провела Саймона на задний двор, мое сердце колотилось, а руки и ноги дрожали.
– Где она? – спросил Саймон.
Я выдохнула, только сейчас сообразив, что все это время не дышала.
– Слава Богу! Я думала, ты пришел сказать мне…
– Что?
– Что она мертва. Сам знаешь. – Я села на каменный стул и приказала себе не делать ничего неуместного – скажем, не плакать. – Понятия не имею, куда она запропастилась. И ужасно беспокоюсь.
– Неудивительно. Вот-вот выпишут ордер на ее арест.
– Что? Ее обвиняют в смерти Эллиота?
– Нет, в смерти Зетракиса. Не спрашивай, откуда я это знаю, просто подумай, можешь ли ты устроить так, чтобы она вернулась по-тихому, избежав газетной шумихи. И с адвокатом.
Я смотрела на Саймона и чувствовала себя донельзя вымотанной. Я не могла пуститься в объяснения и сказать, что на адвоката нет денег, что Джо неизвестно где, что она пропала. Я лишь стояла и смотрела на Саймона. Неделю назад мы вместе встречали Рождество. Ели пиццу. В кровати – ведь мы придерживались определенного дресс-кода.
– Ты за этим проделал весь путь в Пасадену? – спросила я. – Мог бы рассказать такую новость по телефону.
– Ты не отвечаешь на звонки по мобильнику. Как обычно. И по телефону Джо тоже. Тео сказал мне, что вы здесь.
– Но я всегда отвечаю по телефону Джо… – Тут я поняла, что он имеет в виду сотовый телефон, а не городской. Я совсем забыла про него, а также про автоответчик.
Я побежала на кухню и нажала кнопку воспроизведения сообщений. Саймон последовал за мной. Мы выслушали первое сообщение – от матери Джо. Она беспокоилась. Затем последовало агрессивное сообщение от Камилл и немногословное – от Рика Слепика, которое он оставил по пути в Теллу-райд, а также Саймон оставил для меня сообщение. Еще мне звонил Макс, сказал, что завтра мы встречаемся не в шесть тридцать, а в шесть утра, чтобы не нарушить расписание «Мыла и грязи». И наконец, на автоответчике я услышала сообщение от Айка Борна. И ничего от Джо. А я так ждала вестей от нее.
– «Мыло и грязь»? По крайней мере я теперь знаю, где ты будешь завтра. – Саймон скрестил руки на груди. – Когда мне понадобится связаться с тобой, я должен звонить работникам телевидения? Похоже, они хорошо информированы.
– Ты информирован не хуже, чем кто-либо. Я буду жить здесь, пока не объявится Джо.
– Прекрасно. Значит, в центре внимания средств массовой информации окажешься ты. Я говорил, что видел твое фото в газете? Не самая лучшая твоя фотография, надо признать.
– Прости, что разочаровала тебя. Меня беспокоят вещи поважнее. – Я прошла мимо Саймона во двор. Он последовал за мной и закрыл за нами раздвижную дверь. Небо было цвета цемента. Я дрожала.
– Что случилось, Уолли?
– Это долгая история. Я уверена, тебе пора возвращаться… не знаю к кому. К работе. – Мне ужасно не понравилось, как я это сказала.
– Ты должна знать, что я считаю твое отношение ко мне неправильным. – Саймон запустил руку в волосы. – Я был честен с тобой, рассказав, кто я и чем занимаюсь. Тебе это не нравится, я понимаю, но не обращайся со мной так, словно я в каком-то отношении предал тебя.
Он говорил правду, и потому я не хотела этого слышать.
– Можно я просто спрошу, как далеко должны зайти твои отношения с Лукрецией Борджиа?
– Давай не будем вникать в это.
– Ты не отвечаешь на мой вопрос, потому что не хочешь говорить о работе. Принципиально. Ты ведь будешь заниматься с ней сексом, правильно я говорю? Во имя Бога и страны. Тебе будет противно, но ты выполнишь свою миссию. А я должна исчезнуть, но при этом оставаться под рукой. И проявлять понимание. Теперь ты просишь меня сыграть роль полицейского, заставить мою лучшую подругу вернуться, сделать так, чтобы она сдалась системе, которая собирается расправиться с ней, даже если она невиновна. Это твоя задача, Саймон. Но не моя.
Он смотрел на меня, тяжело дыша, его лицо потемнело.
– Давай оставим меня и мои моральные принципы в покое, хорошо? А то мне придется сказать тебе, куда следует засунуть твое низкое мнение обо мне. Скажу одно. Ты не понимаешь, что делаешь. Может, у тебя есть мужество, но нет тренировки, опыта и даже – на данный момент – ума. Действуя с самыми лучшими намерениями, ты причиняешь своей подруге вред.
Я пришла в такое бешенство, что начала кричать, и это взбесило меня еще больше.
– Для Джо будет лучше, если я подставлю ее из самых лучших побуждений, стану действовать из-за ее спины и отдам в руки шайке мужчин, которые, как они считают, знают, что для нее хорошо, а что плохо? Да Джо скорее умрет!
– И это вовсе не исключено. – Саймон, махнув на прощание рукой, пошел к задней калитке. – Я слышал, что боги милостивы к пьяным и дуракам. Надеюсь, это правда, – сказал он.
Глава 51
– Можно я поеду с тобой? – спросил Аполлон, когда будильник разбудил меня в четыре утра.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


А-П

П-Я