https://wodolei.ru/catalog/unitazy/rossijskie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— У меня есть, — успокоила леди Дороти. — Дать тебе немного, Амелия? Ты, наверное, плохо спала этой ночью!
— Нет, не нужно, — грустно сказала Амелия и опустила глаза. — Ах, я не перенесу этого. Крестная, я должна кое-что вам сказать. Боюсь, что нечто ужасное.
— О-о? — удивилась леди Дороти. Она отложила очередную булочку и деликатно слизнула с пальца остатки джема. — Говори, слушаю.
Амелия испуганно покосилась на сидящих за столом женщин.
— Я… Я, право, не уверена, что могу говорить об этом… Боюсь, это так расстроит вас. И напугает… Когда Бетти рассказала мне, я чуть не умерла от страха.
— Ну, смелее, — подбодрила ее леди Дороти.
— Это вы наберитесь смелости, — предупредила Амелия. — То, что я скажу, — ужасно!
— Мы постараемся, — сказала Тео. — Соберемся с духом, закалим свои сердца!
— Хорошо, — сказала Амелия и глубоко вздохнула, собираясь с духом. — Крестная! В эту самую минуту ваш внук и… э-э… друг мисс Изабель стреляются на дуэли с Домиником Сент-Джоном. Папа говорил, что Доминик Сент-Джон — прекрасный стрелок.
— Я знаю, дорогая, — бесстрастно сказала леди Дороти и потянулась к чашке. — Да мы все об этом знаем.
— Что? — изумилась Амелия.
— Бетти — известная болтушка, — извиняющимся тоном сказала Элизабет.
— Ну, я-то, положим, узнала это не от Бетти, — фыркнула Дороти. — Стану я еще слушать, о чем там сплетничают мои горничные!
— Тогда кто же сказал вам об этом? — растерянно спросила Амелия, переводя взгляд на Изабель. — Надеюсь, не вы?
Изабель огорченно покачала головой.
— Не я. Хотя думаю, что стоило бы. В карете куда приятнее ездить, чем верхом!
— Простите? — заморгала Амелия, совершенно сбитая с толку.
Дороти громко рассмеялась.
— У вас появились аристократические замашки, Изабель! Самое главное — личный комфорт! — Она перевела взгляд на Амелию. — Я узнала обо всем от Стилтона, Амелия. Он рассказал мне о том, что случилось, — как и положено настоящему дворецкому.
— Так вы знаете! Вы все знаете! — закричала Амелия. — Знаете и… и можете так спокойно…
— А что мне остается? — пожала плечами леди Дороти. — Все равно я ничего не могу поделать. Мужчины не терпят, когда женщины вмешиваются в их дела!
— Точно, — кивнула Изабель. — Нам, бедным женщинам, никогда не понять мужчин с их представлениями о чести.
— Одержимые! — буркнула Тео. — Уж если им втемяшилось продырявить друг друга, то черта лысого их удержишь! Вот почему я всегда говорю: держитесь подальше от этих дьявольских созданий и упаси вас бог выходить за них замуж! Того и гляди, что один наступит на ногу другому, тот обидится, а дальше дуэль, трах-бах — и ты уже вдова!
— Ах, как вы можете! — воскликнула Амелия. — Я глаз не могла сомкнуть всю ночь — все думала, думала…
— А что вы делали? Ну, кроме того, что думали? — спросила Изабель.
— Как — что? — непонимающе посмотрела на нее Амелия. — Я молилась. Ну да, всю ночь молилась.
— И не пытались поговорить с Терри?
— Конечно, нет, — возмутилась Амелия. — Леди не может посещать спальню мужчины!
— Да, мне легче, я не леди, — сказала Изабель.
— И я тоже. Я всего лишь компаньонка, — присоединилась к ней Элизабет.
— Кстати говоря, я неплохо выспалась, — заметила Изабель. — После всего этого я едва добралась до постели и уснула как убитая!
— И вы могли в такую ночь позволить себе спокойно спать?! — воскликнула Амелия. — Зная, что Терренсу предстоит из-за вас драться на дуэли? Не говоря уж о мистере Бабникере!
— Понимаете ли, — сказала Изабель, — я — женщина простая, где уж мне до вас, настоящей леди, с вашими тонкими чувствами!
— Но… но… — ахнула Амелия. — Он же ваш…
— Да, конечно, — согласилась Изабель и усмехнулась. — И прекрасный при этом!
— Изабель, — предупреждающе сказала леди Дороти, — не нужно осуждать Амелию. Она проявила свои чувства так, как сумела. Она не спала всю ночь, думая о Терренсе.
— И молилась, — кивнула Тео. — Нелегкое занятие, должна заметить!
В дверях столовой появился Стилтон, и леди замолчали.
— Да, Стилтон? — спросила дворецкого леди Дороти.
— Джентльмены вернулись, ваша светлость, — поклонился тот.
— Ах, они живы! — радостно закричала Амелия. — Слава богу!
— Живы, живы, будьте уверены, — сказала леди Дороти. — И как они выглядят, Стилтон?
— Да-да, — заволновалась Амелия. — Они не ранены?
— Нет, мисс Амелия, — торжественно объявил Стилтон. — Во всяком случае, я не увидел у них каких-либо увечий. Но должен предупредить, ваша светлость, что оба они выглядят сильно раздраженными.
— Как пауки в банке, — прокомментировала Тео.
— Приведите их сюда, Стилтон, — распорядилась леди Дороти.
Когда дворецкий ушел, она обвела всех заговорщицким взглядом.
— Не забудьте, леди, никто ни о чем не знает! Кроме Изабель, разумеется. Но кроме нее — никто!
Герцогиня подмигнула и обернулась к двери.
— Доброе утро, Терренс! И вам, мистер Бабникер!
Мужчины вошли в столовую с кислыми лицами.
— Доброе утро, — пробурчал Терренс. — Что-то вы сегодня раненько все поднялись!
— Да, — охотно согласилась леди Дороти, — но сегодня у нас столько дел! Мы собираемся за покупками, а это такое долгое занятие — и дня не хватит!
— За покупками? — воскликнул Джош.
— Ну да, — сказала леди Дороти. — Ведь скоро бал, и каждой из нас нужно подумать о своем гардеробе. А что это вы сегодня так рано поднялись? Ездили верхом?
— Нет, — сдержанно сказал Терренс, подсаживаясь к столу. — Дела были.
— Все кончилось удачно? — спросила Изабель, опуская ресницы.
Терренс мрачно посмотрел на нее.
— Я же здесь, не так ли?
— Тогда самое время позавтракать, — улыбнулась Изабель своей ангельской улыбкой. — Вы, наверное, проголодались. Или не успели?
— Ничего не получилось! — воскликнул Джош, садясь на стул. — Мы никого не встретили, Джез. Эта бешеная акула… э-э… этот джентльмен… Он не пришел!
— Не пришел? — вполне естественно удивилась Изабель.
— Терренс, — сказала леди Дороти, — я прошу тебя: не затевай никогда никаких дел с необязательными людьми. Такие люди всегда ненадежны.
— Я думал, что имею дело с джентльменом, — нахмурился Терренс.
— Нет, Дороти права! — воскликнула Летти. — Папа всегда говорил, что, если человек опаздывает на десять минут, с ним нельзя вести никаких дел! У него самого был партнер, который начал с того, что стал опаздывать, а кончил тем, что скрылся вместе со всеми папиными деньгами! Так что это дело проверенное. Правда, это касается только мужчин. Женщины — другое дело. Но для них опоздания извинительны — ведь такова женская натура.
— Летти, — одернула сестру Тео. — Опять болтаешь!
— Да, — согласилась Дороти. — Давайте лучше вернемся к разговору о нарядах.
— О нарядах? — возмутился Джош. — Хорошенькое дело! Нас нет, и неизвестно, где мы, и что с нами, а они сидят здесь и обсуждают свои бантики и оборки!
— Для женщины быть хорошо одетой — самое первое дело, — заметила Дороти и строго посмотрела на Джоша.
— Ах, — прижала ко рту ладошку Амелия. — Простите!
И она опрометью бросилась прочь из столовой.
— Пойду за ней, — быстро поднялась со стула Летти. — Бедная девочка, она…
— Она так страдает от мигрени, — вставила леди Дороти. — Да, пойди, Летти. Я сейчас тоже приду — принесу лауданум. — Она посмотрела вслед Леттп и сказала: — Надеюсь, Амелии вскоре станет легче и она все-таки сможет пойти за покупками. Мы подождем.
— Новое платье — это, конечно, событие! — сказал Терренс и повернулся к Изабель: — Не откажешься покататься вместе со мною верхом до начала Великого Похода За Покупками?
— С радостью, — опустила глаза Изабель.
— Отлично! — воскликнул Джош. — Элизабет, а вы не составите мне компанию?
— Нет, мистер Бабникер, — холодно ответила она. — На сегодняшнее утро у меня запланированы более важные дела.
— Более важные? — прищурился Джош.
— Да, — отрезала Элизабет, вставая. — Составьте лучше компанию Изабель.
Она кивнула присутствующим и быстро вышла из комнаты.
— Не нужно ли еще кому-нибудь чаю? — спросила леди Дороти.
— Проклятие, — пробормотал Джош, провожая взглядом Элизабет. — Лучше бы этот чертов парень появился. Укокошил бы меня — и конец всем проблемам!
— Помедленнее, Изабель! — окликнул ее сзади Терренс. Изабель поморщилась, но лошадь свою придержала. Они с Терренсом скакали сейчас вдоль берега хорошо ухоженного пруда, и отсюда открывался широкий и красивый вид на все поместье герцогини.
«Да, — подумала Изабель, — избежать разговора, похоже, не удастся».
— Но ты же предлагал покататься верхом, — через силу рассмеялась она.
— Покататься, а не устраивать скачки, — возразил Терренс, догнав наконец Изабель. — Давай-ка спешимся и пройдемся немного пешком, если ты не против.
И, не дожидаясь ответа, он соскочил с седла на землю.
— Но я могла бы просто ехать помедленнее, — сказала Изабель и слегка покраснела.
— Да за тобой и сам черт не угонится, — заметил Терренс, протягивая руку.
— Только ты, — усмехнулась Изабель.
Она закатила к небу глаза, а Терренс расхохотался.
— Как ты жестока, Изабель. Я сегодня ради тебя готов был смотреть в глаза смерти, а ты так со мной…
— Но я же просила тебя не смотреть ей в глаза, помнишь? — Изабель высвободилась из его объятий. Он сделал вид, что не заметил этого — точно так же, как чуть раньше сделал вид, будто и не замечает того, что обнимает Изабель, хотя она уже давно стоит на траве.
— Ну что ж, пойдем, — сказала Изабель. — Если и пешком не будешь за мной поспевать, скажи — я пойду помедленнее.
— Что-то я не понимаю, — сказал Терренс. — Интересно, ты вела бы себя так же надменно, если бы моя утренняя встреча с Сент-Джоном все-таки состоялась?
Он взял под уздцы обеих лошадей и направился к ближайшему дереву, чтобы привязать их. Изабель смотрела ему вслед и изо всех сил старалась скрыть те чувства, что бушевали сейчас в ее сердце. Когда Терренс вернулся, она продолжила разговор с того самого места, на котором он прервался.
— Но ведь встреча-то не состоялась, — заметила Изабель и быстро пошла вперед.
— Лучше бы она состоялась, — сказал ей вслед Терренс, и в его голосе было столько отчаяния, что Изабель не выдержала, остановилась и обернулась. — Тогда, может быть, ты не была бы сейчас такой холодной и безразличной ко мне, — закончил он.
Изабель напряженно улыбнулась.
— Ищете сочувствия, милорд? Напрасно. От меня не дождетесь, и не надейтесь.
— Да? — нахмурился Терренс. — А ты представь, Изабель. Я поднимаю пистолет и целюсь в Сент-Джона.
Он поднял руку с воображаемым пистолетом и прицелился в воображаемого противника.
— Сент-Джон стреляет первым. И ранит меня. Смертельно. Прямо в сердце…
Терренс прижал руку к груди и картинно изобразил страдание.
— Прекрати! — порозовела Изабель.
— И вот я умираю, — простонал Терренс голосом заправского трагика. — Прощай, жестокий мир!
Он зашатался.
— Умираю! Прощай, жестокая Изабель!
Он красиво упал на траву.
— Эй, Терренс, — засмеялась Изабель. — Вставай скорей — простудишься!
Он продолжал лежать без движения. Но говорить не перестал:
— Что значит простуда для человека, у которого пробито сердце и чья кровь капля за каплей вытекает на землю!
Изабель перестала смеяться. Ей вдруг стало не по себе.
— Вставай, — наклонилась она к Терренсу. — Хватит ломать комедию!
Он слегка приоткрыл один глаз.
— А ты будешь плакать над моим гробом, Изабель? И что ты будешь делать потом? Будешь ли носить по мне траур?
— Траур? — подбоченилась Изабель. — А как же! Я и на твои похороны приду в трауре: алое платье с большим декольте и розовыми кружевами!
— О-о-о! — взвыл Терренс и снова прикрыл глаз. — И ничего черного?
— Разве что нарукавная ленточка, — задумчиво сказала Изабель. — Но обязательно с розовой каймой!
— А плакать? Плакать ты будешь? — с надеждой спросил он.
— Это — да, это конечно, — охотно согласилась Изабель. — Поплачу. Ведь это так эффектно, когда женщина рыдает над гробом. На коленях. Примерно вот так.
И она театрально опустилась на колени рядом с Терренсом.
— Осторожнее, — прошептал он. — Простудишься.
— Что значит простуда для актрисы, которой выпала возможность сыграть в такой роскошной пьесе? О, я буду плакать долго и красиво, можешь поверить. И искренне.
— Искренне? — Терренс мигом ожил, сел на траве и обнял Изабель за плечи.
— Ну разумеется. Как же можно не плакать искренне над бездарно загубленной жизнью?
— Ах, вот в чем дело! — Он протянул руку и коснулся ее щеки. — Я не сделал так, как ты хотела, и теперь ты злишься.
— Злюсь? — спросила Изабель, чувствуя приятное тепло от его прикосновения. — Нет. Просто, если бы тебя убили…
Терренс нежно обвел пальцем контур ее губ. Это бесхитростное движение окончательно сбило Изабель с мысли. Она прикрыла глаза и замолчала, прислушиваясь к бешеному ритму своего сердца.
— Продолжай, — попросил Терренс и, едва касаясь, провел ладонью по ее плечам. — У тебя здорово получается. Душераздирающая сцена. Итак, ты рыдаешь надо мной — искренне и безудержно.
Он наклонился вперед, прижался щекой к щеке Изабель.
— А теперь, по канонам жанра, ты должна склониться надо мною и в последний раз поцеловать меня перед вратами вечности.
— Нет, — передернулась Изабель.
— Почему же нет? — шепнул Терренс.
— Ты не должен умирать, — чудесные губы Изабель тронула мягкая улыбка, — ведь тогда… тогда твои губы станут холодными, и…
— Тогда я с превеликой радостью оживаю! — объявил Терренс и прижался губами к губам Изабель.
Она обняла Терренса за шею, трепеща, прильнула к нему.
Какое счастье, что он не встретился с Сент-Джоном! В противном случае она никогда бы уже не смогла вот так обнять и поцеловать его! Подумав об этом, Изабель невольно вздрогнула.
— И чтобы больше никаких дуэлей, — твердо заявила она. — Ни с кем и никогда!
— Постараюсь, — сказал Терренс и крепче обнял Изабель. — Да и как можно драться на дуэли, если твой противник не пришел?
— Не пришел, и слава богу, — шепнула Изабель, пытаясь скрыть свое замешательство.
— Скажи-ка… — слегка откинулся назад Терренс и вгляделся ей в глаза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я