https://wodolei.ru/catalog/dushevie_paneli/Hansgrohe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Ты хочешь сказать, что тут клопы?! — взвизгнула она.— Клопы, блохи, клещи, комары, а то и вши для полного счастья.— Вши?! — У нее по коже поползли мурашки. Вся задрожав, она схватила постель и метнулась к двери.— Тпруу! — Блейк схватил кусок одеяла, чтобы воспрепятствовать ее бегству. — Куда это ты направляешься?— Наружу. Лучше я буду спать на земле, чем в этой зараженной нечистью комнате. За все время наших странствий мне никогда еще не хотелось так спать под открытым небом.Блейк подтянул ее за одеяло к себе:— Не поможет, Меган.— Что ты хочешь этим сказать?— Весь поселок кишит клопами, снаружи и внутри. Неизбежное зло при такой грязи и нищете. И до нашего отъезда нам никуда от них не деться. Считай еще повезет, если не прихватим их с собой в одеждах и волосах. — Говоря это, он помогал ей снова расстелить постель рядом со своей.— Тогда первым делом нужно будет помыться, как только отъедем отсюда подальше, — расстроено заявила она. — Мне потребуется крепкое щелочное мыло, чистая река и место, где мы просушим постели. И я отказываюсь впредь ночевать в таких местах!— А разве не поможет тот деликатный кусочек нежного лавандового мыла, который ты запихнула на дно своей вьючной сумы? — насмешливо поинтересовался он. Даже в темноте он увидел, как у нее открылся рот. — Да, да, милая, еще я обнаружил кокетливую шаль, которую ты спрятала среди своих женских вещей. Что ж, спасибо, хоть не истратила мои деньги на такую бесполезную вещь, как ночная рубашка.Он обнял ее и прижал к себе, а она, справившись с растерянностью, проворчала:— Блейк Монтгомери, ты настоящий бесстыдник, раз роешься в моих вещах.Он только засмеялся и еще крепче ее обнял.— Что ж, если я и бесстыдник, почему бы мне не быть настоящим? Я никогда не любил подделок в чем бы то ни было.Наиче тоже почти ничего не слышал про отца Мигеля, либо не желал говорить. Признав, что отец Мигель жил какое-то время в его племени, он сказал, что священник отправился куда-то еще до того, как прибыли агенты, чтобы забрать племя Чирикауа в Резервацию. Давно ли это было, оставалось лишь гадать, поскольку апачи измеряли время на свой лад, совсем не так, как белые люди. Для индейцев слово «день» могло означать что угодно — от одного дня до нескольких недель. «Месяц» мог продолжаться целый сезон в зависимости от того, как его понимать. Когда Блейк спросил, не мог ли отец Мигель уйти с теми апачами, которые последовали за Викторио, Наиче сделал вид, что не понимает ни слова, и отказался от дальнейших разговоров.— Где я могу найти Викторио? — спросил Блейк у Телла, когда они оседлали лошадей.— Если бы я знал это, то уже поймал бы его, — ответил агент, выведенный из себя нежеланием Наиче помочь. — Вам лучше всего будет поговорить с солдатами из форта Боуи и посмотреть в местах прежнего проживания племени Чирикауа, если вы намерены продолжать поиски. Но на вашем месте я бы отказался от этого. Викторио скорее всего сам вас найдет, а хорошего в этом будет мало, особенно раз с вами леди.Блейк просто пожал плечами и коротко ответил:— Весьма благодарен.Меган заметила, что он не сообщил Теллу ни о своих намерениях, ни о том, будет ли он и дальше искать отца Мигеля. Не поблагодарил он его и за ночлег. Расчесывая бесчисленные укусы, Меган не удивилась этому.Они ехали до самой темноты, делая лишь самые короткие остановки, чтобы успеть добраться до каньона Араваипа. С полудня, покинув пределы резервации, почти до захода солнца продолжали ехать вдоль реки Сан-Карлос. Затем повернули на юг и через несколько часов увидели ручей Араваипа. Блейк еще заранее решил остановиться на ночлег именно здесь, в маленьком оазисе, окруженном выжженной жарким аризонским солнцем пустыней. Маленький уединенный каньон встретил их прохладой и зеленью.Вода в ручье была чистой и незамутненной, и Меган могла тут устроить купание. А утром выстирает белье и просушит его. Здесь им предстояло расстаться с Джейком. Он направится в Тусон, а они с Блейком вдвоем к форту Боуи. О том, что тут когда-то был укрепленный лагерь апачей Араваипа и место массового убийства более ста сорока невооруженных, мирных индейцев, которое совершили белые и мексиканцы, Блейк ей не сказал. Ему хотелось, чтобы она насладилась этим зеленым уголком за те несколько часов, которые они здесь пробудут. Он беспокоился, не повредит ли беспрестанная езда здоровью Меган и ребенка, и хотел, чтобы она как следует отдохнула, раз уж появилась такая возможность. 20 В то время как Меган со своими спутниками снова въезжали на территорию Аризоны, держа путь в Сан-Карлос, Кирк Хардести читал только что полученную депешу из Нью-Мексико, и она его совсем не порадовала.— Какого черта, что все это значит?! — воскликнул он, размахивая в воздухе листком. — Они что, думают, что мне станет легче, если я узнаю, где они побывали? Но где они сейчас, заметь, поскольку там их уже нет. К тому же никто, кроме кучера, не уверен, что та девица — на самом деле Меган.Опал толкнула сына в кресло:— Успокойся, Кирк. Ты тут ничего сделать не в состоянии, так что нет смысла расстраиваться. — Она взяла из его рук депешу и прочитала вслух Джейне и Эвану: — Тут говорится, что женщину, которую считают Меган Коулстон, видели пять Дней назад на почтовой станции в Сокорро. Но это еще не значит, что она и в самом деле Меган.— Читай дальше, мама, — сказал ей Кирк. — Депеша была послана Джо Ланди. Это тот кучер, который вез Меган и ее родителей из Абилина в Тусон. И наверняка он мог узнать Меган, раз ее похитили из его кареты!— Возможно, — согласилась Опал. — Но тогда что они делают в Нью-Мексико? Не понимаю. Кого может знать там Блейк?Кирк покачал головой:— Не имею представления. — Его бледные глаза пронзили Эвана Коулстона. — Меган знает кого-нибудь в Нью-Мексико? — спросил он. — у вас там есть друзья или знакомые?— Ни души, насколько мне известно, — ответил Эван. У него мелькнула мысль, что, возможно, Монтгомери вез Меган в Абилин, полагая, что ее родители вернулись туда, чтобы дожидаться новостей от своей похищенной дочери. По выражению лица Джейны он понял, что ей тоже пришла в голову эта мысль. — В какую сторону они ехали?— Судя по депеше, они сели в Альбукерке в почтовую карету, которая направлялась на юг в Эль-Пасо, — вмешалась Опал. — Когда Джо узнал Меган, или ему показалось, что узнал, она и незнакомый мужчина бежали вместе с еще одним мужчиной, который, предположительно, ехал вместе с ними.— И никто не знает, кто эти двое? — У Джейны имелись свои догадки насчет второго незнакомца. Она почти готова была поклясться, что это ДжейкБаннер.Кирк бросил на Джейну кислый взгляд:— Мы знаем, что один из них Блейк. О другом можно только догадываться. Может, кто-нибудь из мексиканских родственников. Бог знает, сколько их там по материнской линии, и все разбросаны по Мексике и Техасу.— Может, он повез Меган в Мексику? — предположила Опал.— Это еще не объясняет нам, что он делал в Нью-Мексико или что намерен предпринять дальше. — Кирк вскочил и начал расхаживать по комнате. — Проклятье! Я готов отдать половину ранчо прямо сейчас, чтобы узнать, что он там затевает. Я не доверяю этому человеку и знаю наверняка, он не оставит своих планов отобрать у меня…Джейна и Эван многозначительно переглянулись.— Как вы сказали, Кирк, мы можем знать, где ни были несколько дней назад, но не имеем представления, где они теперь, когда мы наконец что-то них услышим. Пожалуй, будет лучше, если мы с Джейной вернемся в город. И без того мы слишком долго злоупотребляли вашим гостеприимством.Опал тут же принялась возражать, хотя и не слишком настойчиво.— Боже мой, нет! Зачем вам лишние хлопоты и расходы? Оставайтесь тут до тех пор, пока не найдется Меган. В конце концов, Кирк и Меган уже помолвлены.Болезненная гримаса исказила лицо Эвана.— Так-то оно так, но будем откровенны: Меган уже довольно долго находится рядом с этим мужчиной. И просто чудо, если он до сих пор не воспользовался этим. Мы с Джейной поймем, если Кирк захочет отказаться от женитьбы на Меган. — Эван покосился на Кирка, который ничего не сказал, хотя и соизволил изобразить на лице замешательство. — При данных обстоятельствах, — продолжал Эван, — как это ни прискорбно, для всех будет лучше, если мы с Джейной уедем. Конечно, хотелось бы знать последние новости о Меган, и мы были бы очень признательны, если бы вы держали нас в курсе.Кирк протянул руку немолодому мужчине, который стал бы его тестем, если бы не Блейк.— Конечно же мы известим вас, — радушно пообещал он. — Как жаль, что все так обернулось. Но будем надеяться, что Меган скоро вернется… — Он не договорил и повернулся к Джейне: — Постарайтесь не тревожиться, миссис Коулстон. Мы возвратим вашу дочь целой и невредимой. Я не прекращу поиски, поверьте мне. В конце концов, я чувствую себя виноватым, ведь это мой кузен похитил ее.Кирк мог позволить себе такую любезность на последок, когда ему удалось спихнуть со своей щей родителей Меган.Двумя днями позже Джейна и Эван, вернувшись с ужина, обнаружили, что в их гостиничном номере все перевернуто вверх дном. По правде говоря, их это не удивило, особенно когда они увидели, что ничего не пропало. Комнату и все, что в ней было тщательно обыскали, одежда и личные вещи валялись разбросанными на полу, но все было цело.— Вероятно, они обнаружили пропажу документов из кабинета, — сказал жене Эван. — Другой причины не может быть.Джейна добавила:— А прямо спросить нас не осмелились, на случай, если мы ничего о них не знаем. Не хотели, чтобы мы услышали о существовании этих бумаг тем более об их содержании. Я рада, что мы решили хранить их при себе. — Она прижала руку к груди, где прятала бумаги за подкладкой корсета.Гнев омрачил лицо Эвана.— Будем надеяться, что Кирк не зайдет настолько далеко, чтобы лично обвинить нас и обыскать. Обещаю тебе, Джейна, что убью всякого, кто дотронется до тебя, пытаясь найти эти бумаги. — Он похлопал рукой по оружию, которое хранил под курткой.— Что нам теперь делать? — спросила Джейна, напуганная словами мужа.Эван, с минуту подумав, ответил:— Поставим в известность шерифа, словно не имеем представления, кто мог сюда вломиться. Если мы ничего не предпримем, это усилит подозрения, а нам сейчас нужно приложить максимум стараний, чтобы их рассеять. Если убедительно все разыграть, тогда Кирк, пожалуй, поверит, что к пропаже документов мы не имеем никакого отношения. Ты ведь знаешь, что шериф прибежит к нему и перескажет каждое наше слово. Как ты думаешь, Кирк следит за нами? — спросила Джейна.— Надеюсь, что нет, хотя не удивился бы. Нам придется быть очень осторожными, моя дорогая, особенно если вернется Джейк Баннер у нас появится возможность с ним поговорить.— Он исчез месяц назад, Эван. И ты думаешь, что он еще может вернуться? Эван тяжко вздохнул:— Я на это надеюсь, Джейна. Сдается мне, он для нас единственная связь с Меган и этим Блейком Монтгомери. Может, это звучит безумно, но, по-моему, Баннер точно знает, что происходит.Джейна подошла к нему, обняла за талию и положила голову на грудь.— Вовсе это не безумно, Эван. Я тоже так думаю. А еще мне показалось, что он и был тем незнакомцем, которого видели в Сокорро вместе с Монтгомери и Меган, вот только не могу объяснить, почему я в это верю. Просто верю и все, так же как в то, что Блейк Монтгомери не причинит вреда нашей дочери. Мне так подсказывает сердце. — Я молюсь каждый вечер, чтобы ты была права, любовь моя. И надеюсь, что мы скоро что-нибудь услышим о Меган. Ведь что может быть ужасней, чем ждать, тревожиться и мучиться в неведении.Между тем в каньоне Араваипа Меган и Блейк только что расстались с Джейком.— Ты уверен, что мне не нужно с вами ехать? — спросил Джейк. — Местность, куда вы направляетесь, изрядно дикая. Там всегда пригодится лишняя пушка, особенно при встрече с бандой Викторио.— Спасибо, Джейк, но нам от тебя нужней другое — узнать, что замышляет Кирк и удалось что-нибудь обнаружить родителям Меган.— А ты точно не хочешь отправить Меган со мной? Сейчас она едва ли интересует Кирка, раз он знает, что она по доброй воле осталась с тобой. Я бы вернул ее родителям, все объяснил и помог им отвезти ее в Абилин. Пускай там дожидается, когда ты уладишь свои проблемы.Блейк покачал головой:— Нет. Это рискованно. Я не хочу, чтобы Кирк до нее добрался, особенно теперь, когда она носит моего ребенка. — Брови Джейка взметнулись кверху от такого неожиданного известия, но он промолчал. — К тому же нет никакой уверенности, что родители Меган не заставят ее выйти замуж за Кирка, едва ли они знают его подлую душонку. Наверняка тот вместе с матерью уже заморочил им голову.На это Джейк рассмеялся:— Не настолько они наивны. Коулстон с самого начала не был в особом восторге от Кирка.— Мы встретимся с тобой в Томбстоуне через неделю-полторы.Джейк вскочил на оседланную лошадь и надвинул на глаза шляпу.— Ладно, до встречи. Будь осторожен и следи за тем, что у тебя за спиной.— Это уж работа Лобо, но и мы будем начеку, — пообещал Блейк. — Теперь, когда мне через несколько месяцев предстоит стать отцом, надо глядеть в оба.Как только Джейк уехал, Меган тут же разделась догола. Она уже выстирала всю остальную одежду и постельное белье щелочным мылом, и теперь все было развешано по кустам и сушилось на утреннем солнце. Если хоть одна вошь или блоха дожили до этого времени, то и они наверняка уже испускали дух. Теперь настало время искупаться ей самой, и она намеревалась оттереть каждый кусочек своего тела, промыть каждый волосок.— Ты тоже раздевайся и присоединяйся ко мне, — сказала она Блейку, который стоял и усмехался от уха до уха. — Пока как следует не отмоешься, и близко ко мне не подходи.Блейк засмеялся:— Должен сказать, что не так уж часто мужчина получает от леди приглашение помыться вместе, помнится, совсем недавно ты визжала от ярости, когда я предложил тебе то же самое.— Это было до того, как я обнаружила, какой ты замечательный любовник, — усмехнулась она и покачивая бедрами, вошла в ручей. — Тогда я просто не знала, чего мне не хватает.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


А-П

П-Я