https://wodolei.ru/catalog/uglovye_vanny/assimetrichnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Но, поднявшись в свою комнату, она с огорчением обнаружила записку, в которой Дерек сообщал, что задерживается на неопределенное время, и просил, чтобы она не ждала его.
Расстроенная тем, что Дерек предпочел дела ее обществу, Меган, едва притронувшись к ужину, легла спать раньше обычного. Поездка в Чандалару предстояла долгая и утомительная, а ей хотелось выглядеть свежей и отдохнувшей, чтобы произвести хорошее впечатление на своего будущего хозяина.
Меган, которой показалось, что она уснула всего несколько минут назад, проснулась оттого, что почувствовала чьи-то поцелуи на своем лице. Она слегка приоткрыла глаза и, увидев, кто ее разбудил, быстро зажмурилась. Это был Дерек.
— Солнце мое, время восходить на небосклоне. — Его теплые пальцы скользнули вдоль ее бедра.
— Зачем? — Она взглянула на него с сонным удивлением. — Я так хочу спать! Можно, я еще немножко подремлю? — Зевнув, девушка зарылась в простыни и закрыла глаза.
— Ах ты, ленивица. — Она услышала, как Дерек засмеялся. — Если бы у меня было хоть немного свободного времени, я забрался бы под эти простыни и заставил бы тебя забыть о сне. — Хитро прищурившись, он добавил:
— По тому, как ты храпела, можно было подумать, что ты не спала целую неделю.
Он отвернулся, но ему было видно ее отражение в зеркале.
Услышав такое, Меган встрепенулась и, резко выпрямившись, села в постели.
— Сэр, я никогда не храплю, — с достоинством произнесла она, — да и к тому же у тебя были более важные дела, чем слушать мой храп.
Брови Дерека взлетели вверх в притворном удивлении.
— Неужели леди изволит меня ревновать? Честно говоря, тебе не стоит обижаться на то, что прошлый вечер мы провели порознь, у меня была назначена важная встреча. Надеюсь, ты не очень скучала без меня? — Последнюю фразу он проговорил с легкой насмешкой.
— По-моему, ты слишком льстишь себе. Я только благодарна тебе за то, что ты дал мне отдохнуть от своего общества. — Меган скорчила ему гримасу. — Мне просто любопытно, где ты пропадал. А мысль о том, что ты развлекаешься с какой-нибудь женщиной, даже не приходила мне в голову, — произнесла она равнодушным голосом.
Спокойно встав с постели, она начала умываться.
— Ну, если тебе это так интересно, то вчера вечером я не изменял тебе. — Дерек поцеловал ее голое плечо.
— Ты не обязан мне ничего объяснять, — стараясь выглядеть равнодушной, сказала Меган, при этом она почувствовала облегчение оттого, что Дерек не провел прошлый вечер с другой женщиной.
— Ты права, — согласился он, — я и не собираюсь тебе говорить, чем занимался. Но уверяю тебя, что с гораздо большим удовольствием я провел бы это время в твоих нежных объятиях. — Подойдя к креслу, он уселся в него и стал наблюдать, как она надевает жемчужно-серую амазонку. — Дело в том, что я отправлял Натана в Чандалару. Он привез троих моих людей с необходимым транспортом для доставки товаров домой. Они приехали позже, чем предполагалось, и пришлось ждать их в конторе в порту, чтобы дать нужные указания относительно сегодняшнего дня. — Меган хотела заговорить, но Дерек продолжал, не давая ей вставить слово:
— Сейчас они заняты погрузкой, и единственная причина, по которой задерживается наш отъезд, — это некая легкомысленная молодая леди, которая требует отчет о событиях крайне утомительного вечера. О Господи, даже жена не может быть такой занудой.
— Жена, как бы не так! — Меган скептически усмехнулась. — Я не завидую той, которая согласится взять тебя в мужья. Ее жизнь будет полна мучений и раздоров.
Надев изящную шляпку с пером поверх наспех уложенной прически, она взяла с туалетного столика перчатки.
— Ты что, собираешься провести здесь весь день? С такими темпами я никогда не попаду в свой новый дом. — И она, небрежной походкой пройдя мимо Дерека, остановилась у двери.
Как всегда, поражаясь быстрой смене ее настроения, Дерек поднял с пола саквояж и решительно двинулся за ней.
— Меган, ты самая взбалмошная, упрямая и своевольная женщина, с которой я имел несчастье познакомиться. — Он усмехнулся.
— Я знаю. — Встав на цыпочки, она поцеловала его. — Теперь пойдем?
Они вышли из комнаты.
Глава 10
Было еще совсем рано, когда Дерек и Меган очутились на пустынной улице. Свежий утренний ветерок был довольно холодным, и Меган прижалась к Дереку, чтобы согреться. Вскоре показался салон Иветт. Девушка увидела повозку, которая стояла у входа в магазин, и догадалась, что она принадлежит Дереку. Они вошли в магазин, где никого не было видно.
— Иветт! — закричал Дерек. — Я хочу забрать оставшиеся платья и расплатиться!
В дальнем конце комнаты послышались приглушенные голоса, и из-за занавески показалась Иветт, глаза женщины были красными и опухшими от бессонницы. Она подошла к ним, держа в руках ярко-синюю миткалевую накидку и иголку с ниткой.
— Прошу вас, — произнесла она со вздохом облегчения, — это последнее, что оставалось из заказанного. — Откусив зубами нитку, Иветт подошла к столу, чтобы завернуть накидку в бумагу.
— В этом нет необходимости, Иветт. — Взяв накидку, Дерек накинул ее на плечи Меган. — Я боюсь, как бы мадемуазель не простудилась от холодного утреннего ветерка, — пояснил он.
— Иветт, вы просто творите чудеса. — Меган с восхищением смотрела на красивую ткань и элегантный покрой накидки. — Если все мои наряды так же хороши, я, без сомнения, буду самой богато одетой женщиной в округе. Новому Орлеану страшно повезло, потому что здесь есть такая искусная портниха.
До этого я носила наряды, которые были сшиты лучшими лондонскими портнихами, но должна признать, что с вашим искусством ничто не сравнится, — от души похвалила она модистку.
— Мадемуазель слишком добра. — Глаза Иветт заблестели от щедрой похвалы.
— Я говорю вам только чистую правду, — заверила Меган, застегивая крючки накидки.
Но тут ее пальцы встретились с ловкими пальцами Дерека, который опередил ее.
Застегнув все крючки на накидке, Дерек вынул из кармана кожаный кошелек, полный золотых монет, и вручил его Иветт.
— Полагаю, что этого достаточно, — произнес он.
Определив на вес, насколько тяжел кошелек, Иветт покраснела от удовольствия.
— Месье, как всегда, очень щедр. Прикажите кому-нибудь из ваших людей, чтобы отнесли наряды мадемуазель Меган в вашу повозку.
Выйдя из магазина, Дерек и Меган направились к ждущему их экипажу. Дерек положил вещи Меган рядом с саквояжем, потом подал ей руку и помог залезть наверх. Девушка поместилась между ним и возницей, которого он представил как Элиаса.
— Сейчас мы поедем в порт, где захватим моих людей, — пояснил Дерек.
Склад Дерека располагался в самом центре порта, но Меган уже издали заметила несколько повозок, которые, по всей вероятности, и составляли их эскорт. Однако больше всего ее интересовала судьба Чемпиона, наконец она увидела своего любимца, привязанного рядом с черной лошадью, которая по всем статьям ничуть не уступала Чемпиону. Слабая надежда на то, что Дерек разрешит ей ехать верхом на Чемпионе, вместо того чтобы трястись в старой скрипучей повозке, затеплилась в душе Меган, и ее настроение сразу улучшилось.
— Оп-ля! — Обхватив девушку за талию, Дерек осторожно снял ее с повозки и поставил на землю.
— О Дерек! — В голосе ее послышались умоляющие нотки. — Можно я поеду на Чемпионе?
— Меган, это животное принадлежит тебе, — напомнил он, — и ты вправе распоряжаться им по своему усмотрению. — Пожав плечами, Дерек направился к Натану, чтобы обсудить с ним детали предстоящей поездки.
Проводив его взглядом, Меган поспешила к лошадям.
— Хоть ты, Чемпион, не будешь со мной ругаться, — пробормотала она.
С шумом выпустив из ноздрей воздух, Чемпион потянулся к хозяйке и приветственно ухватил ее пальцы своими мягкими губами. Меган встала на цыпочки, чтобы почесать своего любимца за ухом, и в тот же момент с удивлением ощутила что-то мягкое и теплое у себя на плече. Но ее удивление перешло в испуг, как только она почувствовала, что кто-то сильно толкнул ее вперед, и она, не удержавшись на ногах, упала на мостовую.
Пришедший минутой позже Дерек стал свидетелем того, как Меган пытается подняться с земли, где она лежала в довольно незавидном положении. Среди множества задравшихся юбок перед его взором предстали ее стройные ножки.
— Меган, у нас очень мало времени. Мы и так доберемся до Чандалары не раньше вечера, ты не могла бы найти другого времени для утренней зарядки? — Закусив губу, Дерек с трудом подавил смех. — Давай я помогу тебе. — Он протянул Меган руку, но она гневно отвергла помощь.
— Ты — неотесанный олух! — Меган все еще никак не могла справиться с задравшимися юбками. — Эта… эта кляча, — она гневно указала пальцем на ни в чем не повинное животное, — так толкнула меня, что я упала!
Не сдержавшись, Дерек расхохотался, стараясь не смотреть на возмущенное лицо Меган.
— Я вижу, что ты уже познакомился с этой леди. — Дерек потрепал по бокам провинившуюся лошадь. — Это мой конь — Троянец, — объяснил он Меган, — Натан привез его из Чандалары.
— Как же я могла не догадаться об этом? — В голосе Меган зазвучала ирония. — У лошади точно такие же манеры, как и у ее хозяина.
Стараясь не рассмеяться, Дерек подошел к Меган так близко, что она почувствовала жар его мускулистого тела.
— Нет, это совсем не я научил его сбрасывать на землю прелестных молодых леди, но кое в чем он похож на меня. — В его глазах плясали чертики. — Он не может выносить, когда на него не обращают внимания молодые красотки.
Отряхнув от пыли накидку, Дерек взял Меган за талию и, легко подняв девушку, посадил ее в седло.
— Теперь мы можем наконец отправляться.
Вскочив на лошадь, он направил ее вперед.
Некоторое время Чандлер с своим помощником ехали во главе поезда, а Меган держалась позади, но затем Натан повернул свою лошадь и поскакал к последней повозке, а Дерек сделал знак Меган приблизиться. Пришпорив лошадь, Меган не спеша направилась к нему и, бросая подозрительные взгляды на Троянца, поскакала рядом с Дереком.
Местность, по которой они ехали, была очень живописной. Указывая Меган на незнакомые ей цветы, растущие по краям дороги, Дерек говорил их названия. За разговорами время летело быстро.
Около полудня они сделали остановку для того, чтобы перекусить и напоить лошадей.
Солнце стояло уже высоко в небе, и прохлада июньского утра сменилась полуденным зноем, заставившим Меган сбросить теплую накидку.
Подойдя к одеялу, которое Дерек расстелил под большой магнолией, Меган принялась проворно вынимать шпильки, прикрепляющие к волосам ее шляпку. Сняв же ее наконец, она с облегчением вздохнула.
— Наверное, в пустыне не обязательно быть при полном параде, — устало улыбнувшись, сказала Меган.
— Конечно, — согласился Дерек, — посиди немного в тени. — И он указал на место рядом с собой на одеяле.
— Спасибо, немного попозже, — Меган потерла рукой поясницу, — лучше я пройдусь перед завтраком, у меня затекли ноги.
— Вон за теми деревьями течет ручей, ты можешь пойти освежиться, только не сходи с тропинки, — предупредил он, — я не за тем вез тебя так далеко, чтобы потерять почти около самого дома.
Удивленная его предостережением, Меган с недоумением посмотрела на Дерека и направилась к указанным ей деревьям. Вскоре она действительно увидела ручей и, подойдя к тихо плещущейся воде, опустилась на колени. Вынув из кармана носовой платок и погрузив его в прохладную воду, она обтерла им свое разгоряченное лицо и вновь опустила руку в ручей.
Рассеянно водя пальцами по воде, Меган задумалась, и вдруг внезапный шум позади насторожил ее. От испуга Меган поскользнулась и чуть не упала в ручей, но две сильные руки схватили ее за талию и поставили на твердый берег.
— Прошу прощения, мисс, — раздался мужской голос, — я совсем не хотел испугать вас.
Меган оглянулась и, увидев знакомое встревоженное лицо Натана, вздохнула с облегчением.
— Ах, это вы, Натан. Я и не предполагала, что кому-то придет в голову идти за мной. — Руки девушки все еще немного дрожали.
— Я пришел за водой, чтобы напоить лошадей, — объяснил он и, поставив ведра на землю, вынул черпак, который протянул Меган.
— Может быть, так вам будет удобнее, — с улыбкой сказал Натан.
Меган взяла ковш из его рук и с удовольствием стала пить холодную освежающую воду. Затем Натан усадил девушку на мягкий мох под деревом и отправился к ручью, чтобы наполнить ведра водой. Вернувшись, он сел рядом с Меган и внимательно посмотрел на нее.
— Ну как, теперь вы лучше себя чувствуете? — спросил он.
— Да, благодарю вас, — улыбнулась Меган.
— Тогда нам нужно вернуться обратно к повозкам. Капитан начнет беспокоиться, если вас слишком долго не будет. Никогда нельзя сказать, какие сюрпризы могут подстерегать людей в этих местах. — Натан встал и подал ей руку.
— Вздор! — Меган недовольно надула губы. — Я не боюсь никаких сюрпризов и очень сомневаюсь, что Дерек сильно по мне соскучился.
Она заметила, как по лицу Натана скользнула благодушная усмешка.
— Мисс Меган, — неуверенно начал он, — может быть, это не мое дело, но я все-таки скажу вам.
Капитан не такой человек, чтобы выставлять напоказ свои чувства, а его поведение иногда вообще трудно понять. Не стоит делать выводы из его мнимого равнодушия.
— Что вы имеете в виду? — немного раскрасневшись, спросила Меган.
— Мой язык иногда болтает все, что ему вздумается, и, если бы капитан сейчас услышал мои слова, мне бы не поздоровилось. — Натан опять поставил ведра на землю. — Но уж раз я начал, то скажу кое-что еще. Капитан — честный и уважаемый человек. Может быть, сейчас вам трудно в это поверить, но я уверен, что наступит время, когда вы вспомните мои слова.
— Я действительно в этом сильно сомневаюсь, — холодно подтвердила Меган.
— Охотно верю, — согласился он, — но, видите ли, капитан не только мой хозяин, но и друг, и я очень уважаю его. Иногда Дерек действительно бывает упрям, как мул, но, извините меня, мисс, в этом вы с ним похожи. — Натан взял ведра и направился в сторону стоянки к повозкам, затем остановился и добавил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51


А-П

П-Я