https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Это заставляет меня вернуться домой, мое дитя.
Взгляд Дэни резко остановился на тете.
– Но вы же не думаете покидать нас?
– Я решила уехать на днях. Лондон отвратителен в это время года. Не могу выдержать еще даже неделю.
– А вы уверены, что дороги годятся для путешествия?
– Достаточно сухие, чтобы добраться до имения. Ты и герцог прекрасно ладите, мое присутствие больше не требуется. В любом случае через какое-то время я навещу вас снова.
Даниэла изучала добродушное лицо тетушки. Она думала о Рейфе, о том, что они теперь муж и жена. Что было бы с ними, если бы не активное участие тети Флоры?
Леди Уиком вздохнула:
– Я так соскучилась по дому.
Дэни не хотела, чтобы она уезжала, но тетушка тосковала по деревенским просторам, по свежему воздуху, и вряд ли можно было винить ее за то, что она хочет быть подальше от этого темного неба, ежедневного смога, слякоти и грязных улиц.
В тот вечер за ужином она рассказала мужу о решении тетушки, и он удивил ее, предложив всем вместе посетить имение тети Флоры.
– Это не так далеко, и мы могли бы провести там какое-то время. Макфи отправился на север поговорить с кузеном Роберта Стивеном Лоренсом. Пока мы ждем новостей, может быть, путешествие в деревню пойдет на пользу Каро и избавит ее от постоянных мыслей о Маккее?
Предложение было настолько заманчивым, что Дэни удивилась чуткости мужа. Все, что происходило в последнее время, заставляло ее проявлять все большую осмотрительность, чтобы снова не попасть под его обаяние и не довериться ему так, как прежде. Но выполнять это решение становилось все труднее. Она была не в силах удержать в узде свои чувства.
И чем дальше, тем больше возрастало ее беспокойство. Что произойдет, когда Рейф узнает, что она не в состоянии родить ребенка? Что у него никогда не будет сына? По крайней мере от нее?
Она не могла не думать об Артуре Бартоломью, кузене Рейфа, и о том, как отчаянно его семье нужен наследник.
Развод – редкость, она почти не слышала о разводах, но иногда это случалось. Скандал растянется на годы. Но Рейфу нужен сын, чтобы передать свое имя, и расторжение брака – единственное решение. Дэни задрожала при мысли о тех ужасных, чудовищных слухах, о том остракизме, который ей уже пришлось пережить. Он вновь ждет ее, если…
Но страшнее всего потерять Рейфела… Сможет ли она пережить такую утрату?
Невыносимая боль пронзила ее сердце при мысли, что Рейф разделит свою жизнь с другой женщиной, и в этот момент суровая правда открылась ей. Было слишком поздно спасать себя, защищать свое сердце. Она любила его, как прежде.
Она испугалась. Дорога, лежащая впереди, была чревата опасностями – пространство боли, которое могло окончательно погубить ее. Боже милостивый, как она допустила это?
Начались приготовления к поездке. Каро помогала Дэни упаковывать вещи, но вместо приятного волнения, которое обычно сопровождает подобные сборы, в сердце Даниэлы росла тревога.
Она любила Рейфела, теперь она знала это. И понимала, что чем дольше будет жить с ним, тем сильнее станет любить его. И передней маячила жестокая реальность – она может потерять его.
Во время свадьбы она не думала об этом Тетя Флора заверила ее, что Рейф обязан жениться на ней; но ни она, ни ее тетя не представляли, как отчаянно его семья нуждается в наследнике. Никому из них не приходило в голову, что Рейф может потребовать развода.
Накануне отъезда она обдумывала эту печальную возможность, когда Рейф позвал ее в свой кабинет. Хотя он улыбнулся ей, поднимаясь из-за стола, ее сердце замерло в ожидании чего-то ужасного.
– Ты хотел видеть меня? Что случилось?
– Прошу прощения, любовь моя, но кое-что произошло, и я вынужден изменить свои планы. Я получил письмо от полковника Пендлтона. Он просит о встрече, и так как вопрос чрезвычайной важности, я обязан присутствовать.
Рейф остается! Дэни обдала волна облегчения. Она полет с Каро и тетей и будет свободна от присутствия мужа хотя бы несколько дней. Этого достаточно, чтобы собрать воедино все мысли.
– Я понимаю. Конечно, ты должен увидеться с полковником.
– И есть еще кое-какие дела, но через день после встречи с Пендлтоном я смогу присоединиться к вам.
Это будет путешествие надень, не больше. Если Рейф отправится утром, он приедет в Уиком-Парк еще до темноты. Дэни прикусила губу. Она хотела побыть одна.
– Мы планировали отлучиться на неделю. Ты сказал, у тебя беседа с адвокатом в следующую пятницу. Стоит ли затевать поездку на столь короткое время?
Рейф нахмурился.
– Ты думаешь? Я готов уехать куда угодно, лишь бы не видеть этого постоянного смога.
Дэни отвела глаза. Сердце тоскливо заныло. Она еще не успела покинуть Рейфа, но уже скучала по нему. Учитывая шаткость ее будущего, это было ужасно.
– Я с удовольствием побуду с тетушкой…
Рейф не выглядел счастливым. И она ощутила тяжесть на сердце. Когда-то он любил ее. Может быть, к нему, как и к ней, снова вернулось это чувство? Но даже если чудо произошло, вопрос о ребенке и его обязанности перед семьей все равно никуда не исчезнут. Вина давила на плечи. Боже мой, что она натворила!
Дэни улыбнулась ему, стараясь изобразить хоть какое-то подобие радости.
– Я останусь до конца недели. Вернусь назад в четверг, как мы и планировали.
Он коротко кивнул.
– Делай как хочешь… Ты можешь отправиться в это путешествие с тетушкой, а я пошлю карету, чтобы доставить тебя домой.
Дэни кивнула. Прогоняя непрошеные слезы, она обошла стол и поцеловала его в щеку.
– Спасибо, Рейф. – Она, не оглядываясь, направилась к выходу.
Пока она шла наверх в свою комнату, мысль о Рейфе и тех днях, что ей придется провести без него, не оставляла ее. И когда она приблизилась к двери своих апартаментов, то пожалела о своем решении.
Его жена уехала. В доме было тихо в этот час. Будучи не в состоянии чем-то заняться, Рейф бесцельно бродил по мраморным коридорам. Было время, когда он чувствовал себя уютно в этих больших пространствах. Сейчас ему не хватало звонкого смеха Дэни, тех разговоров, которые они вели за ужином, а ночью он ворочался в постели, вспоминая о том наслаждении, которое дарило ему ее тело.
Поразительно, как быстро он привык к семейному положению!
Чтобы заполнить дни, он находил разные занятия. Просматривал бухгалтерские книги, отчеты управляющих, анализируя новые вложения. Время летело. Он обнаружил, что с нетерпением ждет встречи с Пендлтоном. Как ни говори, но это вносило некоторое разнообразие в рутину и тоскливое ожидание возвращения Даниэлы.
Черт побери, что происходите ним? Он вновь попал под чары Даниэлы и вел себя, как вчерашний школьник. Это вывод расстроил его.
Он заботился о ней, да. Он наслаждался ее обществом, ее умом столь же сильно, как и той страстью, которую они разделяли… Но он не любил ее. Не мог позволить себе снова влюбиться.
В ту ночь он отправился в клуб, как делал прежде каждый вечер. Что ж, если Даниэла заняла прочное место в его жизни, он не позволит ей полонить и его сердце. Но, не в силах устоять перед ее чарами, он все глубже погружался в бездну чувств.
Когда наступил день встречи с Пендлтоном, Рейф сел в карету с единственной мыслью: удалось ли полковнику убедить премьер-министра и его кабинет, насколько важно приобрести балтиморские клиперы?
Он поднимался по ступеням Уайтхолла в военное министерство, когда заметил впереди Корда и Итана.
– Рад видеть вас.
– Вы по вопросу приобретения кораблей? – спросил Итан.
Рейф кивнул.
Корд потянул тяжелую дверь.
– Думаю, мы скоро узнаем ситуацию.
Трое друзей направились в офис полковника, их шаги гулко отдавались в пустом коридоре. Они вошли в спартанский кабинет, и полковник поднялся из-за стола. Его алый мундир был безупречен, а серебристые волосы коротко подстрижены и аккуратно уложены.
– Садитесь, джентльмены.
Мужчины сели на строгие стулья напротив стола.
– Я пригласил вас, чтобы сообщить, что мистера трейдера, которого еще называют Голландец, видели в Лондоне. Я не осведомлен о целях его поездки, но он здесь.
– Интересно, – задумчиво протянул Рейф, вспомнив светлого блондина, с которым ему довелось беседовать в Филадельфии.
– Так как Шрейдер, – Пендлтон обратился к Рейфелу, – уверен, что вы, ваша светлость, его главный соперник в покупке быстроходных кораблей, очень важно, чтобы вы это знали.
– Да, – согласился Корд и добавил: – Вероятно, он верит, что Итан тоже заинтересован, так как всем известно, что вы друзья и Итан с головой погружен в судостроительный бизнес.
– Я думаю так же, – сказал полковник. – Однако у этого человека сомнительная репутация, – продолжал он, – и на кон поставлены большие деньги Ваши пути могут пересечься. Если это произойдет, я должен знать. И пока мы не узнаем, что у него на уме, прошу вас соблюдать осторожность.
Рейф понимающе кивнул.
– Мы сразу же дадим вам знать, если что-то услышим о нем.
– Я проинформирую кое-кого из моих друзей из судостроительного бизнеса, – сказал Итан. – Посмотрим, что им удастся узнать.
Встреча подошла к концу, и трое друзей вышли из офиса Пендлтона. Оставив вопрос, который там обсуждали, они перешли к другой теме.
– Твоя жена по-прежнему в отъезде? – небрежно поинтересовался Итан.
– К сожалению, – отвечал Рейф.
Корд усмехнулся:
– Я счастлив сообщить, что моя Тори дома и ждет моего возвращения. У меня есть кое-какие планы на сегодняшний день, что развлечет нас обоих.
Блеск в золотистых глазах Корда делал его высказывание яснее. Итан рассмеялся.
– Что ж, пожалуй, последую твоему примеру. Рейф тихо выругался.
– Похоже, вы оба спятили.
– Это любовь, старина, тебе тоже от этого не уйти! – Улыбаясь, Итан похлопал его по плечу.
– Именно поэтому я не намерен позволять себе ничего подобного.
Корд и Итан переглянулись.
– Я не уверен, что мы говорим об одном и том же, – заметил Корд.
Рейф проигнорировал замечание. Он не допустит, чтобы это случилось с ним. Опять.
Может быть, его друзья не были далеки от истины? Так же, как и они, он думал о своей жене и имел на нее виды. Глупо отрицать. Он с нетерпением ждал четверга, когда она должна вернуться, и собирался сразу же заняться с ней любовью. И потом он непременно скажет ей, что отныне она будет проводить ночи в его постели.
Что за черт, стоило ему подумать о ней, и определенная часть его тела тут же напомнила о себе. Проклятие, да он места себе не находит, ожидая ее возвращения!
Глава 24
Большая черная карета герцога Шеффилда, запряженная четверкой лошадей серой масти, катила по дороге по направлению к Лондону. Кучер мистер Малленз, держа поводья, умело управлял лошадьми. По настоянию Рейфа двое лакеев сопровождали карету на тот случай, если по пути приключится какая-нибудь неприятность.
В последние дни снова похолодало, но, к счастью, обходилось без дождей, и хотя дороги были изрыты глубокими колеями, грязи не было. Внутри кареты Каро и Дэни сидели напротив друг друга, кутаясь в меховые накидки.
– Мне так понравилось в деревне, – вздохнула Даниэла. – Но я рада вернуться домой.
– Я тоже. – Каро заправила непослушный белокурый локон в пучок на затылке. Она не отрываясь смотрела в окно. – Может быть, есть новости от Роберта?
– Да, возможно. – Дэни хотела бы, чтобы это было так, но не могла избавиться от беспокойства. Ни одного слова от Маккея, кроме тех писем, что они получили в день его выхода из тюрьмы. Джонас Макфи продолжает свое расследование, колесит по стране, но, увы, пока ничего существенного.
– А вдруг Макфи удалось что-то узнать? – предположила Каро.
– Рейфел говорит, что он блестящий профессионал.
– Не сомневаюсь. Я уверена, что он найдет доказательства невиновности Роберта.
Тем временем карета продолжала путь к дому, громыхая и подпрыгивая на ухабах. Молодые женщины, погрузившись в дремоту, размышляли о дорогих им мужчинах, с которыми они временно разлучены. Дэни соскучилась по мужу больше, чем хотела, и знала, что Каро привязалась к Роберту Маккею.
Дорога, холод и усталость сделали свое дело: они задремали, покачиваясь на бархатных сиденьях. Дробный стук копыт по деревянному мосту в окрестностях Лондона заставил Дэни проснуться. Она отодвинула шторку и посмотрела в окно на пустынный зимний пейзаж. Январь выдался холодный, земля замерзла, деревья стояли голые, ни листочка… Колеса кареты громыхали по мосту через небольшую речку, стекавшую с ближайших гор.
Они были на середине моста, когда кучер, чувствуя, что конец путешествия близок, стал подгонять лошадей. И в этот момент Даниэла вдруг услышала странный громкий хлопок, прозвучавший как гром среди ясного неба, а следом неприятный звук ломающегося дерева.
Каро проснулась и вскрикнула, чувствуя, что происходит что-то страшное. Передняя ось громко заскрипела, словно была не в состоянии выдержать невероятное напряжение, и с треском переломилась пополам.
– Держись! – крикнула Дэни, ища хоть что-то, за что можно ухватиться. Карета сильно накренилась, затем повалилась на бок и перевернулась. На мгновение, казалось, она повисла в воздухе, но в следующую секунду, оторвавшись от лошадей, полетела вниз.
Резкий удар, толчок, снова звук ломающегося дерева… Даниэла, слыша стук собственного сердца, увидела над собой пол кареты, а потолок под собой, затем снова пол…
Что-то сломалось внутри кареты, ударило Даниэлу в живот, и она закричала от нестерпимой боли, пронзившей ее. Но тут же последовал новый удар, теперь уже по голове, перед глазами все поплыло, и она почувствовала, что теряет сознание… Последнее, что она помнила, – это леденящий холод воды, проникающей через сломанный пол кареты. Юбки намокли и тянули вниз, ее глаза закрылись, и она провалилась во тьму.
В шесть часов Рейф стал нервно метаться по кабинету. Карета уже должна вернуться. Возможно, они задержались с выездом или сломалось колесо. Так или иначе, но скоро они будут дома.
В восемь часов он уже беспокоился не на шутку. Вдруг на них напали бандиты? Или случилось несчастье? Он подумал оседлать лошадь и поехать навстречу, но боялся, что карета уже в городе и из-за сутолоки на улицах он может разминуться с ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я