В каталоге магазин https://Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Извини, я беспокоился…
– Я знаю, что ужасно опоздала, совсем потеряла чувство времени. Сейчас я что-нибудь соберу на стол.
– Что ты, я не хочу торопить тебя. Просто ты меня не зовешь…
Мэгги посмотрела на него, и они улыбнулись друг другу. Она занялась приготовлением обеда, но почти физически ощущала каждое его перемещение – как он подошел к столу, отодвинул стул, сел, как пальцем стал повторять узоры на столе, как поднял голову и посмотрел на нее. Мэгги редко чувствовала себя неловко, но сейчас ей было очень неуютно, и в то же время в ней нарастало волнение от того, что Рейд был рядом. Она молилась, чтобы ей справиться с этим.
Обед прошел в полном молчании. Они механически поглощали еду и испытали облегчение, когда обед закончился. Рейд ушел, а Мэгги осталась наедине со своими мыслями, досадуя, что он так быстро ее покинул. Раздраженная сама на себя, она провела остаток дня, неистово занимаясь уборкой.
Перед ужином она решила помыться и пошла в свою спальню с кувшином горячей воды. Обтираясь полотенцем, она вновь вспомнила те ощущения, которые испытала, когда была с Рейдом, его руки, медленные и возбуждающие движения пальцев, жадный рот, прильнувший к ее груди… Мэгги прикусила губу, чтобы не застонать. Неужели она такая беспутная, что ни о чем другом, кроме своих страстей и желаний, не может думать?
За ужином вновь создалась такая гнетущая, напряженная атмосфера, что у Мэгги кусок не шел в горло. Лишь усилием воли она заставила себя не оборачиваться, когда Рейд уходил. Она застыла у окна в ожидании, что он подойдет к ней, а в воспаленном мозгу пульсировала одна мысль: «Пусть он уйдет, пусть он уйдет». Рейд ушел, так и не подойдя к ней, и обессиленная этим ожиданием, Мэгги опустилась на стул. Ей хотелось разрыдаться.
Убрав на кухне, Мэгги взялась чинить одежду. Жара иссушала, тишина давила, и вообще все у Мэгги не ладилось. Из раскрытых настежь окон доносилось стрекотание кузнечиков, кваканье лягушек. Эти умиротворяющие звуки действовали Мэгги на нервы. Наконец, отказавшись от пустой попытки сосредоточиться на починке одежды, Мэгги оставила это занятие и отправилась спать.
Ночь тянулась бесконечно. Мэгги ворочалась в своей кровати, вставала, ходила по комнате, снова ложилась, но ничто не приносило ей отдохновения. Мэгги спрятала свое лицо в подушку, заглушая стон. Почему это должно быть так тяжело?
Лежа в кровати без сна, прислушиваясь к ночным звукам, Мэгги вдруг услышала шум, не характерный для этого времени суток. Она замерла, прислушиваясь. Кто-то тихо зашел в дом и стал подниматься по лестнице. Вихрь разнообразных мыслей пронесся у нее в голове, и среди них одна, заставившая ее сердце бешено колотиться: это он. Дверь открылась, и Мэгги увидела крепкую мужскую фигуру, которую она уже так хорошо знала. На мгновение Рейд остановился, а затем прошел вперед к ее кровати, глядя ей в лицо. Мэгги, не сводя с него глаз, медленно откинула одеяло. Соскользнув с нее, оно упало на пол.
Она понимала, что делает, и была готова к последствиям. Рейд мгновенно оказался рядом с ней. Мэгги встала на колени, и ее руки мгновенно потянулись к нему. Он крепко прижал ее к себе, и ей стало так хорошо и уютно в его объятиях.
Он целовал ее вновь и вновь, шепча ее имя. Их страсть, сдерживаемая много дней, освобожденная, поднималась, захватывая их целиком. Они катались по простыне, их руки блуждали по телам друг друга, губы и языки говорили им то, к чему стремились сердца. Мир и время исчезли. Были только они, биение их сердец, сладостная боль их желаний.
Они отдавались любви с дикой, необузданной страстью, доводя друг друга до исступления, до мощного взрыва, который потрясал их до глубины души. В один из таких ослепительных моментов они стали единым целым, слились воедино их тела, их мысли, их сердца.
Потрясенные красотой их любви, они прильнули друг к другу так, что не могли и не хотели отрываться. Они засыпали и просыпались, вновь наслаждаясь блаженной близостью тел. Их страсть, казалось, была ненасытной. Возбуждение медленно нарастало в них, сознательно сдерживаемое, чтобы потом, превратившись в бурю, унести их мощной волной в немыслимые пределы…
Потом они тихо лежали, обнявшись. Спешить им на этот раз было некуда, не о чем было беспокоиться, это была их ночь.
– Я люблю тебя, – Рейд впервые за ночь произнес эти вечные слова. – Ты делаешь для меня то, чего в моей жизни уже не было: я хочу жить, и я хочу быть с тобой каждую минуту, каждый день, всю оставшуюся жизнь.
Мэгги задохнулась от ощущения счастья. Разум говорил ей, что это невозможно, но она гнала от себя эти мысли, не желая думать об этом сейчас. Еще будет время для благоразумия и сожаления, для отчаяния и печали. Она целовала его руки и шептала:
– Я тоже люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.
Их утро было наполнено блаженством и тихой радостью. Мэгги проснулась от какого-то внутреннего толчка. Открыв глаза, она увидела, что Рейд, опершись на локоть, смотрит на нее. Его глаза светились любовью.
– Что ты делаешь?
– Наблюдаю, как ты спишь.
– Как странно.
– Ничего странного нет. Для меня это потрясающее зрелище.
Мэгги весело улыбнулась:
– Правда? У тебя, должно быть, скучная жизнь.
– Если такая жизнь называется скучной, я не возражаю, но она мне нравится. – Он взял ее за подбородок, Мэгги вывернулась и схватила зубами его за палец. Они рассмеялись и обнялись, глаза их затуманились, и они опять окунулись в клубящийся туман желания…
Днем они даже нашли в себе силы заниматься хозяйством. Рейд подоил корову, Мэгги собрала яйца и отвезла их в город на продажу. Но долго находиться вдали друг от друга они не могли. Поэтому, как только Мэгги вернулась, они решили выпить по чашечке кофе, посидеть вместе на крыльце. Счастливые, удовлетворенные, они болтали о пустяках. Наконец, Рейд сказал:
– А почему бы нам не убежать отсюда?
– Что ты хочешь этим сказать?
– Почему бы нам сегодня не побездельничать и не отправиться на пикник?
Мэгги заулыбалась:
– Прекрасная мысль. Меня уже сто лет никто не приглашал на пикник.
Мэгги быстро собралась, и они отправились на пруд. Расположившись в тени ивы, они болтали, дремали, ловили рыбу, следили за солнечными бликами на воде, Мэгги даже решила искупаться. Она не помнила, когда ей было так легко и беспечно. Ей показалось, что она опять стала молодой, и вся жизнь у нее еще впереди.
В этот день легко было жить одним моментом, притворяясь, что ничего на свете не существует, кроме них двоих. Вечером, после ужина, они сели на крыльцо и стали обсуждать текущие и будущие проблемы – они казались себе женатой парой, планирующей свое будущее.
Поздно ночью, уже под утро Рейд проснулся и, прижав Мэгги к себе, стал жадно целовать ее в молчаливом безумстве. Когда порыв страсти прошел, Рейд сказал:
– Знаешь, мы можем поехать на запад, в Техас или еще дальше, где нас никто не знает. Мы возьмем Ти и Уилла с собой и будем жить семьей, как муж и жена. Я могу продать свой дом в Саванне и нам будет с чего начать.
Мэгги слушала его, затаив дыхание. На мгновение в ее голове мелькнула картина жизни, которую предлагал Рейд. Она может стать женой Рейда, никто ничего не будет знать. Можно сказать, что Уилл ее брат, и они смогут стать нормальной, счастливой семьей. Но реальность заставила ее опомниться. Нет у них шансов спастись от этой жизни. Мэгги не могла покинуть Пайн-Крик. Здесь был ее дом, здесь жила ее семья, ее корни глубоко проросли в эту землю. Она боялась, что вдали от своей родины ей станет так тяжко, что она не выдержит. А потом – от себя не убежишь все равно.
– Пожалуйста, Мэгги. Мы можем быть счастливы. Уилл ничего не узнает, он будет только рад.
– Но мы будем знать, – ответила Мэгги. – Мы будем знать… Я не могу пойти на это.
С этого дня все изменилось. На следующее утро они встали с тяжелым сердцем, и каждый раз, когда их глаза встречались, в них стояла боль. Они знали, что их волшебное время кончилось. Сегодня вечером Гидеон привезет Ти и Уилла домой.
Уже стемнело, когда во двор с грохотом въехала повозка, и из нее выскочили Ти и Уилл. Они были возбуждены и тут же стали рассказывать Мэгги и Рейду о своих впечатлениях. Мэгги улыбалась им, слушала их рассказы, но до сознания почти ничего не доходило. Наконец, она сказала:
– Пора вам обоим идти спать, – она не удержалась и мельком взглянула на Рейда. Он стоял неподвижно, на лице у него застыла непроницаемая маска.
– Да, да, уже поздно. Ти, Уилл, спокойной ночи. – Он взглянул на Мэгги. – Спокойной ночи, Мэгги.
Повернувшись, он вышел из дома. В этот момент Мэгги впервые сознательно пожалела, что поехала в полевой госпиталь и забрала Уилла домой. Поднявшись в спальню, Мэгги в бессилии прислонилась к стене – все в этой комнате напоминало ей о минутах ее счастья. Она чувствовала усталость, душевную боль и угрызения совести. У нее не было больше сил разрываться между своей любовью и долгом перед семьей. Она знала, что ей останется только одно: она должна сказать Рейду, чтобы он уходил. На следующее утро, после завтрака, Рейд принялся за работу, думая, как ему избавиться от Ти и Уилла, которые ходили за ним как привязанные и рассказывали о своей поездке. Рейду хотелось остаться одному. Но потом он понял, что провести день с мальчиками будет лучшим способом отвлечься от тягостных мыслей.
– Я вот что вам скажу. Когда я закончу с работой, мы с вами пойдем на пруд, будем там заниматься и ловить рыбу.
– Вот это здорово! – присвистнул Ти. Они быстро все вместе взялись за работу, которую нужно было сделать Рейду, потом Ти взял книги, Рейд – рыболовные снасти, а Уилл корзинку с провизией, и они отправились на пруд.
Рейд не мог забыть вчерашнего дня, проведенного вдвоем с Мэгги на берегу пруда. Он взглянул на беззаботного, бодро шагающего Уилла и ощутил смешанное чувство вины и досады. Ему по-своему нравился этот белокурый мужчина, которого война сделала калекой. С другой стороны, именно он был главным препятствием в его реальной возможности начать новую, наполненную смыслом, счастливую жизнь.
Пока Рейд и Ти занимались математикой по новому учебнику, купленному Гидеоном для Ти в Литтл-Роке, Уилл, решив искупаться, сбросил с себя одежду и вошел в воду. Его внимание привлекла большая красивая стрекоза, сидевшая на толстом, выступающем из воды, корне огромного дуба. Дуб рос прямо на краю пруда, где почва долго вымывалась из-под старого дерева, Уилл стал подкрадываться к стрекозе, пытаясь ее поймать, как вдруг дно в этом месте провалилось и Уилл, вскрикнув, пошел вниз.
Отчаянно молотя руками в воде, он уже почти выплыл на поверхность, но зацепившаяся за переплетенные корни дерева нижняя рубашка, не позволила ему это сделать. Стараясь освободиться, он попытался раздвинуть скользкие коряги, но в этот момент его нога попала в сплетение корней, и он, дернувшись несколько раз, пошел ко дну.
ГЛАВА 15
Услышав крик Уилла, Рейд и Ти подняли головы. Но на поверхности пруда никого не было. Подбежав к берегу, Рейд увидел, как по воде возле самого дуба разбегаются круги. Скинув башмаки, Рейд бросился к этому месту. Подплыв к дубу, он нырнул и нащупал под водой Уилла, который слабо барахтался в воде, теряя силы. Рейд обхватил его за грудь и попытался вытащить, но у него ничего не получилось. Рейд сделал еще одну неудачную попытку, пока не понял, что Уилл за что-то зацепился. Тогда он вынырнул на поверхность, набрал в легкие побольше воздуха и снова нырнул. Уилл уже почти не двигался, Рейд понял, что тот потерял сознание. Отчаянно шаря по телу Уилла руками, он, наконец, обнаружил застрявшую ногу. Он попытался разжать корни, но рука его сорвалась. Он вновь уцепился за них, помогая себе пяткой, потянул их в разные стороны. Нога Уилла была, наконец, освобождена. Схватив Уилла за волосы, Рейд выплыл на поверхность и потащил его к берегу. Ти ждал их на берегу и, когда они показались, вошел в воду, готовый помочь Рейду. Вместе они вытащили Уилла на берег. Тело его было бездыханным.
Рейд перевернул Уилла на живот и держал в таком положении до тех пор, пока не вытекла вся вода. Закашлявшись, Уилл очнулся и посмотрел вокруг бессмысленным взором.
– Слава богу, ты пришел в себя, – с облегчением произнес Ти. – Рейд тебя спас.
Уилл сел, все еще кашляя.
– Я… Я не мог освободиться. Я сильно испугался.
– Да, я знаю. – Рейд обнял его и похлопал по спине. – Но сейчас с тобой все в порядке. Давайте будем собираться, нам лучше вернуться домой.
На следующее утро Рейд не пришел к завтраку, и Мэгги забеспокоилась. Последний раз она видела его вчера днем, когда они вернулись домой с неудачной прогулки. Мэгги подозревала, почему он избегает встреч с ней, и решила найти его сама. Она нашла его на заднем крыльце. На нем была шляпа, а рядом лежал его вещевой мешок.
– Рейд, что ты здесь делаешь?
– Я ждал тебя.
Страх сжал сердце Мэгги. Она поняла, что он собирается сказать, но ей так хотелось оттянуть этот разговор.
– Я ухожу, – сказал Рейд прямо.
Мэгги ничего не ответила. Она лишь неожиданно ясно осознала, что это конец, дальше жизни у нее нет. Реальность и простота происходящего потрясли ее до глубины души. Рейд мял в руках поля своей шляпы, на Мэгги он не смотрел.
– Я вчера думал весь день и всю ночь. Вчера я мог получить тебя. Все, что мне нужно было сделать, – позволить человеку умереть. И я был готов к этому потому лишь, что очень хотел тебя. А ведь я дал священную клятву спасать жизнь людей. А вчера я чуть сам не убил человека.
Слезы наполнили глаза Мэгги. Ей вдруг открылась та пропасть, в которую заглянул Рейд.
– Но ты не допустил этого, ты спас Уилла.
– Мэгги, – Рейд как будто не слышал ее. – Я потерял смысл жизни, я разуверился во всем и начал скитаться. Мир, жизнь и все остальное не имели для меня никакой ценности. Но судьба послала мне тебя. Ты научила меня заново любить жизнь такой, как она есть. Ты помогла мне поверить в себя, я стал вновь доверять людям. Ты, твоя любовь вернули мне себя. И когда вчера я понял, что ради всего этого я готов убить человека, это было равносильно подписанию смертного приговора себе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я