https://wodolei.ru/catalog/drains/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Иначе… — Он недоговорил, предоставив супругам самим продол жить его мысль. Он увидел, как Мишель сжала руку мужа. — Хорошо, тогда вот что мы сделаем… — Врач, упершись локтями в колени, подался вперед и изложил свой план.
Когда он ушел, Мишель вернулась к Этану в спальню и увидела, что он натягивает джинсы. Этан выглядел так, словно схватка с чистой рубашкой отняла у него последние силы.
Мишель вздохнула:
— Этан, доктор Тернер только что сказал, что твое положение очень серьезно. Куда это ты собрался?
— Я просто одеваюсь, — терпеливо объяснил Этан, не прерывая своего занятия. — А потом выйду на балкон — сам, чтобы посидеть на солнышке и решить, каким образом я заманю в ловушку Детру Келли.
— Мы заманим, — поправила Мишель, подходя по ближе и готовясь подхватить Этана, если он пошатнется. Мишель не пришло в голову, что удержать Этана она попросту не сможет. — Мы заманим в ловушку Ди.
Этан ни разу не споткнулся. На балконе он уселся на стул и положил ноги на перила — стул закачался на задних ножках. Наблюдая за ним, Мишель готова была поверить, что Этан поправляется. Однако она знала, что он просто старается не замечать болей в животе. Синяки под глазами не исчезли, а лицо было таким же осунувшимся.
Она тоже села, прислонившись спиной к железному ограждению балкона.
— Хорошо, что доктор Тернер позаботится о нашей еде. Я уверена, его жена проследит, чтобы у нас было все необходимое.
— Да, это очень любезно с его стороны, — подтвердил Этан, — но проблема еще не решена. Вряд ли Ди избрала мишенью меня.
— Что ты имеешь в виду? Ведь тошнило именно тебя.
— Тошнило в ту ночь, когда я съел заказанного тобой цыпленка, Мишель, и допил твое вино. По-видимому, отрава была подсыпана в твою еду. Должно быть, Ди устроилась в отель на работу — только так она могла получить доступ к нашей еде. После того как мне стало плохо и ты начала заказывать для меня бульон и чай, Ди узнала, куда следует подкладывать отраву. Иногда после еды мне становилось хуже, иногда — нет, а все потому, что она не могла подсыпать яд каждый раз. Для этого ей пришлось бы находиться на кухне безотлучно!
Выводы Этана показались Мишель не лишенными смысла.
— И я никуда не выходила с тех пор, как ты заболел, — задумчиво проговорила Мишель. — Она могла решить, что заболела именно я. Думаешь, Хьюстон с ней?
— Вполне может быть, но в отеле действует Детра. — Этан усмехнулся. — Я уже готов поверить слухам о покойном мистере Келли.
При этих словах Мишель поморщилась.
— Но как ее найти? А если поговорить с мистером Ковингтоном?
— Нет, он может что-нибудь заподозрить. Если рассказать ему все, он немедленно ее уволит. Надо просто следить за каждым ее шагом и контролировать ее действия.
— Тогда что же нам делать?
— Вероятно, попросить доктора Тернера с женой не сколько вечеров подряд поужинать с нами в отеле.
Внизу по Бродвею проехал открытый экипаж. Ни Этан, ни Мишель не заметили, как Ди указала на них сидящему рядом Хьюстону.
Скотт и Сюзан Тернер приняли приглашение Этана поужинать в отеле «Святой Марк» на следующий вечер. Они без труда узнали Детру Келли по описанию Мишель и Этана. Как обычно, в триста пятый номер были доставлены подносы с ужином, но Мишель с Этаном ели и пили только то, что заказала для себя Сюзан. Через сутки болезненные спазмы у Этана почти полностью прекратились. Он был еще слишком слаб, но всеми силами скрывал это. Постепенно яд выводился из его организма; реакцией Этана были вспышки раздражительности, которые с трудом терпела Мишель, да и он сам.
Через четыре дня Этан решил, что достаточно окреп для встречи с Детрой Келли.
Мишель, стоя на пороге спальни, наблюдала, как он одевается; ее беспокоило, что он поступает наперекор советам доктора Тернера.
— Не понимаю, почему нельзя просто вызвать ее сюда и потребовать у нее объяснений.
— Потому что Ди ничего мне не ответит или солжет. — Проходя мимо Мишель, Этан быстро поцеловал ее в щеку, краем глаза заметив, что объяснение не удовлетворило ее. — Проще всего будет проследить за ней, когда она уйдет из отеля. Если Хьюстон с ней, Детра приведет меня прямо к нему.
— Это могла бы сделать полиция. Тебе незачем рисковать самому.
— Хотелось бы верить, что ты права. Но в Нью-Йорке есть немало мест, куда полицейские не решатся сунуться в одиночку и где их присутствие быстро обнаружат. Я не хочу снова потерять след Хьюстона. Сначала я узнаю, где живет Детра, а затем вернусь туда вместе с Джерретом.
Мишель скрестила руки на груди, в такой позе ее беременность стала еще заметнее.
— Не понимаю, почему бы тебе сейчас не ваять с собой Джеррета, — еле слышно пробормотала она. — Странно, зачем ты вообще ввязался в это дело?
Этан взъерошил пятерней волосы; он устал спорить.
— Потому что это мой долг.
Мишель хотела услышать совсем другие слова. Шагнув в сторону, она заслонила дверь, но, постояв минуту, со вздохом отступила.
— Когда ты вернешься? — Этими словами она хотела спросить, когда она перестанет волноваться.
Этан надел легкую дорожную куртку. Подойдя к камину, он посмотрел в зеркало, висевшее над каминной доской. Под курткой револьвера видно не было. Этан взял с каминной доски ключ от комнаты и сунул его в карман.
— Насколько мне известно, Ди заканчивает работу в восемь. Я буду ждать в вестибюле, когда она выйдет.
— В отеле есть черный ход. Может, Ди выйдет оттуда. Этан покачал головой.
— Только не Ди! Ты забываешь, как хорошо я знаю ее, Мишель. Она выйдет отсюда так, словно ей принадлежит отель, — Не давая Мишель возразить, он продол жал: — Я вернусь через несколько часов, в зависимости от того, насколько далеко отсюда она живет.
— В одиннадцать? — спросила Мишель.
— Я и сам не знаю, Мишель. Может, придется задержаться…
— Конечно! Вот потому я и беспокоюсь.
Этан обнял ее за плечи и заглянул в глаза, словно просил поверить ему и поверить в него.
— Это моя работа, Мишель, и мой долг. Не бойся, сегодня ничего не случится. Я только хочу узнать, где живет Ди.
Мишель напряглась в его руках и не ответила на поцелуй. Она сердилась на него и на себя — за то, что не смогла остановить его. Внезапно ребенок зашевелился в ее животе, и Мишель поняла, что Этан почувствовал это: его лицо смягчилось, поцелуй стал более настойчивым и жадным. Мишель вдруг поняла, что соединявший их ребенок важнее любых слов, и больше не противилась поцелую.
Как только он ушел, Мишель села на диван и уставилась на дверь, приготовившись ждать.
Когда через сорок минут раздался стук в дверь, первое, о чем подумала Мишель, — Этан что-нибудь забыл. Она вскочила и бросилась к двери и, уже открывая, вспомнила, что Этан не мог забыть ключ, она сама видела, как он сунул его в карман.
— Вы! — Мишель показалось, что она закричала во весь голос, на самом деле с губ ее сорвался едва слышный шепот. Хьюстон втолкнул ее в комнату и, прежде чем Мишель успела опомниться, вытащил револьвер.
Она попятилась, пока Хьюстон запирал дверь. Ноги Мишель уперлись в край дивана, и она резко села, невольно обхватив руками живот.
Хьюстон совсем не изменился, правда, прихрамывал на одну ногу, но даже с тростью двигался проворно. Его поношенный стетсон сменила приличная шляпа, костюм соответствовал нью-йоркской моде, и тем не менее у Мишель возникла мысль, что Хьюстон всего лишь хамелеон. Не имея ни принципов, ни убеждений, он везде чувствовал себя как дома. Он бросил шляпу на стул и сунул карманный «смит-вессон» в кожаную кобуру под пиджаком. Вскинув голову, он отбросил со лба спадающую светлую прядь. Его узкое лицо было бесстрастным, черные глаза холодно и отчужденно поблескивали. Опираясь на трость эбенового дерева, он несколько минут внимательно рассматривал Мишель.
— Признаюсь, я был удивлен, что ты так быстро подошла к двери, — заметил он. — Ди уверяла меня, что ты прикована к постели. Я уж думал, придется взламывать замок.
— Где Этан? Хьюстон пожал плечами.
— Полагаю, отправился за Ди — ведь он хотел выследить ее, верно? Сегодня я ждал у отеля, чтобы проводить Ди домой, время от времени я отваживаюсь на такие поступки. Кроме того, у меня была возможность увидеть тебя и Этана. Вполне вероятно, что такой приятный вечер вы проводили бы на балконе. — Он заметил, как вздрогнула Мишель, поняв, что Хьюстон видел их на балконе и раньше. Холодная усмешка тронула его губы. — Сегодня я собирался удивить Детру, но вообрази мое изумление, когда я увидел, что в двадцати шагах позади нее идет наш добрый приятель маршал Стоун! Ди взяла экипаж, и он последовал ее примеру. — Склонив голову набок, Хьюстон оглядел Мишель. — И следом — очередной сюрприз. Ты. Вполне здоровая на вид и беременная. Похоже, снадобье Ди опять подвело.
— Опять? — невольно спросила Мишель, сжимая кулаки. Она упорно отводила взгляд от часов на камине, чтобы не выдать своего намерения тянуть время. Если Этан взял экипаж, значит, он должен вскоре вернуться. — А, вы имеете в виду прежний случай, когда меня держали взаперти в Мэдисоне, а вы грабили поезд! Нет, насчет этого вы ошиблись, Хьюстон, и поверили не тому человеку. Пока вы отсутствовали, я ни разу не покидала комнату, а тем более салун. Приходя в себя, я разговаривала только с Китти и Ди. Не могу поверить, что Китти предала меня. Предоставляю вам самому сделать вывод.
Хьюстон не стал рассказывать Мишель о выводах, к которым уже пришел.
— Как ты узнала, что Ди снова одурманивает тебя? — спросил он.
— Одурманивает? Хьюстон покачал головой:
— Увиливать уже слишком поздно. Ты же не смутилась, когда я заметил, что рассчитывал застать тебя прикованной к постели, значит, знала, что я имел в виду.
— Нет, в этом я не была уверена. Кого вы хотели отравить — Этана? Или меня и ребенка? — Мишель встала и прошла от дивана к овальному ореховому столу, на котором стояли закрытые блюда, графины с водой и вином. — Не хотите ли перекусить? А может, выпить? У меня есть и красное, и белое вино. И, кажется, даже бутылка скотча. Но пива, боюсь, не найдется. — Она холодно улыбнулась. — О, да вы смутились! Это ни к чему, Хьюстон, Вся еда и вино здесь вполне безопасны. Я не стала бы прибегать к таким отвратительным средствам, как яд. Нет, я действую открыто — наверное, вы уже заметили это.
— Заметил, — усмехнулся Хьюстон. — И восхищался тобой.
Мишель опустила голову, не выдержав его пристального взгляда.
— Я бы выпил скотча, — сказал Хьюстон. Мишель взяла бутылку, наполнила стакан и, подавая его Хьюстону, старалась не коснуться его пальцев.
Хьюстон приставил к подлокотнику дивана трость, убрал со стула шляпу, сел и отпил глоток скотча.
— И все-таки я хотел бы узнать, как это ты не отравилась, Ди уверяла, что к тебе в номер постоянно ходит врач.
— Так оно и было. — Мишель прислонилась к широкому подлокотнику дивана. — Но врач приходил к Этану, а не ко мне. Еще один сюрприз, верно? Видимо, первую дозу яда Этан принял, доедая однажды вечером мой ужин. После этого отравленная пища всегда доставалась ему.
Хьюстон медленно кивнул:
— Понятно… Похоже, Ди неверно истолковала то, что видела. Она рассказывала, как Этан однажды днем помогал тебе выйти на балкон.
— Боюсь, все было наоборот: я помогала ему.
— Ему повезло, что рядом была ты.
Мишель пропустила последнее замечание мимо ушей.
— Вы пока никого не убили, Хьюстон, и даже если бы отравили кого-нибудь из нас, не понесли бы наказания. Удивительно, как ловко вы умеете избегать ответственности. Самое большее, вы отделались бы несколькими годами тюрьмы как сообщник Ди.
— Ты забываешь про побег. За это я получу десяток лет.
— Все равно это лучше смертной казни.
— Ты никогда не бывала в тюрьме, иначе знала бы, что казнь гораздо лучше. — Мишель не сумела скрыть изумление, и Хьюстон его заметил, — Об этом ты не думала, конечно?
— Вы хотите убить меня?
— Не знаю. По дороге сюда мне не терпелось тебя убить, но теперь, увидев тебя… я ничего не знаю. — Хьюстон сжал в ладони стакан. — Этан собирается арестовать нас сегодня?
Мишель промолчала.
— Когда он вернется? Она снова не ответила.
Хьюстон подался вперед, сжав стакан так, что побелели ногти.
— Не глупи, Мишель, — посоветовал он. Она мгновенно пришла в ярость:
— Я ничего вам не скажу!
Этот порыв вызвал у Хьюстона улыбку, и он заметно расслабился.
— Я могу взять тебя с собой. Могу забыть о том, что ты работала в газете, что ты ждешь ребенка от Этана, даже о том, что ты презираешь меня. Чувства меняются, верно? По-моему, не так давно ты презирала Этана.
Мишель сочла, что лучший способ сохранить достоинство — молчать.
— Ну так что, Мишель? Согласна? Ты поедешь со мной? Мы можем уехать в Канаду или даже в Европу. Деньги у меня есть. Ты ни в чем не будешь нуждаться.
— Да, в Канаде найдется немало поездов, которые можно ограбить.
Забавляясь ее сарказмом и бравадой, Хьюстон рассмеялся:
— И все-таки ты мне нравишься! Мне в самом деле не хотелось верить, что ты выдала нас во время ограбления, но я не мог простить, что ты оказалась репортером. Так или иначе, ты все равно выдала бы нас.
Тонкая морщинка возникла между бровями Мишель.
— Так вы знали, что Детра солгала? — спросила она.
— Скажем, догадывался. Но я мог понять ее. Она знала, какие чувства я испытываю к тебе. Ты представляла для нее опасность — как и для всех нас. Когда Детра нашла доказательства того, что ты работала в «Кроникл», и я не воспользовался ими, она решила действовать напрямую.
— Но ведь той ночью был убит Оби. Вас тоже могли убить!
— Знаю. И Детра в конце концов поплатится за свое предательство, но поплатится передо мной, а не перед Эта ном и судом. — Хьюстон допил скотч и повертел стакан в ладони. — Тебе придется принять решение немедленно, Мишель. Мы с Ди остановились неподалеку. Какими бы ни были планы Этана на этот вечер, он вскоре вернется. Твой ответ определит, найдет ли он тебя мертвой или вообще не найдет.
Непоколебимая уверенность, с которой были произнесены эти слова, взбесила Мишель. Хьюстон разговаривал с ней таким тоном, словно предоставлял ей выбор, хотя никакого выбора и быть не могло, угрожал ей и ее ребенку, не допускал даже мысли, что Мишель способна постоять за себя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51


А-П

П-Я