Выбор порадовал, здесь 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Его приказы немедленно выполнялись. Не успела Сирен собраться с мыслями, как ее уже вернули в тюрьму, а потом выставили на Плас Ройаль с узлом одежды в руках.
Она стояла в замешательстве, не зная, куда идти и что делать. Затем медленно пошла в направлении лодки.
Это была ложь, она знала.
Пьер не был способен на убийство. Он мог бы, защищаясь, ранить человека, который был ее отцом, но не мог замышлять так хладнокровно, как предположил Рене, утопить Луи Нольте и притаиться в темноте, словно какой-нибудь наемный убийца, чтобы застать Рене врасплох, ударить его ножом в спину и сбросить в реку, этого он тоже не смог бы. Это было просто невозможно.
Она знала, что это невозможно, потому что видела, как Рене бросили в реку. Это сделал не один человек, а двое — она помнила точно. Помнила, как они несли его, как раскачали и швырнули в воду, словно мусор. Как они повернулись и побежали прочь: Нет, это был не Пьер. Или все же он?
Могли это быть Пьер и Жан? Она помнила, что в фигурах этих людей было нечто ужасно знакомое. А потом, на судне, когда они вдвоем увидели Рене, Жан перекрестился, словно встретил привидение, да и Пьер был явно недоволен.
Нет, она не могла в это поверить, не хотела верить. Если бы они хотели убить Рене, что могло бы помешать им довершить начатое, когда он был ранен? Ничто.
Что касается ее отца, Пьер частенько бывал с ним резок, сердился, что тот тратил деньги, которые ему давали, на выпивку и карты и пальцем не шевелил, чтобы искать средства к собственному существованию, задирал нос, словно был джентльменом, а сам жил за счет Пьера и Жана. Почему Пьер позволил ему остаться? Сначала, должно быть, ради ее матери. Потом, может быть, ради нее, ибо она была дочь своей матери, и он полюбил ее. Потому что он знал, что, если Луи Нольте уйдет, он заберет ее с собой, и ему было неприятно думать о том, какую полуголодную жизнь ей тогда придется вести.
Сирен возмущало в отце отсутствие всякой инициативы, она очень старалась загладить его недостатки, его насмешки над приютившим его домом, над занятиями вроде свежевания животных или листки рыбы, необходимыми, чтобы накормить его же. Говорить или думать плохо о мертвых — кощунство, но, если бы предполагалось, что это ее отец ранил Пьера, она бы скорее поверила этому. Ей было вовсе не трудно представить себе этого человека в такой ситуации.
Теперь, по крайней мере, она получила представление о том, почему Рене с такой готовностью, так настойчиво использовал ее. Им двигала месть. Он не упоминал имени и родственных отношений, но юноша, которого ее отец довел до попытки самоубийства, мог быть только его братом. Должно быть, ему доставляло удовольствие получать компенсацию от нее, раз он не мог добраться до ее отца. Несомненно, те купюры, которые она нашла у него в камзоле, были как-то связаны с этим делом. Возможно, он собирался предъявить их Луи Нольте, а потом использовать свои полномочия королевского посланца и передать его в руки правосудия. Не достигнув этой цели, он переключился на нее.
Ее отец и Пьер оба были женаты на ее матери. Казалось невероятным, что она ничего не знала, никогда даже краем уха не слышала об этой запутанной истории.
Да нет же, слышала, и совсем недавно. Губернатор говорил о первом муже ее матери. Он не знал этой истории в целом. Как он смешался, когда она сказала, что ничего не понимает. Почему мать ничего не рассказывала ей в детстве? Неужели так стыдилась этого? Или она знала, что Пьер не умер, и избегала говорить об этом, чтобы не давать повода к сплетням и расспросам? Или потому, что ничего не знала, пока не приехала в Луизиану? Позже, на судне мать была так тяжело больна, так быстро умерла. Может быть, просто не оказалось времени для объяснений.
Пьер мог бы рассказать ей. Но о прошлом в Луизиане вообще предпочитали много не говорить. Больше того, зная Пьера, Сирен подозревала, что он хотел уберечь ее от этой правды, что ее мать была двумужницей перед законом и прелюбодейкой перед Богом.
Это было похоже на него. Его теперешнее признание было сделано, чтобы защитить ее и Гастона, Сирен не сомневалась в этом. Он оправдал бы и Жана, если бы мог, но это было невозможно, поэтому он пытался спасти хотя бы молодых. Точно так же, думала она, он спокойно позволил жене считать его мертвым. Должно быть, чистая случайность — упоминание о некотором сходстве, косвенное замечание о человеке, избежавшем каторги, — навело ее на мысль, что он все еще жив. Если вернуться еще дальше назад, когда в Новой Франции Луи пытался убить Пьера во время бурана, тот же самый инстинкт заставил его скрыть то, что случилось на самом деле. Пьер думал, что Луи пал от его руки, его тело осталось в лесу; он не видел никаких причин обвинять Луи в попытке совершить убийство или связываться с властями в деле, которое уже уладилось. Он дорого заплатил за эту ошибку.
Допустим, в его характере было не причинять без необходимости боль другим, жертвовать собственным счастьем, даже своей жизнью, ради тех, кого он любил, но она не верила, что из-за этого он мог бы убить кого-то. Она не верила, что он пытался убить Рене по какой бы то ни было причине. Однако нельзя было отрицать, что кто-то все-таки пытался это сделать, причем дважды. Возможно, Пьер и Жан присутствовали при первой попытке и были вынуждены избавиться от тела. Тогда получалось, что, признаваясь в этом преступлении, Пьер опять пытался выгородить кого-то еще. Но кого же? Кого?
Она внезапно остановилась на сходнях, ведущих на судно, так резко, что они дернулись, и ее чуть не сбросило в воду. Ответ был столь очевиден, будто она знала его все время, но отказывалась замечать. Она обдумывала его, сосредоточенно хмурясь, и ее грудь тяжело вздымалась от подступавшего гнева.
Ее лицо посуровело, она быстро прошла на судно. Швырнув узел с вещами посреди каюты, она развязала его, вынула несколько вещей, добавила другие, в том числе свой нож. Меньше чем через полчаса она ступила в пирогу, которую вернули после их ареста. Она взяла весло, и лодка заскользила по реке.
Ночь застала ее далеко от дома. Она пристала к берегу и съела захваченные с собой холодные лепешки, не осмеливаясь развести огонь из страха быть замеченной кем-либо. Закутавшись в медвежью шкуру, она свернулась калачиком на дне пироги и уснула. Когда занялось серое хмурое утро, она уже снова была в пути.
Маленькая Нога встретила Сирен на пороге своей хижины. Индеанка смотрела, как Сирен идет к ее дому, и лицо ее было бесстрастно. Она могла бы выразить изумление, даже радость, видя ее на свободе. Вместо этого на ее лице не отражалось ничего, кроме стоического принятия неизбежного.
Они обменялись приветствиями. Сирен опередила проявление гостеприимства, спросив первой:
— Где Проворная Белка, твоя дочь?
— А, — воскликнула Маленькая Нога, выразив в этом коротком звуке гнев, боль и отвращение, — я знала, что все к этому придет.
— Да. Зачем ты согласилась?
— Отец моего сына просил об этом.
Маленькая Нога повела Сирен к хижине своей дочери, спросила разрешения войти и впустила Сирен. Проворная Белка вышла к ним и долго стояла, глядя на Сирен, прежде чем отступить, давая ей войти внутрь.
Внутри было сумрачно и дымно, но пахло свежесрубленным деревом — дом построили недавно. Обстановка была убогая: лавка, на которой спали, несколько горшков и корзин, одна-две связки трав, свисавших с балок. В горшке над очагом что-то булькало. На лавке лежал Луи Нольте.
Он был бледен и небрит и уставился дикими воспаленными глазами за ее спину, словно ожидая увидеть за ней отряд солдат. Он сел и выпрямился, подтянув на грудь покрывало из медвежьей шкуры.
— Как ты меня нашла? — спросил он каркающим голосом.
— Мне стоило всего лишь вспомнить, что ты за человек.
Он и глазом не моргнул.
— Кто тебе сказал? Кто еще придет?
— Никто. Они думают, что ты умер.
— Хорошо, хорошо. Ты всегда была славной девочкой.
Его заискивающе-жалобный тон с каким-то хитроватым оттенком действовал Сирен на нервы.
— Пьер из-за тебя попал в беду, его арестовали. Ты должен пойти и помочь ему.
— Чистое безумие! С чего ты взяла, что я могу ему помочь?
— Потому что за этим стоит Лемонье, по-моему, тебе это известно.
Он злобно выругался.
— Я думал, ты продолжаешь отвлекать его.
— Очевидно, не настолько.
— Это мне нужна помощь, Сирен, дорогая. Этот человек стремится уничтожить меня. Он… он — дьявол, преследовал меня здесь, не отставал от меня от самого Парижа. Он хочет моей смерти.
— А ты сам, разве ты не пытался убить его?
Нольте бросил проницательный взгляд на Проворную Белку — она подняла голову, прислушиваясь. Он резко качнул головой, и девушка поднялась и вышла из дома. Он повернулся к Сирен.
— Я должен был остановить его, верно?
— Зачем? Ты же считался утонувшим.
— Ловко придумано, правда? Но он не хотел верить. Он не хотел уходить. Он заставил меня торчать здесь, с этими дикарями, словно зверю прятаться в лесах. Я не видел ни людей, ни приличной еды, ни спиртного, ни развлечений. Это невыносимо.
Несомненно, для него — невыносимо. Сирен смотрела на человека, считавшегося ее отцом, и ее охватывало отвращение. Он сильно постарел с тех пор, как она видела его в последний раз. У него было сморщенное лицо, руки тряслись, в нем безошибочно угадывались признаки сифилиса. Она удивилась, что раньше никогда этого не замечала.
— Ты боялся Рене, — сказала она, обнаружив в себе сознательную жестокость.
— Да, я боялся! Ты его не знаешь. Он следил, всегда следил. Он не желал отступать.
— Поэтому ты ударил его ножом в спину, потом побежал к Пьеру и Жану, чтобы они помогли расхлебать кашу, которую ты заварил.
— Он был опасен для всех нас. Если бы он засадил меня и Пьера, и всех остальных в тюрьму, что стало бы с тобой?
— Все остальные сейчас в тюрьме, — холодно произнесла она.
Он пожал плечами.
— Это не мое дело.
— Ты напустил на них Рене Лемонье, погубив его брата.
Он отвел глаза под ее ясным взглядом.
— Он тебе так сказал? Они оба были слишком гордыми. Нечего было его братцу играть в карты, если он не мог себе позволить проигрывать, не следовало быть таким доверчивым. Легковерные дураки, все они такие.
— Слишком легковерные, чтобы отличить подделку с первого взгляда?
— Кроме этого Рене. Когда я услышал, что он в Новом Орлеане, я понял, зачем он приехал. Банкноты. Никогда не следовало пользоваться одними и теми же. Но у меня был припрятан сундук, наполовину полный; никогда не знаешь, что понадобится. Твоя мать не знала. Она бы не поехала со мной, если бы узнала. Она была такая.
— Рене выследил тебя в Луизиане по банкнотам, которые ты распространял в городе.
— Выследил, через три года. Он не желал отступать. Луи Нольте продолжал несвязно говорить, повторяясь, проклиная себя. Это Жан договорился, что Луи останется у Маленькой Ноги. Он был вместе с ней и ее дочерью у залива, когда они встречались с Пьером и Жаном; из-за этого индеанка и не пустила Сирен в свою хижину. Маленькая Нога была слишком проницательна, слишком остра на язык, чтобы нравиться Нольте. Он соблазнил ее дочь Проворную Белку дешевыми побрякушками и красивыми словами. Какое-то время это забавляло его, тем более, что это бесило Маленькую Ногу, но вскоре начало надоедать. Он был в восторге, когда Сирен стала любовницей Рене. Он думал, что Лемонье удовлетворится такой местью и наконец уедет. Но нет, он все прочнее устраивался в городском обществе и по-прежнему рассылал своих шпионов.
— Поэтому ты нанял бандитов и снова напал на него, — сказала Сирен, — как нанял убийцу, чтобы тот подобрался к нему, когда он лежал у нас раненый.
— А ты все испортила. Зачем ты это сделала? Я просто хотел убрать тебя с дороги, чтобы другие смогли убить его.
Неужели? Она слегка дотронулась пальцами до синяка, все еще заметного под скулой. Невозможно было убедиться в этом, невозможно узнать, что он мог бы сделать с ней, если бы она помешала ему. В любом случае, это больше не имело значения.
— Послушай меня. Пьер, Жан и Гастон сидят в тюрьме, но на самом деле Рене нужен ты. Он имеет право помиловать. их и, возможно, так и сделает, если ты сдашься ему.
— Я сдамся! — Он уставился на нее так, словно решил, что она сошла с ума.
— Ты обязан сделать это для Пьера, для всех.
— Я ничего им не обязан!
— Ты оклеветал Пьера в Новой Франции много лет назад; ты отправил его на галеры, забрал его состояние, отобрал у него жену. Теперь Рене преследует всех нас за то, что ты сделал с его братом, а Пьер снова берет на себя вину за твои преступления, чтобы спасти меня. Если в тебе осталось хоть что-то человеческое, ты поступишь так, как полагается.
— Ты что, за простака меня принимаешь? Какое мне дело, что будет с Пьером?
— Они знают, что он убежал с каторги. Его повесят! Тебя, по крайней мере, вернут во Францию и там будут судить за фальшивые деньги.
— Ну да, а потом повесят или отправят в Бастилию, что само по себе равносильно смертному приговору.
— И ты допустишь, чтобы Пьер умер вместо тебя?
— Ну, разумеется!
— А я — нет, после всего, что он сделал. Если ты не хочешь сдаваться сам, тогда мне придется сказать Рене, где он может найти тебя.
— Моя родная дочь? — вскричал он, вытаращив глаза.
Она смотрела в его водянистые глаза, и то, о чем она начала подозревать, пока слушала заключительную речь Рене на Совете, стало несомненным.
— Вот именно, — медленно произнесла она, — я тебе не дочь.
— Что за чепуха. Конечно, дочь!
— По закону, возможно. Но я всегда знала, что ты женился на моей матери всего лишь за месяц до моего рождения. Я думала, это был вынужденный брак, как у многих других, что из-за меня вы с матерью не были счастливы. Но это ведь не так, правда? Сколько времени прошло, прежде чем она начала подозревать, что ты сделал?
Его лицо скривилось в ухмылке.
— Не так много, но она не была бойцом, как ты. Она винила себя, считала, что, должно быть, дала мне какой-то повод влюбиться в нее настолько, чтобы попытаться убить Пьера.
— По-настоящему дело было в дедушкиных деньгах и мехах.
— Как мало ты знаешь о мужчинах или о любви, если так думаешь, хотя — они принимались в расчет, о да, принимались.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я