Акции магазин Водолей 

 

Почему бы нам не сделать то же самое?
— Можно попробовать, — сказал Пит. — Нам терять нечего.
На следующее утро они встали пораньше и отправились автобусом в Голливуд. В первом агентстве из заготовленного Юпом списка их встретила секретарша, очень худенькая молодая женщина. Она даже слушать их не стала.
— Мы ни с кем не обсуждаем наших клиентов, — строго сказала она.
— Но… но она не может быть вашим клиентом, — брякнул Пит.
— Я слишком занята, чтобы играть в ваши игры, мальчики, — резко ответила секретарша и вернулась к своим делам.
Во втором агентстве секретарша, выслушав ребят, с укором на них взглянула.
— Даже если бы я знала ее, я не сказала бы вам, — заявила она. — Как не стыдно! Вы еще слишком маленькие, чтобы бегать за актрисами!
Юп почувствовал, что краснеет.
— Мы не бегаем за актрисами, — сказал он, — родители этой юной леди попросили нас найти ее и…
— Она пропала? — прервала его женщина. — Тогда родители должны обратиться в полицию. А мы не подписываем контракты со сбежавшими детьми. С ними слишком много проблем.
В третьем агентстве секретарша была с ними более приветлива, может быть потому, что узнала Юпа.
— А, Малыш-толстячок! — воскликнула она.
В детстве Юп участвовал в детских театральных постановках. Он терпеть не мог вспоминать о том, что когда-то был телезвездой, играя роль пухленького мальчика. Одно упоминание о «Малыше-толстячке» всякий раз заставляло его сесть на диету. Поэтому он нахмурился и достал фото Люсиль Андерсон.
Секретарша взглянула на снимок и отрицательно покачала головой.
— Выглядит как сотни ей подобных, — сказала она. — Кто она? Твоя сестра? Подружка?
Юп протянул женщине карточку Трех Сыщиков.
— Ее зовут Люсиль Андерсон. Ее родители попросили нас попытаться найти ее. Она ушла из дома два месяца тому назад, — объяснил он.
— Думаю, вы теряете время понапрасну, — сказала она. — Эта девочка — одна из тысяч. Если она попытается попасть в шоу-бизнес, у нее есть определенный шанс. Авторы телепрограммы «Достань звезду» дают любителям шанс стать знаменитыми.
И женщина продиктовала им адрес студии. Ребята поблагодарили ее и быстро вышли. У студии они увидели огромную очередь из юных дарований, которая тянулась через весь квартал и заворачивала за угол.
Юп попытался было сразу пробиться ко входу, но из очереди тут же раздались крики протеста.
Пит схватил Юпа за руку.
— Должен же быть выход! В этой очереди можно простоять всю оставшуюся жизнь.
Юп присел на скамью у автобусной остановки.
— Надо найти какой-то другой путь, — сказал он мрачно.
Но через минуту его лицо просияло.
— Мы разошлем описания внешности Люсиль с ее фотографией. Это именно то, что хотел сделать мистер Андерсон в Роки-Бич. Но мы найдем профессиональных агентов, направим такое описание каждому из них, а также в каждую студию в городе, и объявим, чтобы все, кто видел Люсиль, позвонили Трем Сыщикам.
Он с воодушевлением посмотрел на Пита и Боба.
— Мы сохраним свое достоинство, — сказал Юп. — Все будет просто. И никому не будет досадно.
— Мне это нравится, — заметил Боб.
— Мне нравится все, только бы не мотаться по Голливуду и не приставать к людям, которые совсем не хотят говорить с нами, — сказал Пит.
Пока ребята ехали на автобусе домой, их настроение значительно улучшилось. Вернувшись, они встретили Ганса, брата Конрада. Ему было поручено присматривать за складом. Дядя Титус и тетушка Матильда уехали за покупками в Вентуру, где был на реконструкции целый квартал старых зданий.
— Твоя тетя сказала, что еще не была в супермаркете, и поэтому в холодильнике пусто, — сказал Юпу Ганс. — Она просила передать, что если ты голоден, то можешь взять деньги из китайского чайника и купить себе на обед все, что захочешь, например, пиццу.
— Ого, да это просто здорово! — воскликнул Пит. — Составить тебе компанию?
Боб тем временем рылся в кармане.
— Моя мама не ждет меня до вечера, — сказал он.
— Отлично. Во время еды мы можем продумать текст листовки с описанием Люсиль или по крайней мере обсудить его. Как насчет того, чтобы пойти в нашу пиццерию? — спросил Юп.
Все были «за» и через несколько секунд уже мчались туда на велосипедах.
Пиццерия была популярным местом на Прибрежном шоссе в Роки-Бич. Подростки приходили туда перекусить, поиграть в видеоигры, послушать музыку, поболтать с друзьями.
Когда в тот день ребята приехали в пиццерию, там была, по меньшей мере, дюжина молодых ребят, собравшихся вместе за видеоигрой. Они одобрительно восклицали, наблюдая, как играет девушка с копной темных волос, раскачиваясь при этом взад-вперед и орудуя джойстиком.
Боб, Пит и Юп заказали большую пиццу «пепперони» и уселись за столик в ожидании. От кучки ребят, сгрудившихся у видео, доносились аплодисменты и одобрительные выкрики.
— Наверно, у девчонки здорово получается, — заметил Боб.
Но вскоре игра закончилась. Девушка отошла от машины. Подростки вокруг смеялись. Она тоже. Все расступились, освобождая ей путь. Она направилась к выходу, и пока шла по комнате, Три Сыщика увидели, что юбка у нее такая длинная, что волочится по полу. Старомодная одежда девушки и притворно застенчивое выражение лица создавали образ барышни прошлого столетия. Она коротко улыбнулась Трем Сыщикам, вышла из пиццерии и направилась к шоссе.
— Чего это она так оделась? — изумился Боб. — Она так выглядит, как будто играет роль в какой-то пьесе или фильме.
Полненькая женщина вышла из кухни, неся поднос с едой. Она положила большую пиццу в центр стола, за которым сидели ребята, и пошла обратно за напитками.
Юп начал отделять кусок пиццы. Внезапно он замер, и кусочек упал прямо в горячий сыр.
— Это она! — воскликнул он.
— Что? — спросил Пит.
— Это она! Люсиль Андерсон!
Юп ринулся к выходу, распахнул дверь и рванул к парковке. Он посмотрел налево и направо, оглядел все вокруг. Мимо неслись машины, несколько пешеходов шли по тротуару. Но девушки в старомодной одежде нигде не было видно.
Новый ход
— Минуту внимания! — громко сказал Юп, обращаясь ко всем присутствующим. — Это очень важно!
Первый Сыщик вернулся в пиццерию и пытался привлечь к себе внимание играющих. Он встал так высоко, как только мог, и принял серьезный вид. Удивленные посетители повернулись к Юпу. Официантка застыла с подносом в руках на пороге кухни.
— Мы давно разыскиваем девушку, которая только что вышла отсюда, — сказал Юп.
Все посетители пиццерии переглянулись, на их лицах отразились подозрительность и беспокойство.
— Зачем? — спросил один из них.
Юп вытащил фотографии Люсиль Андерсон и показал их всем.
— Родители Люсиль Андерсон дали нам эти фотографии, — сказал он. — Они попросили нас найти ее. Она из Фресно, и ушла из дома два месяца назад.
— Фамилия этой девочки вовсе не Андерсон, — сказал один из парней. — И она не Люсиль.
— Возможно, она взяла другое имя, — предположил Боб.
— Вы, ребята, должно быть, насмотрелись фильмов про шпионов, — сказала какая-то девушка.
— Неправда! — горячо возразил Пит. — Послушай, ее мама уже сходит с ума от беспокойства. Как бы чувствовала себя твоя мама, если бы ты вдруг… просто исчезла?!
Всем стало не по себе.
— Эта девчонка не убегала из дома, — сказала одна из девушек. — Она живет здесь неподалеку.
— Ты уверена? — спросил Боб. — Ты давно ее знаешь?
— Ну, какое-то время.
— Больше, чем два месяца?
Никто не ответил.
— Она очень любит носить странные, причудливые костюмы, не так ли? И менять цвет волос…
В пиццерии воцарилась тишина. Любители видеоигр молча посматривали друг на друга, не желая больше говорить. Кто были эти парни, в конце концов?
В этот момент на улице у входа притормозила «ауди» каштанового цвета, и в ресторан вошел седовласый мужчина.
— Почему так тихо? — спросил он. — Какие-то проблемы?
— Все в порядке, мистер Сирс, — сказала официантка. — Этот парень просто разыскивает свою подружку.
Мистер Сирс что-то проворчал и зашел за стойку. Очевидно, он был хозяином, так как открыл кассу и начал считать деньги.
Наконец одна из девушек сказала Юпу:
— Та девушка, которая была здесь, она живет вверх по шоссе в местечке, в котором ты чувствуешь себя в прошлом веке, в Чешир-сквер. Ее зовут Арианна.
— А фамилия? — спросил Боб.
— Ардис. Арианна Ардис.
Юп фыркнул.
— Ты действительно думаешь, что ее так зовут?
— А почему нет? — спросил один парень. — И если она сбежала из дому, то по какой причине? Если кто-то убегает, на это всегда есть причина. Ее мамаша с ней несправедливо обращалась или…
— Она хочет стать кинозвездой, — прервал его Пит. — Вот почему она сделала это. Никто с ней плохо не обращался. Мы, по крайней мере, так не думаем.
— Ладно, — сказал тот парень. — Когда мы увидим ее снова, мы передадим ей, что вы ее ищете. Договорились?
Юп колебался. Затем он достал их визитную карточку и записал телефон штаба.
— Попросите ее позвонить, — сказал он и вручил визитку парню.
Тот взглянул на нее и усмехнулся.
— Юные детективы, что ли?
Он сунул карточку в карман джинсов.
— О'кей, парень, мы скажем ей.
Юп поблагодарил его и вернулся к своей пицце. Официантка пошла на кухню, за ней — седовласый управляющий, а весь народ вновь уселся за видео.
Боб низко наклонился к Юпу.
— Ты правда думаешь, что эта девушка позвонит нам?
— Нет, — пробормотал Юп, набив рот остывшей пиццей. — Но мы не должны сидеть и ждать у моря погоды, ведь так? Если она живет в Чешир-сквер, мы знаем, как ее найти. Доедайте скорее. Нас ждет нелегкий день.
Над Чешир-сквер действительно витал дух старины, но на самом деле, это было иллюзией. Все дома были построены менее года назад. Они расположились на отвесном берегу Тихого океана. Весь комплекс сиял свежевыкрашенными стенами, ярко-зеленой травой, новыми лужайками и цветочными клумбами.
Архитектор, спроектировавший Чешир-сквер, был мечтателем с хорошим чувством юмора. В интервью одной газете он сказал, что хочет запутать археологов будущего: «Когда-нибудь они откопают остатки дома 1890-х годов, — сказал он, — и найдут в нем полный комплект высокотехнологичных удобств и приспособлений, сделанных по последнему слову техники не раньше, чем столетие спустя. И это окончательно собьет их с толку!»
Поэтому дома, построенные по его проектам, были украшены фронтонами и башенками и пышно отделаны деревом в стиле архитектуры викторианской эпохи. Он пристроил к ним и веранды, и мансарды, и чердаки. Дома были окружены симметричными садами с коваными оградами и бельведерами. А в центре его творения находился маленький парк со старинной эстрадой для оркестра.
Ребята могли видеть эту эстраду от будки охранника, который стоял рядом.
— Здесь нет никакой Люсиль Андерсон, — сказал он.
— А как насчет Арианны Ардис? — спросил Юп.
Лицо охранника приняло строгое выражение.
— Она знает вас?
— Конечно, — ответил Юп.
— Ваши имена, — потребовал охранник.
— Юп Джонс, — объявил Юп. — Это Боб Эндрюс, а это Пит Креншоу. Мы друзья мистера и миссис Чарльз Андерсон из Фресно и у нас важное сообщение для Арианны.
Рука охранника легла на телефонную трубку, но он все еще сомневался.
— Вы увидите, она очень обрадуется, если вы позвоните и объявите о нас, — сказал Юп. — Друзья мистера и миссис Андерсон. Обязательно скажите ей это.
Но охранник уже не слушал его. Внизу на шоссе завыла сирена — это была полицейская машина, она быстро приближалась.
Ребята повернулись и посмотрели вниз на дорогу, соединяющую Чешир-сквер с шоссе. Они увидели машину полиции Роки-Бич, которая ехала с такой бешеной скоростью, что ее даже занесло на повороте.
Машина с ревом промчалась через ворота мимо будки охранника.
В одном из домов кто-то истошно закричал. Это был душераздирающий вопль, переходящий в визг, пронзенный страхом и яростью.
— Смотрите! — вскрикнул Боб.
Охранник вышел из своей будки и встал на пути мужчины, стремительно бегущего от площади у викторианских домов. Голова его была низко опущена, руки болтались. Три Сыщика видели только темные волосы и темную рубашку. Когда бегущий мужчина поднял голову при попытке охранника задержать его, ребята увидели, что на голову его натянут чулок. Черты лица были уплощены и искажены.
Охранник попытался подставить ему подножку, но беглец увернулся и с силой оттолкнул его. Охранник упал и покатился по дороге.
Юп и Боб ринулись ему на помощь.
Пит подпрыгнул, стараясь преградить путь мужчине в маске, но тот двинул его кулаком по лицу, и Пит почувствовал, что его зубы треснули от удара.
Пит отшатнулся и упал, больно ударившись. Фигура в черном устремилась к холму и скрылась в кустах. Через секунду человек скрылся из вида.
Ужасный сюрприз
Подъехала патрульная машина. Из нее выпрыгнули два полицейских и помчались на холм за беглецом, с треском продираясь сквозь кусты. Неожиданно приехала еще одна полицейская машина, и из нее вышли еще два полицейских. Один из них помог охраннику встать на ноги. Другой склонился над Питом, который все еще лежал на земле, осторожно щупая свой подбородок.
— Ты в порядке? — спросил его полицейский. — Можешь подняться? Мы отвезем тебя в больницу.
— Все о'кей, — сказал Пит. — По крайней мере, пока мои зубы не выпадают.
Пит поднялся и прислонился к будке охранника. И тут он увидел девушку, одетую в длинную старомодную юбку и блузку с оборками. Она с безумным видом что-то говорила полицейскому, который помог ему.
— Он взломал замок! Как он мог попасть вовнутрь? Я как раз входила в дом. Я поднималась по лестнице и в гостиной на полпути поняла, что в доме кто-то есть.
Лицо девушки было мертвенно-бледным, она дрожала. Охранник вынес из своей будки стул, чтобы она могла сесть.
— В каком доме это произошло? — спросил полицейский. — Где вы живете?
Девушка махнула рукой в сторону маленького парка. Внезапно она разрыдалась и закачала головой.
— Это дом Фоулер, — сказал охранник, показав на дом за площадью. — Вон там, номер четырнадцать. На другой стороне парка.
Полицейский кивнул, сел вместе со своим напарником в машину и уехал по улице вверх.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14


А-П

П-Я