https://wodolei.ru/catalog/unitazy/roca-dama-senso-346517000-25096-item/ 

 

Живу, как отшельник, мне вполне хватает моих книг и картин. А для компании достаточно было Пирата…Юпитер встал.— Пока у нас все, мистер Аллен. Будем держать вас в курсе дела.Хозяин пожал мальчикам руки и проводил их до дверей.— Еще раз спасибо, молодые люди!Три Сыщика пересекли сад и подошли к калитке. Пит улыбнулся, глядя, как старательно Юпитер закрывает ее за собой.— Это ты, Юп, чтобы дракон не вошел?— Сомневаюсь, Пит, чтобы простая калитка остановила подобного монстра! Будь она окована железом и заперта на большой замок, он все равно взломал бы ее в два счета!Пит Креншоу поежился.— Не нравится мне, старина, как ты говоришь про этого дракона! Так и кажется, что он где-то тут, за углом… — Он оглядел улицу, потом посмотрел на часы. — Что-то Ганса долго нету.— Ты же знаешь, для него еще рано, — ответил Юпитер. — У нас масса времени.Он шагнул с тротуара на мостовую, собираясь пересечь улицу. Боб и Пит смотрели на него без всякого энтузиазма.— Масса времени — для чего? — осторожно спросил Боб.— Чтобы нанести визит мистеру Картеру, — невозмутимо ответил Юп. — А потом — мистеру Артуру Шелби. Вас разве не удивляет, что люди, которые живут изолированно друг от друга, не держат собаки, которая в случае чего защитила бы их?— Черт возьми, и правда! — воскликнул Пит. — Теперь, когда ты это сказал, я сам задумываюсь: и почему я не купил собаку, которая бы меня защищала? Здоровенную такую собаку, чтобы дракону хватило на ужин!Юпитер усмехнулся. Друзья шли следом за ним. Вилла Картера стояла на другой стороне улицы. Сад вокруг дома был ухожен, дом — недавно покрашен.— Обратите внимание, — сказал Юпитер, когда они шли по центральной аллее ко входу, — живая изгородь аккуратно подстрижена, газоны выкошены, клумбы с цветами радуют глаз… Мистер Картер, по всему видно, любит порядок.Первый Сыщик нажал на кнопку звонка, Дверь почти сразу открылась. Перед ними стоял высокий, крепкий мужчина. Вид у него был не слишком приветливый.— Вам тут что надо, парни? — спросил он недружелюбно.— Просим прощения за беспокойство, мистер, — с изысканной вежливостью заговорил Юпитер Джонс. — Мы только что были у вашего соседа напротив, мистера Аллена. Вы, конечно, знаете, что у него пропал пес, по кличке Пират Мы зашли спросить, не заметили ли вы чего-нибудь подозрительного в связи с этим?Зрачки мистера Картера сузились, густые брови исполнили странную серию движений, несколько раз взлетев на лоб и опустившись. Губы растянулись в злорадной усмешке.— Вот как! — вскричал он. — Стало быть, Аллен лишился своей любимой собачки? Как и другие соседи?.. Какая прелесть! О, вам этого не понять!.. Какая прелесть! Надеюсь, эти грязные твари сгинули с концами? Если бы вы знали, как я их ненавижу!…Сжав кулаки, Картер сверлил Сыщиков взглядом. Был момент, когда мальчикам показалось, что он вот-вот бросится на них.Юпитеру удалось все же сохранить невозмутимый вид. Спокойным голосом он произнес:— Мистер Картер, я уверен, у вас есть основательные причины испытывать неприязнь к собакам. Может быть, вы были бы так добры объяснить нам, чем они вам досадили?..— Чем досадили?! — возопил тот. — Они мне досадили всем, что делают! Эти твари лают и всю ночь воют на луну. Они вытаптывают мне клумбы!.. Портят газон!.. Переворачивают урны для мусора, гадят на тротуар!.. Вот чем они досаждают мне беспрестанно! Может, вам этого мало?— Бесконечно сочувствую вам! — проникновенно сказал Юпитер. — Как вы, наверно, догадались, мы в вашем городе впервые. Нас попросили найти собаку мистера Аллена. Если она причинила вам какой-то ущерб, я уверен, мистер Аллен все возместит. Он очень привязан к своей собаке, и вы можете быть уверены, что он сделает что угодно…— Ах так! Сделает что угодно?.. Что ж, тогда и я сделаю что угодно… Постойте минутку!..Картер нагнулся, чтобы взять что-то из-за створки двери. Мальчики едва успели обменяться испуганными взглядами… Створка вновь распахнулась: мистер Картер стоял на пороге, выпятив грудь и расправив плечи.Но теперь в руках у него было огромное ружье.— Вот что я готов сделать! — зарычал он угрожающе. — Нашпиговать чертова барбоса свинцом!.. Если мне доведется заметить хотя бы нос собаки — неважно, чьей, Аллена или кого другого, — я всажу в нее заряд дроби! Вот что я готов сделать!..И Картер вскинул ружье движением, не оставляющим никаких сомнений в том, что шутить он вовсе не склонен. ЕЩЕ ОДИН «ТЕПЛЫЙ» ПРИЕМ Выражение на лице любителя цветов и газонов стало совсем свирепым; казалось, еще мгновение, и он спустит курок.— Учтите: я прекрасный стрелок и никогда не промахиваюсь. Есть еще вопросы ко мне?Юпитер затряс головой, делая вид, что не замечает направленного на него дула.— Нет, мистер Картер. Прошу прощения за беспокойство. До свидания, мистер Картер-Картер ухмыльнулся.— Я надеюсь, мы больше не увидимся. Проваливайте, да поскорее!Три Сыщика, пятясь, стали удаляться к калитке, не спуская глаз с этого человека, который так не любил собак.— Повернитесь и идите по-человечески! — крикнул Картер. — А то вас еще занесет на газон!Мальчики, дружно вздрогнув, повернулись к разгневанному громиле спинами и быстро зашагали по аллее.— Только не бежать! — прошептал Юпитер. — Сохраняйте Достоинство!Мальчики подчинились, спрашивая себя, не вздумает ли этот сумасшедший выстрелить им в спину. Вдруг они подпрыгнули: позади раздался резкий хлопок.— Без паники, братцы! — одернул их Юп. — Мистер Картер просто захлопнул дверь.Боб и Пит оглянулись и, не увидев врага всех собак, сломя голову пустились бежать. Остановились они, только оказавшись на середине улицы… Никто их не преследовал. Дверь в доме мистера Картера была плотно закрыта.— Уф! — пробормотал Боб. — Неужто пронесло?..— Такое ружье — это вам не шуточки! — заявил Пит, вытирая вспотевший лоб. — Еще немного, и этот людоед котлеты бы из нас сделал…— Вряд ли, — заметил Юпитер. — Ружье стояло на предохранителе, я сам видел.Боб и Пит посмотрели на Первого Сыщика с досадой.— Заметил — и ничего нам не сказал?! — воскликнул Пит. — То-то ты выглядел таким спокойным!— Когда мистер Картер потрясал ружьем, — продолжал Юпитер, — он просто давал выход своей злобе. Я вывел его из себя, затронув единственный предмет, которого не следовало касаться: собак!— А мне кажется, у него другой предмет ненависти, — заметил Пит. — Люди!— Ладно, — махнул рукой Юпитер. — В следующий раз, когда нам придется иметь дело с мистером Картером, будем более осмотрительны.Пит Креншоу яростно затряс головой.— Ну уж нет, старина! В следующий раз ты делай что хочешь, но — сам! Что касается меня, следующего раза не будет! Предоставляю это удовольствие тебе одному!.. Я забыл тебя предупредить, что у меня ужасно чувствительная кожа: когда я вижу, что в меня кто-то собирается выстрелить, пусть даже дробью, у меня сразу начинается аллергия…— У меня тоже, — поддержал его Боб. — Если уж в меня стреляют, то я предпочитаю, чтобы это был водяной пистолет!— Не следует исключать возможности, — невозмутимо продолжал Первый Сыщик, — что мистер Картер просто разыграл перед нами спектакль. В таком случае остаетсяпредположить, что он очень даже замешан в истории с пропажей собак.— Версия, которая заслуживает внимания! — задумчиво откликнулся Боб.— Полезно будет сравнить реакцию Картера с поведением того, кого мы допросим следующим, — сказал Юпитер.— Какого дьявола? Про кого это он? — обернулся Пит Креншоу к Бобу.Юпитер поднял палец и указал на дом, который находился как раз перед ними.— Мистер Аллен назвал двоих из своих соседей, у кого нет собак. С первым из них мы только что… побеседовали. Теперь зададим пару вопросов другому — Артуру Шелби…Вход на участок, где стоял дом мистера Шелби, преграждала невысокая, по — грудь человеку, решетка В глубине виден был импозантный особняк.— Выглядит вроде бы мирно, — заметил Боб. — Нигде никаких ружей!— И никто, кажется, не сидит в засаде, — добавил Пит Креншоу, обводя взглядом фасад со множеством окон. — Ни одна занавеска не шевельнется… Может, мистера Шелби нет дома?— Это легко проверить. — Юпитер шагнул вперед. — Достаточно войти в калитку…Он вдруг замер. Его товарищи молча стояли рядом. Створка ворот — еще до того, как они коснулись ее — открылась.— Что ты с ней сделал, Юп? — спросил Пит. — Ты что, брал уроки магии?— Может, от ветра… — неуверенно пробормотал Боб.Юпитер покачал головой. Вытянув руку в сторону, он заставил друзей отойти — и сам шагнул назад. Ворота закрылись.Он опять шагнул вперед: решетка снова открылась. Первый Сыщик засмеялся.— Это же совсем просто. Ворота открывает и закрывает фотоэлемент. Такие двери делают в аэропортах, супермаркетах и других современных общественных зданиях.Пит озадаченно рассматривал решетку.— Я, кажется, видел такие штуковины… Но только не в частных домах!— Любое свидетельство технического прогресса и современного образа мысли — положительный признак! — с воодушевлением заявил Юпитер. — Тот факт, что мистер Шелби использовал эту игрушку, доказывает: он не лишен оригинальности и фантазии. Значит, с ним вполне можно беседовать об экстраординарных вещах… например, о драконе, который любит прогуливаться но окрестностям!Мальчики вошли в калитку. Справа, в середине газона, они увидели большие солнечные часы. Прямо перед ними находился навес, увитый цветущими растениями. Три Сыщика двинулись по аллее и вскоре оказались под этим нарядным решетчатым навесом…Вдруг часть решети упала, перегородив им дорогу. Мальчики остановились, ошарашенные этим обстоятельством. Они повернулись, собираясь вернуться к выходу, — но тут другая часть навеса с резким свистом оплеталась перед ними, отрезав путь к отступлению.Мальчики оказались в огромной, сплошь увитой цветами клетке!— Надеюсь, это всего лишь шутка!.. — пробормотал Юпитер, кусая губы. — Нас поймали, словно в ловушку между решетками в воротах средневекового замка…— Точно! — подхватил Боб. — Я выдел такие решетки в учебнике истории. Они часто оказывались последней преградой, когда осаждающее уже перешли через ров.— Что-то не помню, какие такие рвы мы переходили… — проворчал Пит, у которого совсем испортилось настроение.Снова послышался свистящей звук, и две решетки поднялись вверх так же внезапно, как опустились. Три Сыщика обменялись удивленными взглядами.— Мне кажется, у мистера Шелби весьма своеобразное чувство юмора, — сказал Юпитер, облегченно вдыхая. — Ну, братцы, пошли!..И Три Сыщика, толкнув незапертую дверь, вступили в обитель мистера Шелби… СЮРИРИЗ ЗА СЮРПРИЗОМ — Вот дьявол!.. — ошеломленно вскрикнул Пит.Мгновение спустя трое друзей бросились ничком на пол, а над ними с леденящим кровь пронзительным криком пронеслась, едва не задев их своими устрашающими когтями, какая-то громадная хищная птица. Полет ее мало-помалу замедлялся. Наконец она замолчала и замерла в воздухе, прямо над мальчиками. Она висела, раскинув крылья, и не шевелилась. Зрелище было в высшей степени поразительное!
Юпитер лежал, спрятав лицо в ладонях, чтобы защитить хотя бы глаза. Наступившая тишина удивила его, и он, чуть повернув голову, раздвинул пальцы и осмотрелся. Через секунду он вскочил и крикнул:— Все в порядке, братцы! Это не настоящая птица!— А какая? — отозвался Пит.Все еще недоверчиво озираясь, он поднялся с пола. Боб Андрюс последовал его примеру. Хищная птица висела у них над головой на тонкой медной проволоке. В ее желтых глазах, устремленных на мальчиков, не было никакого выражения.— Это всего лишь игрушка, — сказал Юп, трогая птицу пальцем. — Сделана, видимо, из пластмассы и латуни.— Тьфу! — скрошился Пит, которому стало стыдно, что это чучело так его перепугало.Из глубины темного холла послышался скрипучий, прерывистый смех. Почти сразу вспыхнули лампы на потолке. Перед мальчиками, словно материализовавшись из воздуха, возник тощий и длинный человек, одетый во что-то темное, с короткими рыжими волосами.— Добро пожаловать в царство тайн! — произнес он низким, замогильным голосом.И тут же, согнувшись, почти сложившись пополам, захохотал. Он хохотал так самозабвенно, что скоро поперхнулся и закашлялся.— Вот уж точно, — процедил Пит сквозь зубы, — Юп был прав: чувство юмора у него очень странное.Рыжий наконец отдышался и медленно выпрямился. Его голубые глаза сияли. Он, по-видимому, был очень доволен собой.— Я — Артур Шелби, — сообщил он. — Надо бы забрать эту птичку, пока она вас не сожрала…Он подошел к летающей игрушке и отцепил ее. Юпитер, посмотрев на потолок, улыбнулся.— Все понятно, — сказал он. — Ваша птичка скользила по направляющим, закрепленным под потолком, вроде электропоезда. Здорово придумано!Боб и Пит тоже посмотрели вверх.— Я обожаю электрическую железную дорогу, — заявил Пит. — И ни разу еще не бывало, чтобы я ее испугался! Мистер Шелби снова захохотал.— Как я вас разыграл, а? Не вздумайте на меня обижаться! У меня слабость ко всяким оригинальным игрушкам. Я бы даже сказал: мания… Да вот, пойдемте, увидите сами!И он ввел мальчиков в огромное помещение — по-видимому, мастерскую, полную самых разных инструментов, железок, кусков дерева, латунной проволоки и еще чего-то, непонятного для постороннего зрителя. Положив механическую птицу на верстак, он заговорил вполне нормальным, низким, но мягким голосом:— Ну-с, каким ветром вас сюда занесло, молодые люди? Юпитер вручил ему визитную карточку.— Это вам все объяснит, мистер Шелби. Мы занимаемся расследованием всяких таинственных случаев.Шелби внимательно рассмотрел визитку, не сделав никаких замечаний относительно знаков вопроса.— Держу пари, — сказал он с улыбкой, — что таинственный случай, над которым вы работаете сейчас, касается пропажи собак в Сисайде. Правильно?— Мы хотим помочь мистеру Аллену отыскать его ирландского сеттера, — осторожно ответил Юпитер. — У меня складывается впечатление, что пропажа Пирата связана с пропажей других собак.— Очень даже может быть! — откликнулся мистер Шелби. — Я у соседей почти не бываю, но слышал по радио про их неприятности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


А-П

П-Я