https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/rasprodazha/ 

 

— Шелби! — заорал наконец Гарри. — Этим тварям пули нипочем!.. Смываемся, пока не поздно!А Джек схватил Шелби за руку и стал трясти.— Быстрей! — вопил он. — Дайте нам выйти отсюда, Шелби! Мы должны спастись!..Шелби бросил на своего сообщника холодный взгляд. Потом, пожав плечами, вынул из кармана какой-то крохотный предмет и поднес его ко рту… Это был свисток! Юпитер почему-то ничего не услышал, зато часть, стены начала медленно подниматься…— Бежим, Джек!Братья Морганы бросились к открывшемуся проему, продолжая стрелять в муравьев, чей воинственный рык не стихал ни на секунду. В мгновение ока бандиты исчезли из виду.— Бегите, бегите, кретины! — насмешливо крикнул им вслед Артур Шелби.Потом он повернулся к мальчикам. Как ни странно, им показалось, что в глазах его мелькнул огонек интереса, даже одобрения.— Очень ловко! — сухо произнес Шелби. — Но учтите: из-за вас, мои юные друзья, я потерял целое состояние. И я вам этого не прощу…Он полез в карман. Но на сей раз вытащил не свисток: в руке у него был пистолет.— Нет… не стреляйте! — умоляюще застонал Боб.— Спускайтесь! — приказал Шелби и, когда Боб и Юпитер спрыгнули на землю, ехидно добавил: — В следующий раз, когда соберетесь угонять чужую машину, водить сначала научитесь!Затем он повернулся к самому темному углу пещеры и направил туда луч фонарика.— Эй, вы там! — крикнул он. — Выключайте проектор и идите сюда! Предупреждаю: я вооружен!Дикие звуки, наполняющие пещеру, стихли. Муравьи, бегавшие по стене, остановились и исчезли.— Не стреляйте! — крикнул Пит. — Я выхожу.Он приближался медленными, осторожными шагами, не спуская глаз с Юпитера и Боба, которые стояли рядом с неподвижным драконом.— Стало быть, ты был прав, — сказал Пит, обращаясь к Юпитеру. — Он… не настоящий? Юпитер кивнул.— Этот дракон не более реален, чем ваши гигантские муравьи, — сказал Шелби. — Очень жаль, молодые люди! Вы явились сюда, чтобы ставить мне палки в колеса, и я…Странные протяжные звуки прервали его речь.— Аааааа… оооооо… ооо!..— Нет, только не это! — воскликнул Шелби испуганно. — Я не хочу, чтобы это началось снова!В руке у него вновь появился свисток. Мальчики снова ничего не услышали, зато стена медленно опустилась.Юпитер, улыбнувшись, направил на ее подножие луч своего фонарика.В ярком свете замелькали лохматые звери со сверкающими глазами, разинутыми пастями и острыми, грозными зубами.— Берегитесь! — крикнул Пит. — Это… О, да ведь это всего лишь собаки! — закончил он сконфуженно. — Какой же я дурак!Артур Шелби испустил горестный стон.— Какая досада! Я закрыл проход слишком поздно! Собака, вбежавшая первой, кинулась к нему с радостным лаем. Юпитер сразу ее узнал.— Пират! — воскликнул он. — Значит, ты вернулся?Но сеттер, не обращая на него внимания, прыгал на грудь Артуру Шелби, пытаясь во что бы то ни стало облизать ему лицо.— Пшел, Пират! — раздраженно рявкнул Шелби, грозя псу пистолетом. — Сейчас не время ко мне приставать. Брысь!Но Пират и не думал подчиняться; вскоре к нему присоединились другие собаки. Они оттеснили Шелби к самой стене. Стараясь освободиться от них, он потрясал своим пистолетом. Лицо его, внезапно ставшее бледным, блестело от пота— Бросьте, мистер Шелби! — подал голос Юпитер. — Вам никогда не хватит смелости выстрелить. Вы слишком любите собак. И они тоже вас обожают, это видно невооруженным глазом.Шелби опустил пистолет.— Это верно! — печально согласился он.Он убрал пистолет в карман и стал гладить лохматые головы, тянувшиеся к нему. Собаки радостно повизгивали.— А теперь, — вздохнул Шелби, — говорите, что мне делать. Я пропал…— Для вас еще не все потеряно, мистер Шелби, — сделав шаг вперед, заявил Юпитер. — У меня есть одна идея. Если вы захотите меня выслушать…— Я слушаю! — В голосе Шелби зазвучала слабая надежда. — Что вы хотите сказать?— Моя идея, — стал объяснять Юпитер, — опирается на тот факт, что вы… э-э… неисправимый шутник. Лично я убежден, что вы совсем не преступник Шелби кивнул в знак согласия, но ничего не сказал.— Мы сможем помочь вам, если вы пожелаете, — продолжал Первый Сыщик. — Вот что я предлагаю… Мы вернем золотые слитки на место. Потом вы уйдете, оставив в стене дыру. Что подумают люди? Что вы хотели устроить невиданный розыгрыш. У вас была возможность совершить кражу, присвоив себе огромное состояние, но вы не сделали этого! Мы никому ничего не скажем. Все, конечно, будут считать, что вы опять придумали дурацкую шутку, вот и все! И ни у кого не будет улик против вас… Что вы об этом думаете?.. АЛЬФРЕД ХИЧКОК УЗНАЕТ КОЕ-ЧТО ПО СЕКРЕТУ Спустя два дня Три Сыщика входили в кабинет знаменитого режиссера. Альфред Хичкок отложил газету, которую читал перед этим, и радушно приветствовал гостей.— Примите поздравления, друзья мои! Я поручил вам отыскать собаку одного из моих друзей — а вы нашли не только Пирата, но и всех пропавших в Сисайде собак! Более того, я только что прочитал статью об одном изощренном плане ограбления банка… И я чувствую, что тут тоже не обошлось без вас. Вы же расскажете мне, как все было? Сознаюсь, я ужасно заинтригован!..— Что ж, мистер Хичкок… — заговорил Юпитер Джонс. — Надо признать, дело это довольно запутанное. Вы очень нам помогли, показав старый фильм мистера Аллена… тот, с драконом!— Да-да!.. И вам в конце концов удалось встретить хоть одно из этих сказочных чудовищ? — спросил Хичкок.— Если честно, то да! — без всякой радости ответил Юпитер. — И если мы находимся здесь и рассказываем вам все это, то лишь потому, что нам сильно повезло!.. Хотя речь шла всего-навсего о поддельном драконе.— Невероятно! — пробормотал режиссер. — Вашей жизни угрожал искусственный дракон? Фантастика! Расскажите мне все как можно подробнее!Боб вынул свою записную книжку и прочитал отчет о событиях в том порядке, в каком он фиксировал у себя все, что происходило с Тремя Сыщиками. Хичкок внимательно слушал его.— Ваш мистер Шелби, — сказал он наконец, — представляется мне человеком талантливым и очень умным. Если я правильно понял, он даже отказался присвоить банковское золото, чтобы не навредить вам или собакам?— Совершенно точно, мистер Хичкок! — ответил Первый Сыщик. — Он держал собак рядом с собой и хорошо кормил их. Только давал им успокоительное, чтобы они ему не мешали… Мистер Шелби уверял нас, что собирался тут же отпустить их, как только золото будет в надежном месте. Ведь он мог бы силой оружия заставить нас перенести золото вместо братьев Морганов туда, куда ему было нужно… но он этого не сделал. Насилие — не в его характере. Хичкок барабанил по столу пальцами.— Вы говорите, его первоначальный план заключался в том, чтобы с помощью братьев Морганов загрузить золото в дракона и, воспользовавшись ночной темнотой, спуститься на морское дно?— Да! Сам по себе дракон легок. Шелби рассчитал, что золото будет прекрасным балластом. Но сначала он провел испытания своей амфибии, нагрузив ее камнями. Кстати, именно в этот момент мистер Аллен его и увидел. Он совершенно случайно был на обрыве, искал своего Пирата, — и как раз тогда дракон, успешно пройдя испытания, появился из вод океана…— Значит, это простуда Шелби подсказала вам направление, в котором следует вести расследование? Юпитер усмехнулся.— Когда мы встретили его в первый раз, он все время чихал. Поэтому я мысленно связал его с драконом. На самом деле это был мотор внутри дракона: он страшно чихал перед тем, как остановиться.— А тот таинственный телефонный звонок… и замогильный голос? Это Шелби изображал привидение? Честное слово, Артур Шелби совершенно не отвечает моим представлениям о преступнике! Одно мне непонятно: почему он вступил в сговор с такими примитивными людьми, как братья Морганы?— Это крепкие парни и прекрасные подводные пловцы. И к тому же мастера на все руки. Шелби они были нужны, чтобы пробить ход в бетонной стене банковского подвала и вынести оттуда золотые слитки. А когда он предложил им в качестве гонорара миллион долларов, они, разумеется, согласились.— Но как они собирались перегрузить золото из дракона на судно Морганов? — поинтересовался мистер Хичкок.— Когда дракон окажется на дне, — объяснял Юпитер, — они, спустившись с аквалангами, должны были привязать бруски к тросу и поднять их на палубу. Потом, затопив дракона, все уплыли бы в Мексику!— Понимаю… А почему был выбран такой необычный транспорт — дракон?— Автор этой идеи — Шелби… Он вспомнил Аллена и его фильмы. Аллен долгие годы своими картинами наводил на людей ужас. Вот Шелби в один прекрасный день и решил сыграть шутку с соседом, а для этого сам использовал дракона. Потом он узнал, что в банк в скором времени поступит большая партия золота. Тут он и надумал его украсть… с помощью дракона, превращенного в подводную лодку. Ему это показалось очень забавным: похитить золото, вынеся его по заброшенному туннелю метро к морю… Но дракон оказался палкой о двух концах: ведь на самом деле благодаря ему мы так увлеклись этим делом, что в конце концов раскрыли загадку.— Не подумал бы, что Шелби настолько богат, чтобы соорудить для себя такое оригинальное транспортное средство, — пробормотал Хичкок.— Постойте! — быстро сказал Боб, перелистывая блокнот. — Я пропустил страницу… Шелби рассказывал, у него есть друзья, которые делали всякие автоматы и карнавальные колесницы. У них был один старый дракон, который только загромождал им склад. Шелби охотно согласился избавить их от этой штуковины. Он его разобрал, перенес к себе и немного позже собрал… приспособив к собственным нуждам. В частности, он поставил его на старое шасси на колесах.— Хитроумно! Но как получилось, что Шелби пронюхал о существовании туннеля? Ведь большинство жителей о нем знать не знают!— Дело в том, что когда-то он был инженером в городском муниципалитете. По правде сказать, точное местонахождение подземелья ему было неизвестно. Он обнаружил его случайно, прогуливаясь по пляжу. Видимо, произошел оползень, в результате чего открылся вход в пещеру. Онобследовал ее, и у него возникла идея… Братья Морганы помогли ему укрепить перегородку, которая должна была скрывать вход в туннель.— А декорации в виде скал, которые маскировали другую пещеру? Их тоже соорудили Морганы?— Да, под руководством хитреца Шелби. Декорации были сделаны очень умело. Притом их нужно было поставить до того, как был пробит выход из второй пещеры на берег: в общем, пришлось убрать с дороги настоящие скалы и заменить их поддельными. Все, конечно, делалось по ночам…— Видимо, братья Морганы, — продолжал расспросы Хичкок, — виноваты и в несчастном случае, который с вами произошел? Я имею в виду деревянную лестницу, которая рассыпалась у вас под ногами.— Любые свидетели представляли Для них опасность, — это Пит принял у Юпитера эстафету. — Вот почему они подпилили ступеньки. Морганы наблюдали за нами со своего судна и видели, как мы свалились. А потом, убедившись, что падение с лестницы не произвело на нас должного впечатления, вышли на берег, решив напугать нас ружьями для подводной охоты.— Понятно!.. — сказал Хичкок. — Потом, если я правильно понял, они пошли следом за вами в первую пещеру, а затем исчезли. Что же с ними произошло?— Они спустились в колодец, куда я свалился, — вступил в разговор Боб. — Оказывается, там был лаз, который позволял попасть во вторую пещеру. Чаще всего они им и пользовались, когда пробивали ход в подвалы банка. Это было проще, да и менее заметно, чем каждый раз отодвигать щит из искусственных скал… Чтобы покончить с братьями Морганами, добавлю, что с момента бегства никто их больше не видел.— Невелика потеря! — заметил Хичкок. — А сейчас скажите-ка: тот беззвучный свисток, которым пользовался Шелби, чтобы поднимать и опускать стену пещеры, был, я понимаю, ультразвуковым?— Да, мистер Хичкок, — кивнул Юпитер. — Причем он издавал звуки двух тонов… Этот свисток доставлял мистеруШелби немало хлопот. Ведь это благодаря ему туда сбегались все собаки! Вы, конечно, знаете — собака воспринимает звуки очень высокой частоты, которые для человеческого уха просто не существуют. Пират и другие, слыша этот свисток, принимали его за зов… к величайшему неудовольствию Шелби. Тогда он и решил избавиться от них… Но так как он любил животных, то удовлетворился тем, что подмешивал им в пищу снотворное…— Ага… Но давайте вернемся к дракону, друзья мои! Он в самом деле издавал рев?— Да. Это тоже был плод богатого воображения Шелби.— Я вот вдруг вспомнил про Картера. Он пришел в себя после встречи с собаками?— Да, — ответил Пит. — Когда мы вернулись в маленький грот за своим снаряжением, его там уже не было.— И он действительно сын того Картера, который разорился на строительстве метро в Сисайде?— Да, мистер Хичкок, — усмехнулся Юпитер. — Он знал про туннель, но точного плана у него тоже не было. Мистер Картер обследовал первую пещеру и обнаружил, что перегородка скрывает маленький грот. Вообще он давно заподозрил, что там творится что-то нехорошее, и часто бродил в окрестностях, чем ужасно раздражал братьев Морганов… Во всяком случае, гораздо сильнее, чем раздражали их мы. Картер настолько проникся нехорошими предчувствиями, что выходил из дома не иначе как с ружьем. А после случая с обрушившейся лестницей еще больше насторожился — и каждый вечер ходил по обрыву и пляжу…— Мистер Шелби нам рассказал, — опять вступил в разговор Пит, — что перегородку в пещере первоначально поставили контрабандисты. Они же устроили потайной ход, вставив поворачивающийся камень. Мистер Шелби нашел его, как и мы, случайно…— Кстати о золотых слитках… Вы действительно помогли Шелби отнести их на место?— Нет, — ответил Юпитер. — Он поблагодарил нас, но не согласился, чтобы мы взяли на себя такую ответственность в этом деле. Ему удалось перетащить бруски в дыру и оставить их там, у стены… Вроде бы это часть его шутки. Конечно, в банке быстро заметили кражу, но обвинить в этом кого бы то ни было они не могли. Во всяком случае, мы об этом никому, кроме вас, не говорили!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


А-П

П-Я