https://wodolei.ru/catalog/dushevie_dveri/razdviznie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Прости, Кесей, я не хотела тебя обидеть. Лэнгли заставляет меня иногда работать в таких условиях, что...
— Иногда? Да ты вспомни, хоть когда-нибудь были у тебя благоприятные обстоятельства для выполнения задания!
Она слегка улыбнулась и бросила остатки хлеба в воду.
— Я могу понять, что они не хотят раскрывать содержания конверта, но для меня совершеннейшая загадка, почему они скрывают имя агента, которого направил КГБ. Они же первыми вцепятся мне в глотку, если Драго передаст ему конверт, прежде чем я перехвачу его. Если же я перехвачу конверт, я буду знать, что это за агент. Неужели неясно?
Морган кивнул:
— Я тебя прекрасно понимаю, но, Сиобан, я ничего не могу изменить.
— Позвони в Лэнгли, заставь их подумать.
— Это бесполезно, никто в управлении не знает, кто этот человек.
Она нахмурилась.
— Не понимаю, — сказала она озадаченно.
— Решение было принято на самом высшем уровне, поэтому имя держат в секрете.
— Кем? — спросила она.
— Президентом и директором управления.
— В конце концов не важно, — сказала она в замешательстве. — Но наши люди в КГБ конечно же знают, кто это?
Он покачал головой:
— В КГБ тоже знает только начальство.
— Кесей, что за чертовщина скрывается в этом конверте?
Морган бросил сигарету и раздавил ее ногой.
— Вчера под строжайшим секретом мне кое-что рассказали. Со мной будет все окончено, если что-нибудь просочится наружу, но мы с тобой всегда были откровенны друг с другом и в любом случае, как ты сказала, именно тебе предстоит завладеть конвертом завтра вечером.
Он посмотрел себе под ноги, затем медленно поднял глаза и, глядя ей в лицо, спросил:
— Ты когда-нибудь слышала о программе «Альфа»?
— Да, конечно. Ее содержание знают только несколько человек.
— Включая президента и директора ЦРУ.
— Ты хочешь сказать... — Она подалась вперед, ее глаза изумленно раскрылись.
— Содержание конверта имеет отношение к программе «Альфа», это все, что мне сказали.
— Но как мог такой человек, как Драго, завладеть подобной информацией?
— Больше я ничего не знаю.
Морган поднялся и посмотрел на нее.
— Это идет из самых верхов.
— Каких верхов?
— Ладно, хватит — мне ни разу не приходилось разговаривать с президентом по этому поводу, — ответил он и через газон направился к дороге.
Она улыбнулась и вытряхнула крошки из сумки прямо в середину копошащихся уток.
Глава 8
Когда такси остановилось у клуба «Ривьера» на авениде Виейра Санто рядом с набережной Ипанема, Грэхем уже был весь мокрый. Он взглянул на часы: без двадцати девять. Сиобан сказала, чтобы они были на месте в половине девятого. Но в конце концов здесь это было в порядке вещей — кариоки никогда не отличались пунктуальностью. Он заплатил водителю и выбрался из такси. На нем был черный вечерний костюм, черный галстук и белая рубашка от Кардена, на поиски которой он потратил чуть не полдня. Сабрина, наоборот, занялась своим туалетом перед самым выходом; она надела черное, свободного покроя платье и черное болеро. Она решила ограничиться минимумом украшений — брильянтовые сережки и сверкающее ожерелье; собранные в пучок волосы придавали ей особую утонченность и изящество.
— Прекрасно выглядишь, — нехотя выдавил он, помогая ей выйти из такси.
— Спасибо, — ответила она с улыбкой, понимая, что, возможно, это единственный комплимент, который она услышит сегодня вечером.
— Дай руку.
— Что? — спросила она.
Он протянул ей свою руку.
— Мы же новобрачные, забыла?
Швейцар в ливрее, телосложением и лицом напоминающий боксера, открыл перед ними одну из створок широких стеклянных дверей и вежливо коснулся головного убора, когда они прошли в роскошное фойе. Грэхем подошел к мраморному столу, за которым сидела улыбающаяся девушка. Они представились, и девушка ввела их имена в компьютер, спрятанный под крышкой стола.
— Располагайтесь в креслах, я сейчас вызову мисс Санто Жак и скажу ей о вашем прибытии.
— Спасибо, — ответил Грэхем.
Не успели они устроиться рядышком в креслах, как в конце коридора, ведущего в ресторан, появился Андре Драго. Пока он приближался к ним, они оба вспомнили его портрет, который нарисовал им Ван Дехн: узкое лицо, очки в металлической оправе, бесцветные, прилизанные волосы. Они вспомнили также и о его пристрастии к белому цвету. На нем был белый вечерний пиджак и белый шелковый галстук — только брюки были черные.
Драго представился, его глаза, казалось, никогда не улыбались:
— Пожалуйста, следуйте за мной, мисс Санто Жак ждет вас в казино.
Он подвел их к покрытой красным ковром лестнице.
— Вы знакомы с искусством Бразилии?
Они отрицательно покачали головами.
В середине лестничного пролета Драго остановился и показал на ряд картин слева от них:
— Среди прочих здесь есть Панчетти, Джанира и Ди Кавальканти. — Он улыбнулся. — Естественно, подлинники.
— Вы не искушаете судьбу, так открыто выставив их? — спросила Сабрина.
— Полтора года назад их пытались украсть.
Драго показал гостям на книгу на столе у обитых кожей двустворчатых дверей:
— Вас не затруднит расписаться, мистер Грэхем?
— Нет конечно.
— Воров поймали? — спросила Сабрина.
Драго вытащил из кармана пиджака золотую перьевую ручку, снял колпачок и протянул ее Грэхему. Затем опять повернулся к Сабрине:
— Охранники переусердствовали и пристрелили их на месте. Такая вот трагическая история.
Грэхем расписался в книге и отступил в сторону, пропуская их в дверь. Комната, в которую они попали, была отделана деревом, на стены пошла норвежская сосна, а на потолок — красное дерево, привезенное из Гондураса. Взоры Грэхема и Сабрины невольно обратились к потолку, его отличал сложный геометрический орнамент, освещенный чудесной трехлепестковой люстрой чехословацкого хрусталя.
Драго поднял глаза вверх:
— Ходят слухи, что этот потолок был когда-то в зале летнего дворца короля Педро Второго в Петрополисе. Вряд ли это соответствует действительности, но легенда, во всяком случае, красивая.
Они спустились на несколько ступенек вниз, где, собственно, и находилось казино. Слева стояли столы для игры в кости и рулетку, справа — карточные столы. Бар располагался на подиуме напротив входа.
Сиобан легонько чмокнула их в щеку — традиционное приветствие в Бразилии — и повернулась к Драго:
— Мистер Шредер просил уведомить его о приходе мистера и миссис Грэхем.
Драго холодно взглянул на нее, подошел к столу у стены и что-то шепнул на ухо человеку, который сидел спиной ко входу. Тот что-то ответил, и Драго возвратился к бару.
— Мистер Шредер просит извинить его, он подойдет сразу, как только закончит игру. А пока не выпьете ли чего-нибудь?
— Бокал сухого белого вина, — сказала Сабрина бармену.
— Самого холодного «Перрье», какое только найдется, — попросил Грэхем.
Шредер громко рассмеялся, пожал руки своим партнерам, поднялся и направился к бару. Ему было пятьдесят три года, вся его фигура дышала силой, густая рыжевато-каштановая шевелюра только-только начала седеть на висках. У него были резкие черты лица, орлиный нос, и Сабрина легко представила, почему он пользуется таким успехом у женщин одного с ним круга.
Шредер поднялся по ступенькам, и Сиобан представила своих друзей.
— Надеюсь, Андре не позволил вам скучать, пока меня не было, — сказал Шредер низким голосом и пожал Грэхему руку.
— Он был очень любезен, — ответил Грэхем, бросив взгляд на Драго, который тактично отошел к перилам, где и стоял, сложив руки за спиной.
— Отлично. А вот и ваш заказ.
Шредер подписал счет, поданный официантом.
— Когда вы поженились?
— Вчера, — ответил Грэхем.
— Вчера? — Шредер хлопнул в ладоши. — Это надо отпраздновать. Шампанского!
Драго щелкнул пальцами, подзывая ближайшего официанта:
— Бутылку «Родерер кристал» для мистера Шредера и четыре бокала.
— Уверен, вы с Сиобан старые друзья? — обратился Шредер к Сабрине.
Она поймала взгляд Сиобан и улыбнулась. Они ничего не упустили, когда за ленчем обсуждали подробности своей дружбы. Договорившись о главном, они завалили друг друга вопросами, чтобы убедиться, что знают свои роли. Все должно выглядеть правдоподобно, а значит, их легенда должна быть как можно ближе к реальной жизни.
— Мы познакомились, когда работали фотомоделями в Париже. Кажется, с тех пор прошла вечность. Как давно это было, Сиобан? Десять лет назад?
Сиобан задумчиво перебирала бусинки у себя в волосах.
— Я приехала в Париж... десять лет назад. По-моему, девять лет назад.
— Год мы вместе снимали квартиру, а затем я поехала в Лондон, а Сиобан — в Милан. Мы решили держать связь, но как-то потеряли друг друга.
— А девять лет спустя столкнулись нос к носу у гостиницы «Меридиан», — продолжила Сиобан и коснулась руки Сабрины, как бы приглашая ее к дальнейшему разговору. — И я узнала, что она вышла замуж.
Официант откупорил бутылку шампанского, но Грэхем прикрыл ладонью ближайший к себе бокал:
— Мне не надо, я буду пить «Перрье».
Шредер протянул бокалы Сиобан и Сабрине, затем поднял свой и произнес тост:
— За новобрачных! Вы счастливый человек, мистер Грэхем!
Грэхем улыбнулся:
— Миссис Грэхем дама особенная.
Двусмысленность его слов не ускользнула от Сабрины. Но как-то ответить она не могла, надо было довести игру до конца. Взгляды, бросаемые украдкой, мимолетные улыбки, случайные прикосновения — все было так, как должно было быть у молодоженов.
— Сиобан сказала, что вы занимаетесь перевозками.
— Да, в Нью-Йорке.
Грэхем достал из бумажника свою визитную карточку и протянул ее Шредеру.
— Майк Грэхем, управляющий фирмы «Вайтекер Холэдж», — прочитал Шредер.
— Я купил ее у Джо Вайтекера три года назад, но фирма обладает такой репутацией, что было бы безумием менять название.
— Умный шаг, — сказал Шредер и протянул визитку Драго.
Именно на это и рассчитывал Грэхем. Драго проверит и, обнаружив, что все факты верны, вознесет их еще выше. Фирма по перевозкам «Вайтекер» по существу принадлежала ЮНАКО, выполняя роль ширмы. Таких фирм у ЮНАКО было несколько. Визитные карточки печатались отдельно для каждой фирмы и вручались оперативникам. Большая их часть находилась поблизости от Нью-Йорка и при необходимости можно было подключить около полутора десятка подобных фирм. В действительности в них только несколько человек были связаны с ЮНАКО, остальные служащие оставались в полном неведении о характере своей фирмы, а все доходы благоразумно направлялись на расчетный счет фонда помощи детям при ООН.
Однако Грэхем не знал, что Драго уже навел все справки, лишь только Сиобан позвонила в клуб и сказала, что хотела бы пригласить своих личных гостей. Более того, по своим каналам на Уолл-Стрит он узнал, что фирма «Вайтекер» пользуется солидной репутацией, а ее уставной фонд равен около пяти миллионов долларов. Шредер стремился иметь четкое представление о финансовом положении тех, кто приходит в его клуб: членов клуба он делил на друзей и знакомых, а от кредитоспособности гостей зависело, можно ли их пригласить в казино.
Шредер допил шампанское и поставил бокал на стойку.
— Мистер Грэхем, вы азартный человек?
Грэхем пожал плечами:
— Смотря какие ставки.
— Ставки устанавливаются по желанию игроков. Видите ли, мы играли в блэкджек, и я оставил своих партнеров, чтобы спросить вас и вашу возлюбленную, не хотели бы вы присоединиться к нам?
— Охотно!
— Отлично!
Шредер повернулся к Сабрине и Сиобан:
— Надеюсь, вы тоже получите удовольствие от этого зрелища.
— Разумеется. — Сиобан взглянула на Сабрину. — Это должно быть забавно.
«Забавно?» — подумала про себя Сабрина. Все что угодно, только не забавно. Грэхем будет играть на деньги ЮНАКО и по возвращении в Нью-Йорк ему придется держать ответ перед Колчинским. А так как играть он будет при ней, то ей тоже достанется. Но что она могла сделать? Грэхем никогда не прислушивается к доводам разума, особенно если они исходят от нее.
— Сабрина?
Она подняла глаза на Сиобан:
— Извини, задумалась.
— О деньгах, которые Майк может выиграть? — спросила с усмешкой Сиобан.
Сабрина натянуто улыбнулась, подала руку Грэхему, и они спустились вслед за Шредером в казино.
— И ни слова упрека? — с ноткой сарказма в голосе прошептал Грэхем.
— К чему? Ты же все равно не станешь слушать.
— Нам нужно подыграть Шредеру, если мы хотим, чтобы он нас пригласил на завтрашний прием, ты же знаешь.
— Я знаю, что Сергей сотрет нас в порошок, когда мы вернемся.
— Если я проиграю.
Стол был оборудован на шестерых. Три места уже были заняты.
Шредер представил игроков: майор Алонсо из консульства Чили, Рауль Лажес, местный бизнесмен, француз Гренель.
Драго склонился над плечом Грэхема:
— Крупье даст вам столько фишек, сколько вы попросите, а рассчитаться можете, когда встанете из-за стола.
— Правила Лас-Вегаса действуют и в Рио? — спросил Грэхем, не глядя на Драго.
— Разумеется, но здесь частный клуб, — улыбаясь, ответил Драго. — Мистер Шредер может вводить свои собственные правила, при условии, что они не противоречат международным правилам игры в блэкджек.
— Прикуп пятой карты в клубе принят?
— Да, — ответил Драго.
Грэхем подождал, когда Драго занял свое место за спиной Шредера, и обратился к крупье:
— Есть пределы для ставок?
— Минимум — тысяча, максимум — пятнадцать тысяч крузейро.
Грэхем быстро подсчитал в уме.
Максимальная ставка около двух тысяч долларов, в общем, пустяки.
— Пятнадцать тысяч крузейро, — сказал он крупье.
Сабрина подавила гнев, услышав слова Грэхема. Всякий раз одно и то же, он не мог не принять вызов, невзирая на возможный ущерб себе или ЮНАКО.
Крупье дал ему две голубые фишки достоинством пять тысяч крузейро каждая и пять белых фишек по тысяче крузейро.
Грэхем поставил две фишки по пять тысяч крузейро, и, когда остальные ставки были сделаны, крупье сдал каждому игроку по карте рубашкой вверх. Грэхему выпал туз. Затем крупье раздал еще по одной карте рубашкой вверх. Грэхем взглянул на свою и сразу перевернул ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я