https://wodolei.ru/brands/Cersanit/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Что ты имеешь в виду?Она резко свернула на съезд к мосту. Дункан, которому никогда не было особенно уютно на мостах, вцепился в подлокотник и постарался не расплескать кофе на колени.Мост имени Юджина Талмаджа был виден практически из любой точки центра Саванны. Особенно ночью, когда его ярко подсвеченные конструкции четко выделяются на фоне неба. А сейчас к этой подсветке добавились мигалки съехавшихся на самую высокую его точку полицейских машин. Словно фейерверк на Четвертое июля.— Криминалисты уже здесь. Хорошо, — сказала Диди, заметив фургон. Она остановилась и открыла дверцу, собираясь выйти.Дункан удержал ее.— Что ты имела в виду, когда сказала «и вот вам»? Она протянула ему открытую ладонь.— Ставлю мороженое с горячей помадкой против омлета, что наш мертвый Мейер Наполи как-то связан с нашим мертвым Гэри Рэем Троттером.Дункан посмотрел на ее ладонь и неохотно шлепнул по ней.Она пулей вылетела из машины.Придется ему повременить со своими признаниями.Мертвый Наполи выглядел не так импозантно, как живой.Жалкий вид собственного трупа наверняка не понравился бы тщеславному сыщику. Смуглая кожа побледнела и оттенком напоминала тесто. В свете фотографической вспышки она казалась еще бледнее.— Готов поспорить, у него обширное внутреннее кровоизлияние, — заметил Уорли, пожевывая зубочистку. Он отошел в сторону, чтобы Дункану с Диди был лучше виден салон автомобиля, припаркованного на обочине въезда на мост.Наполи сидел на водительском месте. Подбородок уперся в грудь; мертвые глаза смотрели на пулевое отверстие в верхней части живота, как будто он размышлял, как такая маленькая дырочка могла причинить столько вреда.Руки его лежали на коленях, ладонями кверху. В ладони натекла кровь из раны. Возможно, он пытался остановить внутреннее кровотечение, зажимая рану руками, пока не покорился неизбежной смерти.— Должно быть, пуля задела несколько внутренних органов, — пояснил Уорли. — Разорвала их, как надувной бассейн. Он истек кровью.— Это Дотан так сказал?— Он еще не приехал, — ответил Уорли. — Но я достаточно навидался огнестрельных ранений и знаю, что от них бывает.— Вы нашли оружие?— Еще нет.— Искали?Уорли вынул зубочистку и усмехнулся Диди.— Нет, детектив Боуэн. Черт подери меня, салагу. Мне бы и в голову не пришло искать оружие поблизости от огнестрельного ранения.— Наличие оружия еще не доказывает самоубийства, — вставил Дункан, прежде чем они начали очередной раунд словесной потасовки.— Верно. Слишком уж много было в этом слизняке напыщенности, чтобы застрелиться. Хотя его могли застрелить из его собственного пистолета. Он всегда носил при себе заряженный «таурус» двадцать пятого калибра. В кобуре на лодыжке.— Серьезный парень, — заметила Диди.— Он любил этим похвастать. Однажды я лично присутствовал при том, как он засучил штаны и демонстрировал кобуру. — Уорли наклонился и шариковой ручкой приподнял левую штанину Наполи. Кобура держалась на лодыжке при помощи липучки. Револьвера в ней не было.— Гильзы? — спросил Дункан.— Пока ни одной не нашли. Я сам искал, — добавил он специально для Диди. — На пару с криминалистами. Они смотрели под сиденьем. Пусто.— Время смерти? — спросила Диди.— Это Дотану решать. Но кровь еще не свернулась, значит, он умер не так давно. К тому же тогда бы его раньше обнаружили.— Зачем было стрелять в него на мосту? — сказал Дункан. — Здесь света больше, чем на сцене. Любой, кто проезжал мимо, мог заметить убийство.— Меня самого это удивило, — согласился Уорли. — Наверное, это убийство в состоянии аффекта. Незапланированное. Спонтанное. В это время суток машин здесь мало. Так что убийце, кем бы он ни был, повезло. Застрелил его и убрался отсюда, пока его никто не заметил.— Если кто и проезжал мимо, он решил бы, что у того поломка случилась или еще что-нибудь. Он сидит. Крови не видно. Его нашел патрульный. Остановился предупредить его, что здесь остановка запрещена, — по всему мосту, через регулярные промежутки были установлены знаки, запрещающие остановку и парковку.— Ты допросил патрульного? Уорли кивнул.— Он сказал: «Я видел то же, что и вы».— Дверца была закрыта?— Да. Патрульный доложил нам, а потом проверил все вокруг машины. Он ничего не заметил и ни к чему не прикасался, открыл дверцу через носовой платок, чтобы не испортить отпечатки.Дункан осмотрел труп и кое-что заметил.— Вы когда-нибудь видели Наполи растрепанным?— Да, кажется, здесь была потасовка, — сказал Уорли. — Он мазал волосы какой-то липкой дрянью, чтобы те не выбивались.Прическа Наполи, по-прежнему лоснившаяся от жира, выглядела так, словно по ней прошелся ураган. Галстук был сбит набок. Но сидел он прямо, ноги стояли на педалях.Никогда не отличаясь деликатностью, Уорли хмыкнул:— Черта с два ему понравилось бы, что его фотографируют в таком виде.— Есть другие следы борьбы? — спросил Дункан.— Возле ограды следы каблуков. Может, его, может, нет. Узнаем, когда снимем с него ботинки и сравним. Бейкер и его команда все огородили лентой, на всякий случай.Дункан не любил высоту. Ни тошнота, ни головокружение его, правда, не донимали, как несчастных, страдающих акрофобией в резкой форме. Но он всегда старался переезжать мост и надземные развязки по внутренней полосе, никогда не занимался альпинизмоми не рисковал просто подойти к краю глубокого ущелья и посмотреть вниз.Но сейчас он направился к краю моста, туда, где полицейские расставили оранжевые конусы дорожного ограждения и натянули желтую ленту, огородив участок около пятнадцати квадратных футов. Он обогнул его, подошел к краю и посмотрел вниз, на реку Саванну, протекавшую в двухстах Футах ниже.Сейчас было время отлива, и река неслась к океану. Во время прилива течение менялось на противоположное — туристов и приезжих это всегда приводило в недоумение, пока кто-нибудь не объяснял им, что к чему. В устье реки ее воды смешивались с океаном, образовав дельту. Направление течения зависело от прилива и отлива. Из-за противоположных течений этот участок реки был коварным для судоходства.Дункан вернулся к остальным.— Может, у него машину хотели угнать? В последнее время в городе много угонов. Нередко они заканчиваются смертью либо жертвы, либо угонщика.— Это на мосту-то, где любой пешеход сразу выглядит подозрительно?— Диди права, Дунк, — сказал Уорли. — Тут кое-что другое. Машина даже не принадлежала Наполи. — Он осклабился и передвинул зубочистку в другой уголок рта. — Кстати, я поэтому вас сюда вызвал. Зарегистрированный владелец машины — Като Лэрд. Глава 17 Дункану показалось, что мост ушел у него из-под ног и сам он камнем летит вниз. Он уставился на Уорли:— Я тебя правильно расслышал?— Правильно, не сомневайся, — просияла Диди. — Ты должен мне порцию мороженого с горячей помадкой. — И она спросила Уорли, сообщил ли он судье или нет.— У них дома никто не взял трубку, но у капитана Жерара оказался мобильный судьи — спасибо делу Троттера. Он застал его в загородном клубе «Серебристая волна» за игрой в покер со своими дружками-юристами.Когда Элиза сказала ему об этом вчера вечером, он не поверил, настолько неправдоподобным казалось такое объяснение. Диди, очевидно, тоже так показалось.— Он играет в покер в загородном клубе накануне допроса жены по делу об убийстве?Уорли пожал плечами:— Видимо, уверен в ее невиновности. Или кичится своими связями. У него в партнерах как раз был окружной прокурор. Хотя он подтвердил, что машина принадлежит ему. Говорит, одна из тех, что водит жена.Сердце Дункана замерло, потом бешено заколотилось. Он по-прежнему словно летел в пропасть.— На пассажирском сиденье лежала сумочка миссис Лэрд, — сказал Уорли. — Мы забрали ее в качестве улики.— Подтверждающей что? — спросила Диди.— Что угодно.Дункан почувствовал, что ему необходимо присесть. Его тошнило. Нет, он должен держать себя в руках, казаться лично не заинтересованным. Увлеченным лишь настолько, насколько это позволено детективу, расследующему дело об убийстве, в котором Элиза Лэрд ключевая фигура.Уже два дела.Тщательно подбирая слова, он спросил Уорли, что известно о местонахождении миссис Лэрд.— Все глухо. Судья видел ее в последний раз между девятью тридцатью и десятью. Говорит, она собиралась принять снотворное и лечь спать.Но снотворное не приняла и спать не легла. Она встретилась с Дунканом. Он видел ее последней, а не муж. Заплаканную, прижимающую топ к обнаженной груди, и вид у нее был, словно над ней надругались.— Когда Жерар доложил ему обо всем, он попытался ей дозвониться. Она не ответила. Тогда он попросил экономку заехать к ним домой и посмотреть, не случилось ли чего с хозяйкой. Втроем — он, судья и экономка — заявились в особняк судьи. Хозяйки дома не было, и постель ее была нетронутой.— Мобильный? — спросила Диди.— В сумочке, — ответил Уорли. — Либо, когда он звонил, сумочки при ней уже не было, либо она не ответила. — Он посмотрел мимо Дункана с Диди и прибавил: — Дотан приехал.Машину судмедэксперт оставил на некотором расстоянии, и, чтобы подойти к детективам, ему пришлось одолеть пешком небольшой скат. Теперь его мучила сильная одышка, а обрюзгшее лицо заливал пот.— Никак Наполи отыскали?Они отошли в сторону, чтобы он осмотрел тело. Раскормленный торс судмедэксперта едва помещался в проеме Дверцы.— Пуля вошла глубоко. Скорее всего, истек кровью.— Как я и говорил. — Уорли бросил на Диди самодовольный взгляд.— Я и не возражала.— Мы его еще не двигали, поэтому со всей вероятностью утверждать не могу, — доложил Уорли. — Но мне кажется, выходного отверстия нет.— Наверное, пуля срикошетила о ребро со стороны спины, — сказал судмедэксперт. — Желудок задет наверняка. Скорее всего, еще печень, селезенка и пара артерий. Ясно, что все они повреждены в разной степени.— Пропал револьвер, который он носил в кобуре на лодыжке, — прибавил Дункан. — Гильзы не нашли.Брукс достал из кармана фонарик и осветил окровавленные руки Наполи, потом наклонился и понюхал их.— Со стороны кажется, ты у него отсосать решил, — брякнул Уорли.— Свинячий хвост, вот ты кто, Уорли, — сказала Диди. Судмедэксперт пропустил их слова мимо ушей.— Порохом не пахнет, значит, это не самоубийство. Он боролся?— Думаем, да.— Я проверю его руки. Под ногтями могут оказаться частицы тканей.— Вот будет удача, — сказал Уорли, — если мы сможем прищучить Элизу Лэрд с помощью анализа ДНК.— Эй, вы там!Это орал один из криминалистов Бейкера. Он стоял возле ограждения моста, довольно далеко от машины. Он указывал на какой-то предмет, лежавший на тротуаре. Дункан подбежал первым. Едва увидев этот предмет, он остановился как вкопанный, так что бежавшие следом Диди и Уорли налетели на него.Диди опустилась на колени.— Черт возьми! Дункан, узнаешь?Он покачал головой, но это была ложь. Несколько часов назад ремешки этой босоножки обвивали лодыжку Элизы.— А я узнаю. — Диди выпрямилась и посмотрела на него. — Миссис Лэрд была обута в эти сандалии в тот день, когда мы допрашивали их с мужем на террасе. Я запомнила отделку из бирюзы. Еще хотела ее спросить, где такие продают, но потом передумала. Этот магазин мне наверняка не по карману.Три детектива отошли в сторону, уступив место фотографу Бейкера. После того, как он сделает снимки, босоножку заберут как улику.— Что скажешь, Дунк? — спросил Уорли. Тот усилием воли привел себя в чувство.— Не знаю.— Думаешь, она прикончила Наполи?— Ты можешь представить себе преступника, который стреляет в человека, а потом оставляет на месте преступления свою броскую туфельку?Пока Уорли с Диди раздумывали над его словами, вой сирен предупредил о мчащейся к ним по встречной полосе полицейской машине. Поравнявшись с автомобилем Элизы Лэрд, мощный джип резко затормозил возле бетонного разделителя посередине моста.Дверцы джипа немедленно распахнулись, из машины вышли Жерар и судья Като Лэрд. Вид у судьи был растерзанный, таким его Дункан еще никогда не видел. Они с Же-раром переступили через невысокий разделитель и в два прыжка одолели расстояние, отделявшее их от машины Элизы. Детективы вернулись одновременно с ними.— Мы вовремя? — спросил Жерар Уорли, почти рявкнул.— Да, сэр. Криминалисты уже закончили с машиной.— Что там, Дотан? — спросил Жерар. Судмедэксперт вкратце рассказал ему о своих выводах.— Он недолго протянул.— Мне плевать, долго он протянул или нет. — Лэрд оттеснил Жерара в сторону и навис над Дотаном Бруксом. — Что с моей женой?— Про вашу жену мне ничего не известно. — Судмедэксперт достал из кармана брюк носовой платок размером с добрую скатерть и отер им потное лицо.Жерар повернулся к детективам.— Что вам известно?Он вел себя непривычно резко, возможно, потому, что сейчас его руководство отделом насильственных преступлений заключалось по большей части в бумажной работе. Он Давно не выезжал на место преступления, а в этих выездах приятного мало. Даже если пристрелили урода вроде Наполи.А главное, подумал Дункан, судья на него давит. Чтобы как можно скорее получить все ответы.Уорли вынул зубочистку изо рта и коротко изложил факты.— Несколько минут назад мы нашли туфлю, босоножку, украшенную бирюзой. Вон там, — он махнул рукой в сторону фотографа, все еще снимавшего находку с разных ракурсов.— О господи. — Судья закрыл лицо ладонями. — У Элизы есть пара таких босоножек. Я хочу взглянуть. — И он рванулся туда.— Судья, вам, может быть, захочется поднять босоножку. Пожалуйста, не делайте этого.Он в упор посмотрел на Уорли:— Я не идиот.Дункан посмотрел ему вслед; хотя он и испытывал неприязнь к судье, сейчас он ему сочувствовал. При других, совсем других обстоятельствах он вел бы себя в точности как судья. Жутко встревожился бы, терзался неизвестностью, судорожно искал ответов.Но Элиза была не его женой. Они даже не были друзьями. Он был просто детектив, которому, возможно, придется отправить ее к окружному прокурору для вынесения обвинения. Он не мог дать волю страху, бесившемуся внутри его. Ему надо было выполнять свою работу.— Звонил шеф Тэйлор, — негромко сообщил Жерар своим подчиненным.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я