https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkala/kruglye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


На пороге этого столетия мы вступили в новую эпоху с изменившимися условиями существования. Если наш народ, обладавший цветущей промышленностью, не хотел зачахнуть, он должен был принять широкое участие в мировом хозяйственном обороте. Государства поддерживаются создавшими их силами. Для Пруссии-Германии такими силами являлись реальная мощь и преданность государственному целому, а не высокопарные фразы о братстве народов, которые так мастерски используются англо-саксами для порабощения германского народа.
Я был убежден, что Германия еще не выполнила своей миссии на благо Европы и всего мира. Нам уже почти удалось ввести Германию в новую эпоху. Крупные морские силы в значительной степени увеличивали те средства, которые позволяли нам с честью поддерживать мир, а если война была неизбежна – успешно выдержать ее. Они являлись, кроме того, великим и необходимым орудием приобщения нашего народа к делам и духу остальной части мира. Если будущее бессилие на море еще более усилит наш упадок и сделает невозможным восстановление нашего государства, грядущие поколения, быть может, вспомнят эту мысль.
Проиграв мир и войну, погубив нашу силу и честь, виновные стоят теперь на развалинах и фальсифицируют историю; они отнимают у нашего бедного и политически неодаренного народа веру в себя и в закономерность его истории, хулят наше прежнее государство, его расцвет и достижения и в первую очередь его флот, который в действительности был нашим важнейшим козырем в политике последних лет. Они изо всех сил стараются порвать нить, связывавшую нас с прошлым. Наше прежнее государство, конечно, нуждалось в некоторых улучшениях, однако оно обладало такой способностью к развитию, которой хватило бы и для новой эпохи, и для детей наших детей. Но революция выбросила за борт все то, что создало наше величие, и явилась величайшим преступлением против будущего нашего народа. Крах следует приписать не нашей прежней государственной системе, а недостаткам представляющих ее лиц. Наше общество частично погрузилось в слабодушное эпигонство; распространилось материалистическое мировоззрение; влияние всеобщего, равного и прямого избирательного права, всегда способствующего переходу власти в руки демагогов, уже не уравновешивалось более наличием сильного правительства или высшего сословия, обладавшего твердым характером. Таким образом, лица, представлявшие во время войны государство в правительстве, бундесрате и рейхстаге, оказались не на высоте положения. Если бы хоть один из законодательных факторов функционировал правильно, над нами никогда бы не разразилось такое страшное бедствие.
Враг поставил во главе управления диктаторов, которые в случае нужды железной рукой поддерживали волю народа к победе и уничтожению Германии. Наше же государственное руководство сознательно позволило спокойно развиваться процессу внутреннего разложения в самый опасный для Германии час, когда все мысли и сердца должны были быть направлены против внешнего врага. Дурные инстинкты нашего народа были обострены тем разлагающим, негерманским духом, который постепенно возобладал в нем и ныне проникает решительно во все, поскольку германизм, очевидно, еще не в состоянии противостоять ему. Наша демократия не доросла до понимания целого, до понимания государства во всей его совокупности.
Новая эра начала свое господство с того, что в дополнение ко всем несчастьям нашего народа отняла у него честь, отдала его на позор всему миру и позволила нашим врагам беспощадно уничтожить нас, ибо теперь они могли внушить всему свету и более благородным элементам собственного населения, что мы являемся преступниками и не заслуживаем иного обращения. Печальным примером изменения отношения к нам является в моих глазах поведение адмирала Битти. 28 августа 1914 года он дал такой сигнал спасенным с погибшего «Майнца» офицерам и матросам: Я горжусь тем, что могу приветствовать столь отважных людей на борту моего корабля. В ноябре 1918 года он дал следующий приказ своему экипажу перед встречей с германскими моряками, сдававшими свои корабли англичанам: Не забывайте, что наши враги – презренные скоты.
Хотя я и опасаюсь, что Германия пропустила последний срок, когда она могла возвыситься до положения мировой державы, она все же сможет с честью подняться к новой жизни из трясины распущенности, в которой она находится, но лишь в том случае, если вовремя осознает значение сил, создавших ее величие. Лично я не думаю сейчас, что это может иметь место в рамках республики; для этого нам не хватает многих качеств, которые приписывались людям Рютли{235}; к этому присоединяется наше тяжелое географическое положение, постоянный приток негерманских элементов и вероисповедный раскол. Все это порождает для германского государства необходимость в регуляторе в форме монархической власти. Какую бы принципиальную позицию мы ни занимали в вопросе о конституции, перерыв в нашем историческом развитии является методической ошибкой. Великие деяния Гогенцоллернов, которые не могут быть изглажены из памяти даже совершенными ошибками, естественно, определяют и будущие судьбы нашего народа.
Республиканская идея в том виде, как она развилась у нас, основывается на невыполнимых обещаниях, данных массам. Чтобы удержать массы в своих руках, демократия вынуждена выдвигать на первый план «права», а «обязанности» – отодвигать на второй. Такой путь никогда не ведет к подъему. Даже если республиканская форма правления заключает в себе большую способность к строительству государства, чем я ныне могу признать за ней, нам все-таки придется вернуться к принципу нашего прежнего государства, исходя из которого только работа для целого обеспечивает в конечном счете и благо индивида, тогда как безудержное выпячивание партийных или индивидуальных интересов приводит государство к гибели.
Ныне на всех государственно настроенных немцах лежит благороднейшая обязанность сплотиться вокруг одной идеи, воспрепятствовать уничтожению всех материальных и моральных ценностей и положить предел дальнейшему развалу. Спасти то, что еще уцелело от германизма, вот цель, ради которой благородным людям стоит потрудиться.
Но наша главная надежда – подрастающее поколение. Мы еще никогда не были народом рабов. В течение двух тысяч лет наш народ всегда умел подняться из глубины падения.
Если бы записанные мною воспоминания послужили этой цели и укрепили нашу веру в себя, я оказал бы нашему отечеству последнюю услугу, на которую еще способен.


Примечания

{1}Ясмундский бой имел место в 1864 г во время прусско-датской войны. Пруссаки раздули эту небольшую стычку с датчанами в бой, результатом которого якобы явилось снятие датчанами блокады. На самом деле этот бой показал плохую боевую подготовку артиллерийского личного состава пруссаков и недостатки матчасти их артиллерии.
{2}Японский феодал – прим. перев.
{3}Лисса (Вис) – остров у побережья современной Югославии, ранее принадлежавший Австрии. 18-20 июля 1866 г, во время войны между Италией и Австрией, главные силы итальянского флота пытались атаковать этот остров, но потерпели поражение в сражении с вышедшим им навстречу австрийским флотом. В этом сражении адмирал Тегетгоф успешно применил таран, потопив этим способом один итальянский броненосец и повредив два других. В дальнейшем тактика тарана была принята всеми флотами и применялась вплоть до японо-китайской войны 1894-1895 гг.
{4}Тирпиц без всякого к тому основания называет бой у Гельголанда «тяжелой битвой». Выражение «австрийский флот» также преувеличено. У австрийцев было всего 2 фрегата и 3 небольших судна, у датчан – 2 фрегата. В бою не погибло ни одного корабля. Австрийцы понесли большие потери в людях, чем датчане.
{5}События 1866 года – война между Пруссией и Австрией, закончившаяся поражением последней.
{6}Пруссаков (фр.) – прим. перев.
{7}Автор имеет ввиду одно из постановлений Парижского конгресса 1856 г, выработавшего мирный договор, коим был положен конец Крымской войне. Указанное постановление предусматривало запрещение каперства и ограждение нейтральных торговых судов от нападения воюющих сторон.
{8}Отечественная война 1812 года, в которой русский народ разгромил армию Наполеона I, создала предпосылки для свержения наполеоновского ига во всей Центральной и Западной Европе. В 1813 г германский народ поднялся на освободительную войну против Наполеона и к концу этого года благодаря помощи русских войск освободил свою страну от захватчиков. Реакционные правители Пруссии и других немецких государств, пресмыкавшиеся перед Наполеоном и принимавшие участие в нападении на Россию, выступили против него чрезвычайно неохотно и лишь из страха перед народными массами.
Однако возмущение против оккупантов было настолько велико, что охватило даже консервативно настроенную часть прусского офицерства и генералитета, к которой принадлежал в частности генерал Йорк – командир вспомогательного прусского корпуса, приданного наполеоновской армии. В конце 1812 года Йорк без разрешения прусского короля заключил с русским командованием соглашение о нейтралитете.
{9}"Франция и Пруссия обо всем договорились" (анг.) – прим. перев.
{10}Об этой экспедиции смотри на странице 49.
{11}Попытки (точнее, намерения) перебросить при помощи флота прусские войска на датский остров Альзен относятся к германо-датской войне 1864 г. Фактически десант был осуществлен при помощи понтонов и лодок.
{12}"Да они похожи на настоящих матросов" (анг.) – прим. перев.
{13}"Но вы не мореходная нация" (анг.) – прим. перев.
{14}Флаг с орлом – прусский флаг.
{15}При вступлении в Северо-германский союз (1867), а затем в Германскую империю (1871) Гамбург, являвшийся суверенным вольным городом, поставил условием сохранение своей экономической самостоятельности и не присоединился к Германскому таможенному союзу. За это он ежегодно вносил в кассу союза определенную сумму. Так продолжалось до 1888 г, когда под давлением имперского правительства Гамбург вступил в этот союз, отказавшись от таможенной независимости.
{16}Эпизод с угрозой рассмотрения Англией германских имперских судов как пиратских относится к войне Пруссии с Данией (1848-1850 гг.). Он был вызван участием этих судов в стычке с датчанами у о. Гельголанд, принадлежавшего тогда Англии.
{17}В 1873 г в результате революционного движения народных масс испанский король отрекся от престола и Испания стала республикой, которая просуществовала, впрочем, только до конца 1874 г.
Короткая история этой республики заполнена внутренними распрями. Так называемые «непримиримые» республиканцы и в особенности анархисты-бакунисты втянули рабочих в ненужную и вредную борьбу против республиканского правительства за предоставление отдельным районам и городам страны полной автономии по швейцарскому образцу. Во многих городах Испании произошли восстания, разгром которых был использован реакцией. Усиление последней привело в конечном счете к восстановлению монархии. Во время упомянутых восстаний германский и английский флоты, как показано в книге Тирпица, беззастенчиво вмешивались во внутренние дела Испании.
{18}"Фридрих Карл" здесь (исп.) – прим. перев.
{19}Тирпиц характеризует как убийство казнь ирландского националиста А.Д.Кеземента (1864-1916), приговоренного к смерти английским судом.
Кеземент видел в империалистической Германии силу, которая якобы может и хочет помочь Ирландии освободиться от английского владычества.
Во время первой мировой войны он переселился в Германию. Узнав о подготовке восстания ирландцев против англичан, намеченного на апрель 1916 г, Кеземент отправился в Ирландию на немецкой подводной лодке. При высадке на ирландском побережье он был схвачен англичанами и вскоре после того повешен. вернуться к тексту
{20}английский траулер, отказавшийся принять на борт команду немецкого цеппелина, подбитого при налете на Англию (1916) вернуться к тексту
{21}"Баралонг" – английское судно-ловушка подводных лодок. 19 августа 1915 г «Баралонг» потопил немецкую подводную лодку U-27. Почти вся команда U-27 была уничтожена.
(Примечание Сергея Платова – а точнее, с «Баралонга» попросту расстреляли плававших в море после потопления лодки подводников)
{22}Долгосрочников (анг.) – прим. перев.
{23}Броненосный фрегат германского флота, погибший 31 мая 1878 г в Па-де-Кале, близ Фолкстона (Англия). Причиной явилось столкновение с флагманским кораблем эскадры, в состав которой он входил. Несмотря на то что вблизи находились два других корабля, более половины экипажа протараненного фрегата утонуло. Отчасти причиной этого стал слишком медленный спуск шлюпок с упомянутых кораблей.
{24}Напомню кстати, о введенном в Англии лордом Фишером принципе универсальности офицерского состава, согласно которому офицер, получивший подготовку в машинном отделении, может быть использован с таким же успехом и на командирском мостике. В 1913 году британский морской атташе сообщил мне, что основанием для введения этой системы (так называемой системы Селборна) явилось желание ослабить демократическое влияние профсоюзов, особенно возросшее в машинных отделениях, путем военизации обслуживающего их персонала. С военной точки зрения, эта система не является прогрессивной – Автор
{25}Ликвидация сословия офицеров морского генерального штаба была сама по себе правильной, но затрудняла людям, рожденным для руководства, достижение высоких постов в молодом возрасте; впрочем, это затруднение можно устранить иными способами. – Автор
{26}Melee – aуквально «свалка» (фр.). Конечная фаза морского боя во времена парусного флота, когда нарушался строй и корабли дрались в общей свалке.
{27}Со своей стороны, я продолжаю считать, что серьезный бой должен развиться в своего рода кавалерийское сражение. – Автор
{28}Равновесия сил (анг.) – прим. перев.
{29}Король – хозяин жизни,
Честь отдана отчизне,
Бранит нещадно всяк
Беднягу за пустяк.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65


А-П

П-Я