https://wodolei.ru/catalog/shtorky/steklyannye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Некоторые компаньоны мои друзья.
– Да, понимаю. Но мне кажется, дело не только в этом. Я права?
Он с неохотой кивнул:
– Да, не только в этом.
– Так в чем же? Скажи…
– В моем отце, – проговорил он сквозь зубы. Тея была поражена его ответом.
– Я по-прежнему не понимаю… Леди Бойл сказала, что твой отец никогда не признавал тебя. Неужели ты хочешь сказать, что и он вложил деньги в это рискованное предприятие?
Дрейк крепко обнял ее.
– Моя тетушка – известная сплетница.
– Возможно. Но сейчас это не имеет значения. Скажи, какое отношение к этому плаванию имеет твой отец?
– Он передал моей матери весьма значительную сумму, когда я достиг совершеннолетия.
– Но разве он не должен был для этого признать тебя как сына?
Дрейк невесело рассмеялся в ответ:
– Нет. Он сделал это анонимно.
– Анонимно? Каким образом?
– Отец передал деньги через третьих лиц. На эти деньги я приобрел свой первый корабль.
– Значит, ты хочешь…
– Совершенно верно. Когда я заработаю достаточно денег, чтобы выплатить всю сумму, я так и сделаю.
– Это может разозлить твоего отца. Или нет? Дрейк пожал плечами:
– Понятия не имею. Мы с ним никогда не разговаривали.
– Ты никогда даже не разговаривал со своим отцом? Но ведь наверняка вы бываете на одних и тех же светских приемах.
– Да, конечно. Мы даже состоим в одном и том же клубе. Мой дед тоже его член. И я хочу, чтобы мой отец узнал о моем успехе и пожалел о том, что отказался меня признать.
Тея обняла Дрейка покрепче и прижалась к его груди. Ей хотелось как-нибудь утешить его, хотелось сделать так, чтобы из его голоса исчезла боль. Она вдруг поняла, что этот человек очень раним и уязвим, а его самоуверенность, заносчивость и гордыня – всего лишь маска. И еще она поняла, что каждый миг, проведенный с Дрейком, все больше укреплял ее чувства к нему, хотя она и пыталась с ними бороться.
– Я тоже никогда не разговаривала со своим отцом. – Тея никак не ожидала от себя этих слов. Она даже с Мериуэзерами никогда не говорила об отце или брате, и только леди Апуорт упоминала о них в своих письмах.
Дрейк чуть отстранился и заглянул ей в глаза:
– Я думал, твои родители умерли.
– Моя мама умерла, когда мне было тринадцать. А с отцом я никогда не встречалась.
Дрейк внимательно посмотрел на нее:
– Ты тоже внебрачный ребенок? Она отрицательно покачала головой:
– Нет, мои родители были женаты, но мой отец так безобразно обошелся с матерью, что она убежала со мной, когда я была совсем маленькой.
– Он так никогда и не сумел найти ее?
– Он никогда и не искал.
– Откуда ты знаешь?
– Близкий друг часто писал.
Дрейк чувствовал себя так, словно получил удар от самого Джентльмена Джексона[ 4]. Признание Теи ошеломило его. Он хотел узнать о ней побольше, хотел поговорить наедине. Взяв девушку за руку, он повел ее к своей каюте.
– Куда мы идем? – спросил она.
– Туда, где можем поговорить, не опасаясь, что нам помешают.
Когда они подошли к его каюте, Дрейк осмотрелся и с облегчением вздохнул – поблизости никого не было. Надеясь, что никто из пассажиров их не заметил, он отпер дверь и, впустив Тею в каюту, предложил девушке присесть. Выбор оказался небогатый: его каюта была обставлена еще более скудно, чем та, что занимала она.
Узкая койка, стул и очень маленький, привинченный к полу столик – вот и вся меблировка. Тея выбрала койку и осторожно присела на край. Падавший на нее свет из иллюминатора высвечивал каштановый шелк ее роскошных волос, а яркие юбки волнами окружали ее ноги. Упершись ладонями в матрац, девушка склонила голову, словно разглядывала на полу что-то очень интересное.
– Полагаю, ты хочешь услышать всю историю полностью.
«Да, черт побери». Приподняв ее подбородок, он посмотрел ей в глаза:
– Только то, что ты хочешь мне рассказать. Она сделала глубокий вдох и заговорила:
– Когда моя мама была на четвертом месяце беременности, отец настоял, чтобы она сопровождала его на бал. Она хотела уехать в поместье и отдохнуть, но он придавал большое значение светским визитам, а бал устраивали очень влиятельные люди. Мама любила отца и согласилась поехать на бал. После того как станцевали рил[ 5], ей стало жарко, и она вышла в сад. Мужчина, который прежде ухаживал за ней, тоже вышел из бального зала. Этот человек…
Когда Тея умолкла и вздохнула, Дрейк сел рядом с ней на койку и взял за руку. Пальцы ее были холодны как лед.
– Можешь не рассказывать, если не хочешь.
– Нет, я хочу тебе рассказать.
Она посмотрела на него, и глаза ее были глубоки, как море, по которому они плыли.
– Так вот, мужчина, который последовал за мамой, тотчас же набросился на нее и, удерживая силой, поцеловал. И это увидел мой отец, вышедший следом за ними. Отец был взбешен. Он оскорбил мою мать и вызвал негодяя на дуэль. – Тея снова вздохнула. – Но они так и не дрались на дуэли. Этот человек пришел к моему отцу и сказал, дав слово джентльмена, что моя мать сама соблазнила его. Он извинился перед отцом, и дело было улажено. По крайней мере между мужчинами. Но отец так и не простил маму и отказывался поверить в ее версию произошедшего. Он очень жестокий и непреклонный человек.
Дрейк подумал о том, что отец Теи чем-то похож на его отца.
– Он отправил маму в поместье, где она и родила. А потом… Он ворвался в комнату, вырвал младенца из ее рук и ушел, заявив, что она никогда больше не увидит свое дитя.
– Поэтому она похитила тебя и сбежала? Тея промолчала, и Дрейк спросил:
– Значит, поэтому ты никогда не возвращалась в Англию?
– Да.
– И теперь ты собираешься увидеться с отцом?
– Нет. Мне никогда не хотелось видеть моего отца. Я вообще не хочу иметь с ним ничего общего. Своим недоверием и жестокостью он разрушил нашу семью. Ему нет места в моем сердце.
Дрейк опустил голову, почти касаясь губами ее губ.
– А что ты скажешь обо мне? Мне есть место в твоем сердце?
Что-то промелькнуло в ее глазах. Ему показалось – страх.
– Пожалуйста, не будем больше говорить об этом. Он хотел, чтобы она призналась, что начинает его любить, но отчаяние в ее голосе поколебало его.
– Что ж, очень хорошо. Можно найти для наших губ более интересное занятие, чем пустая болтовня.
В следующее мгновение губы их слились в поцелуе, и почти тотчас же, не прерывая поцелуя, Дрейк опрокинул девушку на койку. Тея застонала и, обхватив его обеими руками, постаралась прижаться к нему как можно крепче.
Дрейку казалось, что губы ее сладкие на вкус, как имбирные леденцы, которые кухарка его дедушки каждый разделала на Рождество. Он просил у кухарки еще и еще, а она всегда предостерегала, что он от них заболеет, но этого никогда не случалось. С Теей – то же самое. Он постоянно желал ее, а когда вкушал сладость ее губ, еще больше распалялся.
Судовой колокол возвестил вторую вахту, и Дрейк со стоном оторвался от губ девушки.
– Тея, мы должны остановиться. Моя тетушка ожидает тебя к чаю.
– Я послала Мелли извиниться перед твоей тетушкой. Я сказала, что мне нужно подготовиться к прибытию в порт.
Поскольку ей понадобилось меньше двух часов, чтобы собраться в столь длительное путешествие, он понял: ее извинения просто уловка.
Она улыбнулась ему, и улыбка ее была исполнена женской тайны.
– Мелли проведет оставшиеся несколько часов со своими новыми друзьями. Прошу тебя, Дрейк, возьми меня.
Он собирался дождаться, когда они обвенчаются, но все его благие намерения сгорели дотла в пламени, бушевавшем в эти мгновения в голубых глазах Теи. Она была непредсказуема, как ветер, и он не смог устоять против желания плыть указанным ею курсом.
Глава 8
Мериуэзеры оказались добрейшими людьми. Они настояли, чтобы мы с Теей жили вместе с ними. Рут обожает детей, и она всегда очень переживала, что ей так и не удалось забеременеть. Эшби просил меня остаться ради его жены, потому что Тея приносит ей так много радости, а ведь Рут пришлось оставить всех своих английских друзей, чтобы отправиться с ним на этот крошечный островок.
7 сентября 1799 г. Дневник Анны Селуин, графини Лэнгли.
Дрейк поднялся на ноги, и сердце Теи чуть не разорвалось от безысходности и отчаяния. Неужели он собирался ответить «нет»? Отведя взгляд, она постаралась скрыть от него охватившее ее чувство стыда и разочарования из-за его отказа.
Услышав какой-то шорох, она украдкой взглянула на Дрейка. Оказалось, он снял галстук и уже начал расстегивать жилет! Значит, он не отказался! Он собирался выполнить ее просьбу!
Ей захотелось что-нибудь сказать, все, что угодно, только бы нарушить тягостную тишину ожидания, воцарившуюся в каюте. Она открыла рот, чтобы заговорить, но не смогла произнести ни звука – слова застряли у нее в горле, когда она увидела, как Дрейк снимает жилет.
Почувствовав, что не может просто сидеть и смотреть, Тея вскочила с койки и принялась развязывать тесемки на платье.
– Перестань!
При звуке его хриплого голоса она замерла, в испуге уставившись на него. Неужели она все неправильно поняла?
Он привлек ее к себе и заглянул ей в глаза:
– Я хочу сам тебя раздеть.
– Хорошо, – кивнула Тея. В любом случае она так сильно дрожала, что вряд ли смогла бы раздеться самостоятельно.
Она подождала, когда Дрейк снимет с себя все, кроме коротких нижних панталон, – они сильно оттопыривались там, где выпирала его возбужденная плоть, и Тея, заметив это, невольно вздрогнула. Перехватив ее взгляд, он нежно провел ладонью по ее щеке и с улыбкой проговорил:
– Мы устроены по-разному, но тебе нечего бояться. Тея судорожно сглотнула.
– Да, конечно. И это различие очень интригует меня, – добавила она неожиданно.
Дрейк негромко рассмеялся:
– Меня тоже.
Тут глаза его вдруг потемнели, и сердце Теи гулко забилось. В следующее мгновение он привлек ее к себе, вытащил шпильки из ее прически, и каштановые волосы рассыпались по плечам девушки и водопадом заструились по спине.
Дрейк с благоговением прикоснулся к ее чудесным локонам:
– Твои волосы прекрасны, дорогая. Я давно уже мечтал увидеть, как они свободно спадают на твое обнаженное тело.
У нее перехватило дыхание.
– Ты мечтал обо мне?
– Постоянно.
– О!.. – воскликнула она в восторге. – А о чем еще ты мечтал?
Он загадочно улыбнулся:
– Скоро узнаешь.
Тея задрожала, но вовсе не от холода. Ей хотелось, чтобы поскорее произошло то, о чем говорил Дрейк. Она провела ладонью по его груди, но он тут же перехватил ее руку:
– Не сейчас, дорогая.
Тут он снова привлек ее к себе и крепко прижал к груди. Она обняла его обеими руками, провела кончиками пальцев по широкой спине.
– От тебя так замечательно пахнет, Тея. – Он уткнулся носом в ее шею. – Пахнет так, словно ты унесла с собой все благоухание своего острова.
Она почувствовала, как Дрейк взялся за тесемки на ее платье. Развязав их, он прошептал:
– Дорогая, ты мое тропическое искушение.
Она рассмеялась при мысли о том, что двадцатитрехлетняя девица может показаться столь экзотической такому мужчине, как Пирсон Дрейк.
Он чуть отстранился, чтобы заглянуть ей в глаза:
– Поверь, Тея, это правда. Ты заворожила меня своей загадочностью с первой же минуты нашего знакомства.
– Но я самая обыкновенная. – «Не в пример тебе». – Во мне нет ничего загадочного.
Он с улыбкой покачал головой:
– Напротив. В тебе нет ничего обыкновенного. Ты одеваешься как благородная английская леди, и при этом не носишь ни чулки, ни корсет.
– На островах слишком жарко, чтобы носить чулки, а корсеты вредны для здоровья, они мешают женщине дышать.
Он отступил на шаг и снял с нее платье; теперь она стояла перед ним в одной сорочке.
– Ты изъясняешься на безупречном английском, как и подобает леди, но все, что ты говоришь, совсем не походит на обычную болтовню английских леди.
– Просто я всегда говорю то, что думаю.
– Вот именно. – Он снова улыбнулся. – Поскольку ты еще не бывала в Англии, ты даже не представляешь, насколько отличаешься отдам высшего света.
Тут он прижал ладонь к ее груди, и она вдруг почувствовала, как соски заныли, твердея под тонким батистом сорочки. Потом он стал снимать с нее сорочку, и теперь ей казалось, что его пылающий взгляд обжигает ее кожу. Ей следовало бы, наверное, смутиться, но она нисколько не смущалась.
Наконец тонкий батист легким облачком спустился к ее ногам, и Дрейк окинул ее восторженным взглядом:
– Ты восхитительна, Тея.
Ей хотелось сказать ему, что он тоже очень привлекательный, но она не могла вымолвить ни слова. И чудилось, что повсюду, куда Дрейк направлял свой взгляд, он прикасался к ней пальцами, хотя сейчас он стоял неподвижно.
– Ты все, о чем я только мог мечтать, Тея.
Она внимательно посмотрела ему в глаза и вдруг поняла: он желал ее так же отчаянно, как и она его, – это было очевидно. Но было в его глазах и еще что-то… Ей казалось, он становился уязвимым, когда говорил ей, что мечтал о ней и что она восхитительна. Тея невольно вздохнула. Всю ее жизнь мужчины не замечали ее, и она была этим очень довольна. Но вот перед ней стоит самый красивый и обворожительный мужчина из всех, кого она только встречала, и заявляет, что мечтал о ней.
Это была удивительная, опьяняющая мысль.
Она бросилась в его объятия, и он крепко прижал ее к себе и поцеловал в губы. Почувствовав, как возбужденная мужская плоть упирается ей в живот, Тея затрепетала от желания.
– Возьми меня, Дрейк, – прошептала она.
Он уже не мог противиться желанию, звучавшему в ее голосе, как не смог бы остановить морской прилив, – но будет ли она все так же величать его Дрейком, когда он войдет в нее? Или наконец-то соизволит назвать его по имени?
Он подхватил девушку на руки, затем уложил на койку. Он прекрасно знал: то, что произойдет сейчас, навсегда изменит как его, так и ее жизнь, изменит бесповоротно. Глядя на нее пристально, он проговорил:
– Ты должна быть полностью уверена, Тея, что хочешь этого. Мы еще можем остановиться.
Она твердо встретила его взгляд.
– Я не хочу останавливаться. Прошу тебя, Дрейк… Эта последняя просьба придала ему решимости.
– Я тоже не хочу.
Он лег рядом с ней на узкую койку. На ней и ему-то едва хватало места, и им пришлось крепко прижаться друг к другу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я