https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/80x80/nedorogie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Восхищенный смех Кэтрин, серебряным колокольчиком зазвеневший в комнате, показался ему райской музыкой. – Здесь небольшая гостиная. Она выходит в сад, – продолжал Хью, открывая вторую дверь.
«Возможно, в конце концов все сложится не так уж и плохо», – подумала Кэтрин, понимая, что Хью хочет угодить ей.
– А эта? – спросила она, показывая на третью дверь.
– Там моя спальня, – ответил Хью и виновато улыбнулся, сразу напомнив Кэтрин мальчишку, которого застукали с горшком повидла в руках.
Красавица нахмурилась.
Наблюдавшая за ними Полли не выдержала и громко захихикала. Жених с невестой тут же грозно воззрились на нее.
– Благодарю вас за вашу доброту, – сказала наконец Кэтрин. Она хотела величественным жестом отстранить его, но Хью притянул ее к себе, запечатлел у нее на щеке целомудренный поцелуй и вышел из спальни.
С помощью Полли Кэтрин разделась и облачилась в шелковую ночную сорочку, которую принесла ей сегодня днем мадам Бюжоль. Потом красавица подошла к камину и устремила задумчивый взгляд на танцующие язычки пламени. Постояв так, она повернулась к веселым огонькам спиной и пристально посмотрела на дверь, соединяющую ее комнату со спальней Хью.
– Вам нужно что-нибудь еще? – спросила Полли, собираясь уходить.
– Да, мне кое-что нужно, – быстро ответила Кэтрин, и на лице у нее появилась озорная усмешка. Женщина подошла к ночному столику, стоящему возле кровати, и принялась двигать его к злосчастной двери, бросив через плечо: – Тащи сюда эти кресла.
– Что? – смущенно прошептала Полли, зардевшись как маков цвет.
– Я сказала, тащи сюда эти кресла, – весело повторила Кэтрин.
Она придвинула столик вплотную к двери, а потом укрепила свою баррикаду двумя креслами.
– Эти О'Нейлы ужасно самонадеянны, – объяснила красавица перепуганной служанке. – И Хью ничем не отличается от своих родичей.
Позже, пожелав сэру Генри и Патрику доброй ночи, Хью отправился к себе. Поднимаясь по лестнице, он с радостью думал, что замыслы его наконец-то начинают осуществляться. Он зашагал по коридору, потирая руки от удовольствия. Но, проходя мимо комнаты Кэтрин, Хью вдруг замер на месте. Из спальни молодой женщины доносились рыдания.
Остановившись в нерешительности и не зная, что предпринять, Хью посмотрел на дверь. Может быть, он сделал что-то не так? Или, наоборот, не сделал того, что нужно? Может быть, он должен утешить Кэтрин? Как-то ободрить ее?
Хью осторожно нажал на ручку двери. Дверь не дрогнула. Она была заперта.
Тогда Хью поспешил к себе и стремительно направился прямо к той двери, что соединяла их спальни. Он попытался было войти к Кэтрин, но дверь лишь слегка приоткрылась.
– Уходите, – закричала из своей комнаты молодая женщина. – Как вы смеете ломиться ко мне?
Судя по гневу, звучавшему в ее голосе, она явно не нуждалась ни в каком ободрении.
Хью нахмурился и отступил на шаг, а потом мрачно проговорил:
– Не к вам, а к себе. Это мой дом. Почему вы плачете?
– Не ваше дело! Да, дом этот ваш, но мои мысли и чувства, слава богу, принадлежат только мне! – крикнула ему Кэтрин. – Я – не ваша собственность!
«Пока еще нет, но скоро будешь!» – подумал Хью и улыбнулся. Потом, напустив на себя суровость, он строгим тоном произнес:
– Предупреждаю вас, мадам: через две недели эта баррикада должна исчезнуть.
Бац! Что-то тяжелое ударилось в дверь с той стороны.
Подойдя к своей кровати, Хью принялся раздеваться, но глаза его были прикованы к заветной двери, а мысли – к разъяренной женщине – удивительно прекрасной разъяренной женщине – в соседней спальне.
Как может он надеяться на то, что ему удастся объединить вождей кланов и изгнать английских собак с ирландской земли, если он не в силах справиться со своей собственной невестой?
– Черт подери, – пробормотал Хью, отбрасывая эту мысль. Ирландец всегда знает, что на уме у англичан! Он присел на постель и с возрастающим страхом посмотрел на проклятую дверь. Конечно, он, Хью, обведет вокруг пальца любых врагов. Он – сильный, ловкий, умный мужчина. И единственное, чего ему не дано, – это понять женщину!
Глава 5
– Я не хочу учиться верховой езде, – захныкала Полли. – Я боюсь лошадей.
– Нужно обязательно уметь ездить верхом, – настойчиво проговорила Кэтрин. – И твой первый урок начнется прямо сейчас.
Полли побледнела, но ничего не сказала.
Пока обе женщины шли в конюшню, Кэтрин с удовольствием ощущала, как теплые солнечные лучи ласкают ее лицо. С тех пор как она приехала в Дублин, солнце лишь второй раз выглянуло из-за туч. Все остальные дни были серыми и мрачными. Впрочем, и на душе у Кэтрин было не веселее.
За годы своей унылой жизни с Шоном Кэтрин пристрастилась к верховой езде, и теперь ей недоставало прогулок по окрестностям Данганнона. Она не привыкла сидеть в четырех стенах. Ей отчаянно хотелось вскочить на лошадь и вихрем помчаться вперед. Желание это было таким сильным, что Кэтрин решила пойти на хитрость – лишь бы добиться своего. Он отлично все продумала. Никакого риска нет. Она немного покатается и вернется обратно. Хью ничего и не узнает.
– Оседлайте для Полли самую смирную лошадку, – приказала Кэтрин старшему конюху О'Нейла. – А я возьму вот эту славную кобылку.
Конюх Симус задумчиво поскреб в затылке, пытаясь сообразить, что же ему делать. Он нутром чуял, что прогулка невесты может очень не понравиться милорду.
– Что-нибудь не так? – Кэтрин удивленно вскинула брови.
– Нет, нет, миледи, – ответил конюх и с тяжким вздохом пошел за лошадьми.
Несколько воинов О'Нейла с интересом наблюдали, как две женщины вывели лошадей из конюшни. Кэтрин объяснила, как нужно правильно садиться в седло, а потом заставила Полли все повторить.
– Хорошо, – кивнула Кэтрин, выслушав служанку. – А теперь влезай!
Дрожа от страха, Полли подошла к лошади, но не смогла взобраться на нее. Воины громко расхохотались, и Кэтрин еще больше захотелось птицей взлететь в седло. Красавица не могла позволить этим людям насмехаться над ней.
– Я помогу тебе, – сказала Кэтрин служанке.
– Вы поможете мне? – воскликнула Полли. – Но вам нельзя напрягаться! В вашем положении…
– Чепуха! Я сказала, что помогу тебе. – Голос Кэтрин был жестким, и Полли поняла, что лучше не спорить.
Собрав все силы, Кэтрин подсадила Полли в седло. С торжествующей улыбкой молодая женщина посмотрела на людей Хью, но те сделали вид, что ничего не заметили. Тогда Кэтрин ловко вскочила на свою кобылку.
Прогарцевав по заднему двору, она показала служанке, как надо управляться с лошадью. Потом потребовала, чтобы Полли сама проделала все то, что увидела. Что ж… Молодая ирландка оказалась способной ученицей.
– Оставайся здесь и сделай несколько кругов по двору, – велела ей Кэтрин, – а я немного проедусь.
– Нет, – запротестовала Полли. – Вы… – Кэтрин рысью выехала со двора, не дав девушке договорить.
Полли едва не заплакала. В душе у нее боролись два чувства: страх за свою госпожу и боязнь бешеной скачки. Однако решив, что сейчас не время дрожать за себя, Полли отважно послала свою лошадь вперед, но тут в поводья вцепилась крепкая мужская рука.
Это была рука Патрика. Нахмурившись, он стащил Полли с лошади, а потом посмотрел туда, куда умчалась Кэтрин. За ней во весь опор несся на своем скакуне Хью.
Вот он настиг ее – и Кэтрин почувствовала, как сильные руки выхватывают ее из седла и пересаживают на другую лошадь. Испуганно завизжав, молодая женщина принялась яростно отбиваться.
– Вы – маленькая дурочка! – рявкнул у нее над ухом знакомый голос.
Кэтрин взглянула на своего похитителя и увидела разъяренного Хью. Видимо, он вернулся домой раньше, чем предполагал.
– Моя дорогая, вы собирались сбежать? – мрачно осведомился мужчина.
– И бросить Мев?! – вскричала потрясенная Кэтрин.
Больше никто из них не произнес ни слова. Хью боялся, что может в ярости наговорить лишнего, а Кэтрин не желала ничего объяснять и молча кипела от злости.
Когда они въехали на задний двор, к ним поспешил Патрик. Он помог Кэтрин спуститься с жеребца, на котором ее привез Хью. Она тут же повернулась к жениху.
– И что вы теперь собираетесь делать? – резко спросила молодая женщина.
С трудом сдерживаемый гнев Хью вырвался наружу.
– Я запрещаю вам покидать этот дом до нашей свадьбы, – прорычал О'Нейл, нависая над ней. Потом бросил взгляд на своих людей, которые с явным интересом наблюдали за происходящим, жадно ловя каждое слово. – Вы поняли?
– Я просто учила Полли ездить верхом, – пробурчала Кэтрин, обиженная тем, что ее так резко отчитали на глазах у воинов и слуг. – Мне не нужна горничная, которой надо подавать карету! – мрачно добавила она, сердито топнув ногой.
– Но вы же знаете, что вам нельзя выходить из этого дома, тем более одной! Это опасно! Вас может похитить Терлоу!
– А вас может утащить серый волк! – ядовито ответствовала Кэтрин и попыталась проскользнуть мимо Хью в дом. Но жених оказался проворнее и резко схватил ее за плечо.
– Не бейте меня! – вздрогнув, вскрикнула она.
– Бить вас? – удивленно отозвался Хью. – Вы что, считаете меня чудовищем? Почему вы решили, что я вас ударю?
«Потому что твой дядя Шон бил меня!» – хотела закричать Кэтрин, но промолчала. Страшные воспоминания вновь всплыли у нее в памяти. Разве могла она забыть тот ужасный день в башне Данганнона? Муж тогда так избил Кэтрин, что она потеряла второго ребенка. И вот теперь другой О'Нейл в ярости хватает ее за плечи.
«Дело в Шоне», – понял Хью. Было совершенно ясно, что милый дядюшка нередко пускал в ход свои громадные кулаки. И хотя этой маленькой, прекрасной, своенравной женщине сейчас не помешала бы хорошая трепка, Хью никогда не позволил бы себе ничего подобного. У него просто в голове не укладывалось, как можно ударить женщину!
Карие глаза Хью потеплели, и он с сочувствием посмотрел на невесту. Господи, как же она настрадалась за годы жизни с Шоном!
– Прошу вас, не рискуйте понапрасну. Поберегите себя – хотя бы ради ребенка, которого вы носите, – тихо проговорил Хью.
Но гордую и упрямую Кэтрин лишь оскорбила жалость Хью.
– Я не нуждаюсь в ваших заботах, – высокомерно заявила она. – Или вы думаете, что вам лучше знать, как вести себя беременной женщине?
– Если вы родили одного ребенка, – возразил Хью, – то это еще не значит, что вам теперь известно об этом все на свете!
– А вы, милорд, скольких детей родили вы? – резко осведомилась Кэтрин. – Я ношу уже третьего!
– Третьего?! – изумился Хью. – А что же случилось со вторым?
– Я упала, – буркнула молодая женщина, и лицо ее исказилось от болезненных воспоминаний. Рассказывать при посторонних, как все было на самом деле, ей совершенно не хотелось.
– Упали? С лошади? – спросил Хью, пытаясь понять, что же тогда произошло. Впрочем, он тут же пожалел о своих словах.
Кэтрин вздрогнула, как от удара.
– Моя прошлая жизнь вас не касается! – срывающимся голосом прокричала она.
– Пойдемте, мадам, – твердо проговорил Хью, – ничем тяжелее рукоделия вам до родов заниматься нельзя!
– Идите к черту! – выпалила Кэтрин и сердито отвернулась от него.
– Что вы собираетесь сейчас делать? – строго спросил Хью.
– Ах, простите, милорд. Нам с Мев запрещено выходить в сад? – съязвила она.
– Нет.
– Прекрасно! – Не сказав больше ни слова, Кэтрин повернулась на каблуках и, надменно вскинув голову, пошла прочь.
Хью смотрел, как она уходит, сердито покачивая бедрами, и скрипел зубами от ярости. Наконец он огляделся, заметил Патрика и тут же, к восторгу зрителей, сорвал на нем свою злость.
– Научи Полли ездить верхом, – мрачно распорядился Хью. – Леди Кэтрин хочет, чтобы ее горничная умела держаться в седле.
Выругавшись про себя, Патрик сердито посмотрел на застенчиво улыбающуюся Полли. Но когда его взгляд упал на пышную грудь девушки, Патрик вдруг весело ухмыльнулся.
«Черт возьми, – подумал он, – учить Полли верховой езде – не такое уж неприятное дело!»
Кэтрин в наряде для пикника сидела в саду на траве, прислонившись к дереву. Закрыв глаза, она полной грудью вдыхала дивные ароматы, разлитые в воздухе.
«Я – пленница Хью», – мрачно думала Кэтрин. Ей отчаянно хотелось разрыдаться. Она чувствовала себя птицей в золотой клетке. Да, тюрьма ее была роскошной, и все же это была тюрьма!
Кэтрин открыла глаза. Перед ней стояла Мев и что-то ей протягивала. Разглядев, что именно сжимает в кулачке малышка, Кэтрин рассмеялась до слез. Мев держала в руке любимые цветы Хью, которые умудрилась с корнем вырвать из земли. Вытерев слезы, Кэтрин с улыбкой приняла подарок дочери, сплела из цветов венок и торжественно возложила его на рыжекудрую головку Мев.
– Надо, чтобы и у тебя была корона! – воскликнула девочка, в восторге пританцовывая на месте.
Кэтрин сплела второй венок, и Мев по всем правилам короновала мать этой прелестной цветочной гирляндой.
– Нужно сплести корону и дяде Хью, – заявила малышка.
– Сомневаюсь, крошка моя, что дядя Хью захочет надеть корону из цветов. Золотой венец устроил бы его куда больше, – со вздохом ответила Кэтрин, но, взглянув на удрученное личико дочери, поспешно добавила: – Впрочем, может быть, пока ему понравится и эта.
Мордашка Мев просветлела, и Кэтрин принялась за работу.
Хью в одиночестве размышлял у себя в кабинете. Здесь молодого человека и разыскала Пег. Постучавшись и войдя, она объявила:
– Прибыли лорд Фицджеральд и Фиона!
– О, проводите их сюда, – распорядился Хью. Он надеялся, что Фиона Фицджеральд будет держать себя в руках и не наговорит Кэтрин никаких глупостей. С приветливой улыбкой Хью встретил гостей на пороге кабинета, сердечно поздоровался с ними и пригласил их войти «в его скромную обитель».
Лорд Фицджеральд был уже далеко не молод, но все еще поразительно хорош собой. Голову его венчала густая копна серебристо-седых волос, а тело казалось крепким и поджарым. Он отличался ярким живым умом, что шло Дублинскому парламенту лишь на пользу. Единственным недостатком этого вельможи была удивительная снисходительность, с которой он относился к выходкам своей обожаемой дочери.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я