Брал здесь магазин Водолей ру 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Он мне за все ответит!
– Мы не можем быть уверены в том, что это дело рук Терлоу, – заметил Патрик.
– Черта с два! – прорычал Хью. – Мы немедленно едем в Данганнон!
– Это самоубийство, – горячо возразил Патрик. – Если только леди Кэтрин похитил действительно Терлоу, он сделал это с одной-единственной целью – захватить тебя! Да он только и ждет, чтобы ты примчался в Данганнон за своей женой!
– Патрик прав, – поддержал его лорд Берк. – Трудно придумать более верный способ заманить тебя в ловушку.
– Нужно связаться с нашими людьми в Ольстере и в Данганноне, – посоветовал Патрик. – И, получив от них сведения, тщательно продумать план спасения леди Кэтрин.
– Моей жене и ребенку грозит смерть! – отрезал Хью, упрямо сжав челюсти. Он не желал слушать ни о каких планах. – Мы немедленно едем в Данганнон! Если вы не хотите, я поеду один.
Лорд Берк бросил многозначительный взгляд на Патрика, тот кивнул в ответ. Они слишком хорошо знали горячую натуру и упрямство О'Нейлов.
– Сегодня ночью мы никуда не поедем, – веско сказал лорд Берк и, отворачиваясь от Хью, подал незаметный знак Патрику.
В тот же момент Патрик неожиданно схватил руки Хью и заломил их ему за спину. Это позволило лорду Берку нанести мощный удар в челюсть, так что Хью мгновенно потерял сознание. Патрик подхватил его, не дав упасть, и потащил к своей лошади.
– А вы решительнее, чем я думал, – усмехаясь, заметил Патрик, – вот только сомневаюсь, что он будет вам благодарен за это, когда очнется.
Грязная, разбитая, падающая от усталости, Кэтрин все же смогла сделать нечеловеческое усилие, чтобы гордо выпрямиться в седле, когда они подъезжали к Данганнону. Решительно настроенная не уронить достоинства в глазах своих похитителей, она не проронила ни единой слезинки с той самой ночи, как ее похитили.
Лиам, всегда с уважением относившийся к леди Кэтрин, не мог не оценить ее мужества. Всю долгую дорогу он проявлял о ней заботу, всегда был рядом, помогал, поддерживал. Когда Кэтрин смертельно уставала, так что едва могла держаться в седле, он пересаживал ее к себе на лошадь. Прижавшись к его широкой груди, Кэтрин могла немного отдохнуть и расслабиться.
Не раз за эти дни Кэтрин думала, что ей все же есть за что благодарить бога даже в такой отчаянной ситуации. Если бы не Лиам, она не смогла бы выдержать все тяготы этого бесконечного пути.
Въехав во двор замка, Лиам спешился и помог Кэтрин сойти на землю. Несмотря на смертельную усталость, Кэтрин все же нашла в себе силы удивиться, оглядевшись вокруг. Их приезд явно не остался незамеченным, однако почему-то их никто не встречал.
– Что ты делаешь? – воскликнула Кэтрин, когда Лиам неожиданно схватил ее за запястья и скрутил их веревкой.
– Простите меня, – прошептал он, – это необходимо.
Кэтрин понимающе кивнула, принимая его извинения. А у Лиама внезапно сжалось сердце от жалости к этой гордой, благородной женщине, готовой простить его предательство. Кэтрин с удивительным достоинством перенесла все тяготы пути и несчастья, а теперь была готова к унижениям и оскорблениям, которые, как она прекрасно понимала, ожидали ее здесь, в доме, где она когда-то была хозяйкой.
– Идем. – Схватив Кэтрин за локоть, Лиам подтолкнул ее к дому.
«Я графиня Тирон, и никто не должен увидеть моего страха» – снова и снова твердила она про себя, словно молитву.
Вместе с Лиамом они вошли в дом и направились к большому залу, откуда доносился громкий гул голосов. У входа Кэтрин чуть замешкалась, но Лиам крепче сжал ее локоть и подтолкнул вперед.
При появлении Кэтрин гул постепенно смолк. А когда пленница в сопровождении своего стража проходила сквозь толпу, в зале воцарилась неестественная тишина. Сидящие за большим столом вожди ирландских кланов оторвались от беседы и молча подняли глаза на растрепанную женщину с красивым, но измученным лицом.
Кэтрин остановилась прямо перед ними. Терлоу, развалившись в кресле, встретил ее самодовольной улыбкой. Вечер обещал быть очень интересным.
Не обращая на него внимания, Кэтрин твердо посмотрела на Сорли Макдоннела, который чуть рот не раскрыл от изумления, когда узнал, кто стоит перед ним. Ему слишком хорошо был знаком открытый, прямой взгляд этих зеленых глаз. И сейчас он напомнил Макдоннелу о неоплатном долге перед их обладательницей. Когда-то, много лет назад, она спасла ему жизнь. Он хотел было что-то сказать, но внимание Кэтрин переключилось на Кальвага О'Доннела, с которым она раньше никогда прежде не встречалась.
– Добрый вечер, – приветствовал ее Терлоу. – Рад, что вы навестили нас.
Только теперь Кэтрин перевела на него взгляд. В ее глазах горел открытый вызов, и губы кривились в презрительной усмешке. Она молчала, словно считала ниже своего достоинства отвечать ему.
Ярость захлестнула Терлоу. «Эта мерзавка смеет открыто выражать свое неповиновение! – мелькнуло у него в голове. – Ну, ничего, завтра к этому времени она уже будет валяться у меня в ногах и молить о снисхождении!» Несколько успокоенный этой мыслью, Терлоу обратился к присутствующим:
– Позвольте, господа, представить вам ту самую приманку, о которой я говорил вам в прошлый раз. Леди Кэтрин О'Нейл, графиня Тирон, жена моего кузена Хью О'Нейла.
Кэтрин по очереди пристально взглянула на каждого из вождей ирландских кланов. Она знала, что именно они ответственны за гибель ее мужа.
– Вы уж извините меня за прямоту, – дерзко сказала Кэтрин, – но я чувствую себя словно свинопас, которого заставляют раскланиваться перед свиньями!
Самодовольная улыбка Терлоу мгновенно погасла, сменившись злобной гримасой. Все замерли. Мужчины были ошеломлены подобной безрассудной дерзостью.
Но в эту минуту неожиданно громко рассмеялся старик Макдоннел, разрядив обстановку, но вызвав удивленно-недовольный взгляд Терлоу.
– Девица так же смела и остроумна, как и прекрасна, – продолжая смеяться, заметил Сорли Макдоннел. Терлоу сдержанно кивнул ему в ответ, и по залу пронесся вздох облегчения.
– Как смели вы привезти меня сюда помимо моей воли? – спросила Кэтрин, прожигая взглядом Терлоу.
– Голубка моя, – насмешливо отвечал тот, – вы же и сами знаете ответ.
Он нагло ухмыльнулся и скользнул выразительным жадным взглядом по пышной груди стоящей перед ним женщины. Этот взгляд был столь недвусмысленным, что у присутствующих не осталось ни малейших сомнений по поводу его истинных намерений. Не были они тайной и для Кэтрин.
– Я требую, чтобы вы меня немедленно отпустили, – пытаясь скрыть свой страх, заявила она.
Терлоу не удостоил ее ответом, лишь откинул голову назад и громко рассмеялся. Он явно наслаждался ситуацией. Все, кроме Сорли Макдоннела, присоединились к нему.
Зная, что здесь сейчас присутствуют многие воины Шона О'Нейла, Кэтрин решила попытаться сыграть на этом и привлечь их на свою сторону.
– Что же это за мужчины, которые воюют с беременными женщинами?! – громко спросила она, сбрасывая с плеч плащ.
Терлоу скользнул мрачным взглядом по ее животу.
– Я воюю только против англичан, мадам, – сказал он.
– Тогда почему вы похитили вдову Шона О'Нейла? – так же громко спросила Кэтрин.
– Замолчи, женщина! – Терлоу вскочил с кресла и оперся могучими руками о стол. – Ты жена Хью О'Нейла, а не вдова Шона О'Нейла!
– Шон мог бы быть еще жив, если бы ты не предал его! – резко сказала Кэтрин. – Да, да, именно ты, Терлоу О'Нейл, бросил своего вождя и позволил одному отправиться в подстроенную ему ловушку. И теперь ты можешь сидеть за одним столом с его заклятыми врагами?! Трус! Ты не вызываешь у меня ничего, кроме отвращения!
Терлоу открыл было рот, но прежде, чем он смог что-либо сказать, в зале прозвучал пронзительный женский голос:
– Ах ты, английская сучка! Теперь-то ты мне за все заплатишь!
Прежде чем ее успели остановить, Маура подбежала к Кэтрин и залепила ей звонкую пощечину.
Вражда между двумя красавицами была хорошо известна, но то, что деревенская девка осмелилась ударить графиню, вызвало настоящий шок у присутствующих.
Маура вновь намеревалась нанести удар, но Кэтрин не стала дожидаться. Сжав связанные в запястьях руки в кулаки, она изо всех сил ударила Мауру по лицу. Женщина отшатнулась, разозлившись еще больше, а затем бросилась на Кэтрин, намереваясь вцепиться ей в лицо. Тогда по приказу Терлоу один из его воинов схватил Мауру, заломив ей назад руки.
Внезапно Кэтрин покачнулась, силы оставили ее, усталость и отчаяние непосильным грузом придавили ей плечи. Почувствовав, что она вот-вот упадет, Лиам поддержал ее за талию. Женщина тяжело оперлась на него.
«Она падает от усталости, – подумал Терлоу, – но все так же горда и держится с достоинством. Какой прекрасной парой она могла бы стать для такого человека, как я!»
– Отведите Мауру домой, – приказал он своим людям, а когда та попыталась было возразить, прикрикнул на нее: – Здесь я хозяин, и все обязаны мне подчиняться!
Мауру безо всякого почтения выволокли из зала, несмотря на ее громкие протесты.
– Это относится и к вам, графиня, – обратился Терлоу к своей пленнице. – Вам отведена ваша прежняя комната. Там все осталось так, как было в тот день, когда вы сбежали.
Кэтрин невесело усмехнулась.
– Пленница в золотой клетке? – съязвила она. – А я думала, что военнопленных заковывают в цепи и отправляют в подземелье.
– Дорогая моя, у вас еще все впереди, возможно, и цепи тоже, – с похотливой улыбочкой заметил Терлоу, вызвав у своих людей непристойный смех.
Однако в следующее мгновение его голос вновь стал жестким; на самом деле он уже устал от бессмысленных пререканий с дерзкой пленницей.
– Вы будете делать все то, что я вам велю. Ведь вам, кажется, очень дорого то отродье, что вы носите под сердцем? – И, заметив страх, мелькнувший в глазах Кэтрин, мысленно поздравил себя с победой: кажется, он нащупал ее слабое место. – А сейчас ступайте к себе в комнату, – резко добавил он.
В эту минуту к ним подошла Мод, старая экономка Данганнона и мать Полли. Не обращая внимания на грозный вид хозяина, она нежно обняла Кэтрин.
– Вы очень бледны, моя дорогая, что с вами? Вам нехорошо?
– Я боюсь за ребенка, которого ношу, – прошептала бедная женщина.
Резко повернувшись к Терлоу, Мод с укором взглянула на него, словно он был не всесильный вождь клана, а нашкодивший непослушный мальчишка. Понимая, что справиться с этой старухой он не в силах, Терлоу недовольно отвернулся, но ничего не сказал. Ведь она знала его с самого рождения. Как может он угрожать женщине, которая утирала ему нос и меняла пеленки? Разумеется, хитрая старая карга прекрасно знала, что может позволить себе некоторые вольности в обращении с ним, которые вождь никогда не спустил бы никому другому. Впрочем, границы она никогда не переступала, и у Терлоу не было повода ее приструнить.
– Помой ее и накорми, а затем уложи в постель, – приказал Терлоу, понимая, что именно это Мод собиралась сделать и без его приказа. – Запри ее в комнате и принеси мне ключ. А ты, Лиам, проводи их наверх.
– Развяжите ей руки, – потребовала Мод.
Как же ей хотелось, чтобы Терлоу и в самом деле был сейчас маленьким мальчиком, которого она когда-то шлепала и наказывала за его жестокие шалости.
Терлоу кивнул Лиаму, и тот поспешно перерезал веревку, стягивающую запястья Кэтрин.
– Пойдем, красавица, – ласково сказала Мод, – я позабочусь о тебе.
Кэтрин слабо улыбнулась ей и пошла вперед, но не сделала и нескольких шагов, как ноги ее подкосились, в ушах зазвенело, все закружилось у нее перед глазами, очертания предметов и людей размылись, превращаясь в мутные пятна.
Отчаянным усилием воли Кэтрин заставила себя сделать еще несколько шагов, лишь бы не показать врагам своей слабости, но пол неожиданно уплыл у нее из-под ног, и она провалилась в черную вязкую тьму.
К счастью, Лиам успел подхватить Кэтрин на руки прежде, чем она упала. Мод грозно взглянула на растерявшегося от неожиданности Терлоу и подала знак Лиаму побыстрее унести бедняжку из зала, в котором вновь воцарилось гробовое молчание. Гордость и отвага хрупкой маленькой женщины тронули сердца грубоватых, но честных воинов, наблюдавших за этой сценой. Теперь в Данганноне у Кэтрин было больше сочувствующих, чем она могла даже надеяться.
Лиам отнес Кэтрин в ее прежнюю спальню на втором этаже, осторожно положил на кровать и поспешно ретировался, предоставив пленницу заботам Мод. Экономка тут же распорядилась приготовить ванну и ужин.
Кэтрин вскоре пришла в сознание, и тут же безнадежное отчаяние захлестнуло ее с головой. Слезы хлынули у нее из глаз, тело затряслось от бессильных рыданий. Мод молча обняла ее и бережно держала, пока женщина наконец не успокоилась.
Между тем слуги приготовили для Кэтрин ванну. Мод искупала ее, вымыла и расчесала ее роскошные волосы, и постепенно к Кэтрин вернулись силы и бодрость духа. Несмотря на церковные проповеди о вреде мытья, экономка считала, что для души нет ничего полезнее горячей ванны, и теперь лишний раз убедилась в своей правоте.
Надев на Кэтрин ночную рубашку, Мод помогла ей лечь в постель, а затем настояла на том, чтобы Кэтрин съела несколько ложек тушеного мяса, которое принесла служанка.
В первый раз за последние несколько дней Кэтрин почувствовала, что ей тепло и уютно. Откинувшись на подушки, она сказала, улыбаясь:
– Полли и Патрик обвенчались.
– Знаю, – улыбнулась ей в ответ Мод.
– Но откуда? – удивилась Кэтрин.
Мод собралась было ответить, но вовремя спохватилась и, покачав головой, прижала палец к губам. Затем, накрыв Кэтрин теплым пушистым одеялом, по-матерински ласково погладила ее по голове и спросила:
– И когда же должен родиться ребенок?
– В августе. – Кэтрин вздохнула и вытерла невольно набежавшую слезу. – Я так соскучилась по моим девочкам. Знаешь, Шана просто копия отца.
Она закрыла вдруг ставшие невероятно тяжелыми веки и через мгновение погрузилась в глубокий, лишенный сновидений сон. Поправив еще раз одеяло, Мод поднялась и вышла из комнаты, не забыв запереть за собой дверь, как велел Терлоу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я