Выбор порадовал, цены сказка 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сэра не будет здесь стареть с ним рядом.
– Разочаровывающе, – заметила Хенна, заглядывая в открытую Джесом потайную комнату.
– Ты думала, если Волис так старательно что-то прятал, это должно быть что-то ценное?
Лер вытер руки о рубашку, чтобы избавиться от покалывания: ему пришлось призвать магию, чтобы открыть потайную дверь, найденную Джесом.
Сэра видела, что он использовал магию, но эта была не та магия, что приходит по ее призыву. «Тайны Ястреба», – подумала она и улыбнулась. Хорошо, что Брюидд знала об ордене Ястреба больше, чем она. Она забыла, что замки и ворота – тоже из умения Охотников; Брюидд говорила, что это связано с ловушками, которые являются искусством Охотников. Как бы то ни было, Лер легко открывал любые замки. Если бы не это его умение и не способность читать следы и находить дорогу, они никогда не добрались бы во дворце до камеры Таера.
Ринни протиснулась между Лером и Хенной и метнулась в комнату.
– Пусто.
– Какая жалость, – сказал Лер.
– Вовсе нет, – отозвалась Сэра. Внутренность комнаты ей не видна, но если там поместилась Ринни, комната вполне подойдет и для ее целей. – Отличное место для книг по магии, пока мы не решим, что с ними делать. Лер может наложить заклятие на замок, а Хенна или я – заклятие «не замечайте меня» на дверь. Книги здесь будут в безопасности, как ягненок в овчарне.
– Значит, нам не придется их тащить. – Джес радостно улыбнулся. – Мне и Леру, – добавил он. – Нам бы пришлось это делать. Два похода, чтобы перенести все. Через весь город и назад. Книг о Странниках не так много, как книг колдунов. Через город придется проходить только раз.
– Придется еще идти по лестнице, – сухо заметила Хенна, двигаясь по узкому проходу.
– Один пролет. Легко.
Джес протиснулся мимо нее и побежал по лестнице.
Когда Лер решил отправиться на разведку с Джесом, Сэра смягчилась и отпустила с ними Ринни. В библиотеке книг немного, и они с Хенной справятся.
– Одни мы больше сделаем, – сказала она, когда дети вышли.
– Они не плохие, – сказала Хенна.
– Просто не привыкли к тесным помещениям. – Сэра слегка постучала пальцем по книге, которую просматривала. – Кажется, эту я уже видела. – Она закрыла глаза, стараясь вспомнить. – Она была на другом языке, но я узнаю иллюстрации.
– В библиотеке Изольды?
– Не знаю, – сказала Сэра. – В течение десяти лет после рождения Джеса я просматривала библиотеки всех мермори, которые попадали ко мне в руки.
Она открыла глаза и отложила книгу.
– Библиотека Изольды попала ко мне после смерти брата. Когда поселилась на ферме с Таером, кажется, приобрела еще три мермори. К тому времени, как Джесу исполнилось девять, у меня уже было их двадцать пять. Я просмотрела все двадцать пять библиотек, прежде чем признала правоту отца: он говорил, что ни в одной книге Старших колдунов нет ничего о Странниках.
– Ты ничего не сказала об этом, когда Брюидд показывала нам библиотеку Ронжера на пути к Таэле.
– Ронжер Библиотекарь мог владеть книгами, которых не было в моих двадцати пяти библиотеках, – ответила Сэра. – К тому же вы с Брюидд знаете языки, каких не знаю я. Мы ничего не нашли, но могли бы.
Хенна какое-то время смотрела в пространство.
– Это необычно, не правда ли? Сколько Странников, из какого бы ордена они ни были, знают языки, кроме своего собственного и общего? Для Старших колдунов эти библиотеки были бесценны, но для Воронов они обычно только напоминание о том, кем когда-то были Странники, и годятся лишь для церемоний.
– Мне иногда кажется, большую часть жизни я качала головой и говорила: «Каковы шансы?» – Сэра попыталась подражать спокойствию Хенны и подавить свой гнев. – Весь мой клан погиб, уцелели только мы с братом, последние потомки Изольды Молчаливой. Потом убили и брата, и меня спас относящийся к ордену солсенти, единственный, о каком я когда-либо слышала.
– Вероятно, таких больше, – заметила Хенна. – Кто бы мог подумать, что солсенти может обладать орденом?
– Даже солсенти распознали бы Ворона, если бы попытались обучить его колдовству, – сказала Сэра.
– Неужели? – Хенна наклонила голову. – Я в этом не уверена. Вороны могут использовать ритуалы, формулы и компоненты для производства заклятий. Мы просто не нуждаемся в этом, если только не узнаем что-то, чего не знали раньше, и не можем обычным путем сотворить заклинание. Важна склонность. Маг, у которого нет склонности к работе с металлом, не сможет придать силу мечу, будь он Ворон или просто колдун. Если Ворон посчитает, что нужно использовать ритуал или компонент, неужели он не захочет ими воспользоваться?
– Я понимаю, к чему ты клонишь.
– А что еще необычного происходило? Хенна снова обратилась к книге.
Сэра взглянула на свои руки. Следовало бы оборвать разговор, потому что дальнейшее может быть очень болезненным.
– У нас с Таером было пять детей, – сказала она своим рукам. – Один родился мертвым, а Мехилла умерла в три года. Джес – Орел. Лер – Охотник. Ринни – Баклан. Таер – Сова. Я Ворон. И как по-твоему, к какому ордену относилась Мехилла, которая умерла от болезни легких?
Задавая этот вопрос, она подняла голову. Хенна смотрела на нее.
– Жаворонок? Сэра кивнула.
– Не знаю ни одного клана, в котором были бы все шесть орденов, тем более в одной маленькой семье. Ордены не передаются по наследству. Это одно из того немногого, что мы вообще знаем об орденах. Так почему же вся семья оказалась отнесенной к орденам? И почему все ордены разные? Воронов гораздо больше, чем Жаворонков или даже Бакланов и Орлов.
– Может, дело в крови солсенти? – предположила Хенна.
– Или в магии, которая связана с этими горами. Или дело в том, что Странники обычно избегают места Падения, а наша ферма всего в нескольких днях пути от него? Или такова воля богов. Или судьбы.
– Богов нет, – уверенно сказала Хенна. – Это случайность.
– Прекрасно, – ответила Сэра. – А к какому клану принадлежал Керин – Странник Ворон, который сражался рядом с Рыжим Эрнавом у Падения Тени, – ты знаешь?
– К клану Изольды.
– Тебе, возможно, любопытно будет узнать: семья Таера утверждает, что происходит от единственного уцелевшего ребенка Рыжего Эрнава. – Прежде чем Хенна смогла что-нибудь сказать, Сэра нетерпеливым жестом остановила ее. – Знаю, знаю. Мифология. Каждый дворянин империи, за исключением императора, возводит свой род к Рыжему Эрнаву. Но в пекарне есть камень с грубым изображение меча и именем Вернейра под ним. И камень и надпись очень древние, и человек, который оставил надпись, считал себя сыном Рыжего Эрнава – я трогала этот камень, как трогала здесь карту. Хенна молчала.
– У меня больше двухсот мермори, Хенна. Двести двадцать четыре из пятисот сорока двух. – Сэра почувствовала, как на глаза навернулись слезы, но смахнула их. – Почему я должна нести бремя почти половины мермори, изготовленных Хиннумом? Почему они не разбросаны среди предводителей кланов? У Бенрольна их только три. Несомненно, есть среди Странников более близкие родственники Торбера Соколиноглазого или Керии Четырехпалой, чем я. И как моя семья – фермерская семья из маленькой деревушки за пол-империи от Таэлы – как она оказалась связанной с самим императором, как раз когда ему грозила опасность от нового Черного?
Сэра подождала, пока тишина не придала особого смысла ее вопросам, потом открыла книгу на первой попавшейся странице.
– Я этого тоже не знаю. Но не могу не задумываться над тем, как эти события отражаются на нашей жизни. Надеюсь, я ошибаюсь. Надеюсь, мы все умрем от старости, но не верю в это. – Она смотрела на страницу, не видя ее. – Но, может, мы умрем гораздо раньше от болезни легких или нас убьет тролль.
Приятно было поговорить с тем, кто способен видеть то, что доступно только Страннику. Конечно, Хенна знает обо всем этом не больше Сэры, но все равно приятно рассказать кому-то.
Сэра снова посмотрела на раскрытую страницу и неожиданно вспомнила, где видела эту книгу раньше.
– Ха. Это копия книги, которую я нашла в библиотеке Кийи Танцовщицы, – это была четвертая мермори в моих руках. Я тогда вела записи.
Глава 6
Сэра провела рукой по лбу. Несомненно, остался привлекательный пыльный след. Она посмотрела на Хенну, которая с бледным напряженным лицом рылась в сундуке.
Пересмотрев книги в библиотеке и обследовав многочисленные, в основном пустые помещения храма, они позвали Ринни и парней и заставили носить книги о колдовстве солсенти и те, что они с Хенной не смогли перевести, в потайную комнату, найденную Джесом. А сама Сэра с Хенной занялись последними двумя оставшимися комнатами.
Шкаф, в котором Черный оставил призывающую руну, не сказал им ничего. Через несколько лет окутывающее доски заклятие ослабеет, и тогда Сэра могла бы больше узнать о Черном, но сейчас она сумела разобрать только ту часть, которая рассказывала о том, как Карадок помог войти в храм лесному царю и тот очистил руну.
Кое-что интересное она узнала, хотя оно не имело отношения к их поискам Черного.
Она подумала, что углубление в горе слишком обширное, чтобы быть выполненным за короткое время после появления нового септа Легея, который в своей свите привез Волиса и других магов Тайного Пути и открыл храм Пяти. И она оказалась права.
Нижние туннели, как она выяснила, были выкопаны тайно на много лет раньше, и в них прятали богов от слуг септа. Когда Волис привел в Редерн наемников, чтобы выкопать храм, они, должно быть, случайно обнаружили эти туннели. Сэра подумала, знает ли о них Виллон: нижние туннели расположены на уровне его магазина.
По молчаливому соглашению спальню Волиса они оставили напоследок: Сэра – потому что после библиотеки это было самое вероятное место, где можно найти что-нибудь тайное; но она видела, что Хенна не хочет сюда заходить по другой причине.
Среди подушек постели Волиса Сэра отыскала браслет с желтым сапфиром. Камень не привязан к ордену, поэтому она оставила его здесь. Оставив постельные принадлежности, которые она осматривала, Сэра поглядела на Хенну.
Та просматривала содержимое двух чемоданов у стены и не смотрела на кровать. Если у Сэры и были сомнения относительно того, как использовал Волис Хенну, достаточно было посмотреть на ее лицо, когда они впервые вошли в спальню. Хенна ничего не сказала, а Сэра не спрашивала. Иногда молчание говорит больше.
Когда они закончили, Сэра дала Хенне время запечатать заклинанием комнату, куда сложили книги; тем временем она сама с помощью Ринни паковала книги Странников.
Джес влетел в библиотеку.
– Теперь это настоящая потайная комната, – сказал он; вслед за ним в библиотеку вошли Хенна и Лер.
– Рада, что тебе понравилось, – ответила Сэра Джесу. – Бери пачку, и начнем.
– Я понесу свои карты, – довольно сказала Ринни. Возможно, причина в том, что она сделала самую важную находку в храме, но Сэра подозревала, что причина в другом: сумка с картами самая легкая.
Таверна – очень старое здание, возможно, самое старое в Редерне, и построено у подножия горы. Когда Сэра поставила ногу на нижнюю ступень крыльца, Лер взял ее за руку. Привлек ее внимание и кивком показал на Джеса, который побледнел и чуть качался – это всегда дурной знак.
– Идите домой, – сказала Сэра. – Я заберу Таера, и мы пойдем за вами.
Она отдала Леру свою пачку с книгами. Лер слегка улыбнулся, давая понять, что догадался: ей совсем не хочется объяснять в таверне, что за книги она таскает по деревне.
– Вернуться на ферму – неплохая мысль, – сказала Хенна. Она сделала шаг к Джесу, поколебалась и взяла его за руку. Он вздрогнул, как будто не замечал ее, пока она его не коснулась. – Идем, Джес, – сказала она мягче, чем обычно. – Мы идем домой.
Встревоженная, Сэра смотрела им вслед. Джес никогда не любил город, но таким она его раньше не видела. Вдруг ему становится хуже? Может ли она еще чем-нибудь помочь ему? Она половину жизни задает себе этот вопрос, и ответов на него не больше, чем двадцать лет назад.
В поисках более плодотворных мыслей, она вспомнила слова Хенны. Что если существуют и другие солсенти, обладающие орденами? Распознала бы она орден в Таере, если бы встретилась с ним не в чрезвычайных обстоятельствах?
Она задумалась, и шум в таверне заставил ее вздрогнуть. В зале было много народу. «Охранники», – подумала она, судя по количеству оружия. Такое количество незнакомых людей в таверне совсем не редкость: она ближе всего к торговому пути. Сэра порадовалась, что отправила свою пачку с Лером: книги ценны, а некоторые из этих охранников выглядят так, слово могут зарабатывать и другими, гораздо менее достойными способами.
Сквозь разговоры она слышала звуки музыки, но тот, кто играл, делал это чуть фальшиво. И Сэра подумала, не сможет ли Таер тактично помочь играющему.
Толпа расступилась, и она увидела игрока на лютне. У нее перехватило дыхание. Это был Таер. У нее на глазах он покачал головой и отложил лютню.
– Сэра. – Регил, хозяин таверны, протянул руку, чтобы поддержать ее, но не дотронулся. – Что с тобой?
– Все в порядке, – ответила она, приходя в себя. – Прости.
Таер может играть плохо, но только если сам захочет. Первые две недели после его освобождения от Тайного Пути она постоянно осматривала Таера, будто бы проверяя его состояние; на самом деле она хотела убедиться, что колдуны не начали отбирать его орден. Но после первых недель, когда он начал оправляться от ран, она перестала тревожиться, перестала искать.
Воронам дано видеть орден. Она призвала эту магию и посмотрела. Тонкая ткань ордена, как всегда, обернута вокруг Таера, но в ней появились дыры.
Она направилась к Таеру, но ее разговор с хозяином привлек к ней внимание нескольких незнакомцев.
Мужчина справа от нее вскочил на ноги.
– Сука из Странников? Я думал, животным нельзя сюда заходить.
Сэра остановилась и посмотрела на него, ожидая продолжения. Любого продолжения. Ее охватил гнев, который принес с собой магию. Таер дома. Он должен быть в безопасности. Этот охранник не имеет никакого отношения к ее гневу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


А-П

П-Я