https://wodolei.ru/brands/Grohe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Тэвис возник перед ней неожиданно, словно из воздуха, в тот момент, когда Элисса направлялась к конюшне в поисках Лоры. Тэвис схватил Элиссу за руку и грубо увлек за собой за угол конюшни.
– Тэвис, ты не должен здесь находиться! – воскликнула она.
– Я должен был тебя увидеть! С тобой все в порядке? Что этот английский негодяй сделал с тобой?
Элисса спросила себя, видел ли Тэвис, как она целуется с Дэмианом.
– Нет, он ничего со мной не сделал, – уверенно произнесла она. – Король хотел отправить меня в монастырь, но лорд Дэмиан счел, что это не слишком хорошая мысль. Возможно, меня отправят в Лондон, чтобы Ганновер сам решил, как со мной поступить. Англичане против нашей свадьбы – они не хотят объединения кланов Гордонов и Фрейзеров.
– Они не смогут остановить нас! – горячо проговорил Гордон.
– что ты сможешь сделать? – пожала плечами Элисса. – Ты сильно рискуешь, находясь в Мистерли.
– Мы не можем разговаривать здесь, это опасно, – остановил ее Тэвис.– встретимся в конюшне после ужина. Только сделай так, чтобы тебя никто не видел. Там я тебе все объясню.
Тут до них донеслись чьи-то голоса, и Тэвис отступил.
– Встретимся вечером, и смотри не подведи меня. Он успел скрыться за углом до того, как из конюшни выбежала Лора со своими друзьями.
– Лисса! Ты обязательно должна посмотреть котят! – закричала девочка. – Они такие хорошенькие!
– Как-нибудь в другой раз, ласточка моя, – сказала Элисса. – А теперь тебе пора повторить уроки. Может, поднимемся в твою комнату и начнем?
– Как скажешь, – без всякого энтузиазма проговорила Лора. – А можно я после этого опять выйду погулять?
– Посмотрим, как ты будешь себя чувствовать, – уклончиво промолвила Элисса в ответ.
Поднявшись наверх, Элисса решила заглянуть к матери, чтобы пожелать той спокойной ночи, и лишь после этого направиться в свою комнату, чтобы подготовиться к встрече с Тэвисом Гордоном. К ее удивлению, на стуле у постели леди Марианны сидел сэр Броуди. Увидев Элиссу, он тут же встал.
– Леди Элисса! – Сэр Броуди поклонился.
– Сэр Броуди! – ответила она на приветствие. – Как мило с вашей стороны навестить маму. Мне известно, как она скучает из-за того, что вынуждена так много времени лежать в постели.
– Сэру Броуди интересно мое мнение о том, что происходит в Мистерли каждый день, – сказала леди Марианна. – Он отлично справляется с заботами управляющего, но...
– ...у меня бы ничего не вышло, если бы не советы леди Марианны, – продолжил сэр Броуди. – А сейчас позвольте мне откланяться, леди, – поспешно добавил он. – Доброй ночи.
Элисса с удивлением заметила, что ее мать не сводила глаз с внушительной фигуры сэра Броуди, пока тот не вышел из комнаты.
– Похоже, он неплохой человек... для англичанина, – пробормотала Элисса. – И вам, кажется, было приятно беседовать.
– Да, мы обсуждаем с ним всякие дела, касающиеся замка, – сказала Марианна. – Я же много лет была тут мистрис и отлично знаю все тонкости управления имением столь внушительных размеров.
– Как бы только его визиты не утомили тебя, мама, – заметила Элисса.
– Ты хотела о чем-то поговорить со мной, моя хорошая? – сменила тему разговора леди Марианна.
«Я хочу рассказать тебе о Тэвисе», – пронеслось в голове у Элиссы.
– Нет, просто я хотела убедиться в том, что у тебя есть на ночь все необходимое, – вместо этого сказала Элисса.
– Нэн и Мэгги хорошо обо мне заботятся, – заметила Марианна.
– Что ж, тогда спокойной ночи, мама. – Элисса вымученно улыбнулась.
Марианна схватила дочь за руку:
– Подожди! У тебя какой-то взволнованный вид...
– Неужели так заметно? – удивилась Элисса.
– Для меня – да, – кивнула Марианна. – Что-то с лордом Дэмианом, да? Он плохо с тобой обращается?
Элисса отвела глаза в сторону:
– Да нет, не то чтобы плохо... Просто все дело в том... Ох, мама, пожалуйста, никому не говори...
– Не говорить чего, доченька? Ты можешь все рассказать мне, моя родная, я пойму, – ласково вымолвила леди Марианна.
Элиссе было необходимо потолковать с кем-нибудь, а кто лучше матери подходит на такую роль? Она судорожно вздохнула.
– Я видела Тэвиса, – прошептала Элисса. – Он в Мистерли.
Марианна села на постели.
– Тэвис? Здесь? Не может быть! – взволнованно произнесла она. – Ты говорила с ним? Что ему нужно?
– Не знаю я, чего он хочет, – вздохнула Элисса. – Мы должны встретиться с ним поздно вечером в конюшне.
– Ох, Элисса, не надо тебе с ним видеться, – убежденно проговорила Марианна. – Ничего хорошего из этого не выйдет.
– Я должна встретиться с ним, мама. Я же его нареченная. К тому же Тэвис может помочь нам убежать отсюда. Если мы сможем соединиться с ним, то Гордоны и Фрейзеры сумеют изгнать англичан из Мистерли.
Марианна тяжело вздохнула:
– Знаешь, думаю, я больше всех потеряла в битве при Куллодене, но даже мне кажется, что настало время прекратить противоборство. Нет, я уверена в этом! Шотландские горцы были побеждены и жестоко наказаны. Теперь англичане чувствуют себя хозяевами на наших землях. Если ты соединишься с Тэвисом Гордоном, нашему клану конец, а мне известно, что ты этого не хочешь, не можешь хотеть. Мы и без того потеряли слишком много любимых людей.
– Но я хочу, чтобы наш замок вновь принадлежал нам! – воскликнула Элисса. Эти слова вырвались из самой глубины ее души. – Я хочу быть свободной и не хочу зависеть от англичан. Я хочу, чтобы Рыцарь-Демон исчез из моей жизни.
– Ты должна принять то, чего не изменить, – посоветовала леди Марианна дочери. – И не слушай Тэвиса, он думает только о том, как бы поднять народ на битву. Но мы с Нэн считаем, что для тебя в этом не будет ничего хорошего.
– А что для меня хорошо? – возмутилась Элисса. – Жить жизнью монашки? Сидеть в тюрьме? Умереть?
Из глаз Марианны покатились слезы, и Элисса тут же умерила свой пыл.
– Прости меня, мамочка, я не хотела огорчать тебя, – Она поцеловала мать в лоб. – Ты устала, так что я лучше пойду.
– Обещай, что ты не натворишь каких-нибудь глупостей, – взмолилась Марианна. – Подумай о том, что лучше для наших родичей. Лорд Дэмиан не так уж плох, как тебе кажется. По словам сэра Броуди, Мистерли процветает под его руководством.
– Обещаю, мама, – с сомнением в голосе произнесла Элисса.
Она быстро направилась в свою комнату и облачилась там в темную накидку с капюшоном. Выглянула в узкое окошко – луны за чередой темных туч не было видно. Она улыбнулась. Пора. Дэмиан, должно быть, уже в своей башне, а его солдаты разошлись по казармам.
В зале Элисса увидела стражника, но ей удалось проскользнуть мимо него в коридор, который вел в кухню.
В кухне никого не было, огонь в очаге погас. Приоткрыв дверь, Элисса вышла в огород и побежала к конюшне. В низкой постройке было почти темно. Элисса вдохнула знакомый запах лошадей и конской сбруи и попыталась успокоиться. Вдруг сильная рука обхватила ее за талию. Элисса испуганно вскрикнула.
– Почему ты задержалась? – раздался над самым ухом Элиссы мужской голос.
– Тэвис, ты до полусмерти напугал меня!
Гордон подтолкнул Элиссу в самый темный угол и лишь затем заговорил:
– Кто-нибудь видел тебя?
– Нет. Но что ты делаешь в Мистерли? Чего хочешь от меня?
– Я полагаю, что это без слов понятно, – касаясь губами ее уха, прошептал Тэвис. – Мы же обручены.
– Я... я не думала, что ты до сих пор считаешь меня своей нареченной, – пролепетала Элисса неуверенно. – Ох, Тэвис, так много воды утекло с того дня, когда мы должны были обвенчаться.
– Подозреваю, что в твоих словах нет для меня ничего хорошего, – буркнул Тэвис. – Но я смогу сделать так, чтобы мы были вместе. Как и хотел твой отец.
Элисса сомневалась, но выслушать Тэвиса хотела. Ей было просто необходимо избавиться от влечения к Дэмиану, от того воздействия, которое он непостижимым образом на нее оказывал.
– Так ты приехал для того, чтобы увезти меня с собой? – поинтересовалась она.
– Пока нет, – промолвил Тэвис в ответ. – Но ты можешь сделать для меня и наших родичей, потерявших жизнь при Куллодене, что-то очень важное.
– Что я могу сделать, Тэвис? Я не свободна, не могу уходить и приходить, когда мне захочется. Кто-нибудь постоянно следит за мной.
– Да уж, Рыцарь-Демон за тобой... наблюдает. – В голосе Тэвиса послышалась неприкрытая злоба. – Я видел тебя с ним сегодня. Он хочет тебя, сгорает от желания обладать тобой. Мы сможем обратить его страсть к тебе против него, если ты выполнишь мои указания.
Элисса нахмурилась.
– Как это? – удивилась она.
– Ты отдашься ему, выберешь момент, когда он будет наиболее раним, и убьешь его, – радостно промолвил Тэвис. – А мы справимся с остальными. Я посвятил свою жизнь убийству англичан и дал себе обещание изгнать захватчиков с нашей земли! Гордоны, Фрейзеры и их союзники смогут вновь стать самой главной силой в горной Шотландии. Как только Дэмиан Стрэттон умрет, а Мистерли станет принадлежать мне, я сделаю так, чтобы крепость стала неуязвимой для атак англичан.
У Элиссы перехватило дыхание. Как только мог Тэвис разработать такой план и... предложить ей сыграть столь чудовищную роль? Неужели есть необходимость в таком количестве убийств и смертей? Да, она хочет вновь стать мистрис Мистерли, но не ценой жизней ее родичей или Дэмиана.
– Рыцарь-Демон околдовал тебя, – продолжил Тэвис. – Я видел это собственными глазами. Он уже переспал с тобой?
– Тэвис! – укоризненно воскликнула Элисса.
– Прости меня, но ты единственная, кто может близко общаться с англичанином и воспользоваться его слабостью. – Тэвис усмехнулся: – А это лучше всего сделать в спальне.
Элисса застыла на месте. Она оцепенела, чувствовала себя преданной. Жених заставляет ее лечь в постель врага!
– Ты хочешь, чтобы я убила Дэмиана? Хладнокровно убила? – почти беззвучно прошептала она.
– Нуда. Сделай все, что для этого необходимо, и ни один шотландец не осудит тебя, – уверенно промолвил Тэвис.
– Ты хочешь, чтобы я позволила ему переспать со мной, – повторила она, отчаянно пытаясь понять замысел Тэвиса, – а потом убила его?
Гордон с такой силой схватил ее за руки, что Элисса чуть не закричала.
– Поверь мне, это единственный способ, – произнес он. – Демон – хитрый, опытный вояка и, прежде чем быть поверженным, перебьет слишком много наших, если мы вступим в открытую вражду с ним. Но ты единственная, кто может без опаски приблизиться к нему и убить его.
– Нет!
– Неужели ты забыла, что твои отец и братья гниют в могилах? Или то, что отважные Гордоны, Фрейзеры и их родичи пали смертью храбрых в битве при Куллодене?! А теперь подумай о человеке, который называет себя лордом Мистерли, – сердито говорил Гордон. – Он ведь тоже был там, участвовал в битве, и, возможно, это он убивал твоих родичей. Возможно, именно он нанес смертельный удар кому-то из твоих близких. Ты должна сделать то, что я тебе велю, детка. Для собственного клана, – для своей чести.
Элисса почувствовала себя поверженной. У нее действительно странные отношения с Дэмианом, но убить его она не может.
– Я не могу сделать то, о чем ты просишь, – промолвила она.
– Вот, возьми этот нож, – не обращая внимания на ее слова, сказал Гордон. – Спрячь его в своей одежде. Ты должна быстро справиться с порученным тебе делом. Этой ночью, а также все последующие ночи я буду из леса наблюдать за замком и ждать твоего сигнала.
– Какого сигнала?
– Демон поселился в северной башне один?
– Да.
– Очень хорошо, – продолжил давать указания Гордон. – Как только ты убьешь его, зажги свечу и поднеси ее к открытому окну. Это и послужит нам сигналом. Мои люди подготовятся к бою и подойдут к неохраняемым задним воротам, а ты нас пустишь в замок. Как только мы окажемся в пределах замковых стен, мы рассредоточимся и перебьем всех стражников и спящих солдат. Обнаружив врага в замке и своего мертвого господина, англичане потеряют голову, и мы сможем с ними покончить. Мы остановим их еще до того, как они успеют вооружиться.
Элисса не могла поверить своим ушам, ее глаза закрылись, она словно окаменела.
– Я не могу сделать это, – прошептала она.
– Ты должна! Вот... – Тэвис сунул нож в ее руку, – возьми этот нож. Я буду ждать твоего сигнала.
Рука Элиссы непроизвольно обхватила рукоятку ножа. Ее глаза распахнулись.
– Нет, я не окроплю свои руки их кровью, – решительно промолвила она. Элисса попыталась вернуть нож Тэвису, но он успел беззвучно исчезнуть в темноте.
Элисса поежилась. Она не могла сделать этого. И не сделает. Тэвис обезумел, если поручает ей такое дело. Она не больше его хочет, чтобы англичане занимали шотландские земли, но Тэвис хочет, чтобы она совершила убийство, а она на это не способна. Растревоженная тем, как развиваются события, Элисса в полузабытьи вернулась в замок. Она вошла в кухонную дверь так же тихо, как и вышла из нее, и беззвучно поднялась в свою комнату.
Оказавшись там, Элисса упала на кровать в полном смятении. Прошло немало времени, прежде чем она нашла в себе силы подняться и снять с себя накидку. К собственному ужасу, она все еще сжимала в руке нож, который дал ей Тэвис Гордон.
Едва сдержав крик, Элисса отбросила нож в сторону. Металл клинка со звоном упал на камень, и от этого звука Элисса пришла в себя. Схватив нож, она огляделась по сторонам, думая, куда бы его спрятать. От отчаяния Элисса не придумала ничего лучшего, чем засунуть нож под матрас.
После разговора с Тэвисом прошло два дня. Когда вечером третьего дня Элисса прохаживалась по залу, неожиданно ее окликнул Дермот. Оглядевшись по сторонам, он прошептал:
– У меня для тебя послание, девочка.
– Послание? – удивилась Элисса. – От кого? Дермот подошел ближе:
– Сегодня я видел в деревне Гордона. Он просил передать тебе, что время не ждет. Это должно случиться сегодня ночью. О чем он говорил, детка?
– Не знаю, – пожала плечами Элисса.
– обманываешь меня, девочка, вижу это по твоим глазам. Чего Гордон хочет от тебя?
Элисса отвела Дермота в сторону и шепотом быстро ответила:
– Тэвис хочет, чтобы я убила лорда Дэмиана, а я не могу этого сделать.
– Слава Богу!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я