https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/100x100/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мои предки сделали все что могли. Они истратили все до последней кроны, но было слишком поздно. Колония погибла, Империя развалилась, а моя семья впала в нищету, тогда как меньшие дома разжирели, копошась в отбросах на руинах тормалинской славы.Азазир зло уставился в огонь, размышляя над несправедливостью, постигшей его род двадцать поколений назад.– Ты знаешь, как найти эту колонию? – мягко напомнил Шив.– Мы сохранили свой архив. Моя семья потеряла многое, но мы сохранили нашу историю, не то что эти подонки без роду без племени, которые пришли после нас.Голос Азазира задрожал от негодования.– Никто не поверил нам. Другие семьи, что плавали по океанам, давно сгинули, а вместе с ними – их знания. Моего отца называли выжившим из ума стариком, осмеивали за ученость. Я выжидал, пока учился, но твердо верил, что однажды узнаю, как пересечь открытые моря подобно моим предкам и потребовать то, что они завещали мне.Старик посмотрел на нас. Его глаза горели одержимостью.– Я был рожден, чтобы сделать это, чтобы вернуть богатства моей семьи. Для чего еще мне было становиться магом?Обида вновь ожесточила его тон.– Я думал, маги будут другими, непредубежденными, но они так же прогнили от зависти, как все остальные. Никто не помогал мне, все ополчились против меня. Никто не хотел, чтобы я добился успеха. Я мог бы стать величайшим магом своего поколения, если б мелкие умишки не мешали мне. Я должен был стать Верховным магом, но никому из них недостало прозорливости.– Но ты все же пересек океан? – Шив попытался отвлечь Азазира от его тирады.– Да! – торжествующе возгласил старик. – Я годами изучал течения и тайны океанских пучин. Я разговаривал с рыбами и морскими тварями и даже с драконами южных вод. Они открыли мне свои секреты, и, наконец, я нашел ученика-провидца, чтобы он присоединил свою силу к моей и совершил со мной этот переход.– Кто это был? – машинально спросил Шив и тут же прикусил язык.Азазир помрачнел.– Вилтред, так он звался. Он пошел со мной, но струсил под конец. Когда дошло до настоящей магии, он оказался таким же бесхребетным, как все остальные. Ни у кого из них нет преданности, какой дворянская кровь требует от своих сынов.Старик продолжал злобствовать, и Шив уныло взглянул на меня.– И ты совершил этот переход? – спросил он наконец, когда Азазир задумался и умолк.– Да. Это невозможно, утверждали они, но я доказал, что могу повелевать течениями и штормами.Старый маг с гордостью расправил плечи и высоко поднял голову.– Кель Ар'Айен оказался землей островов, разделенных проливами с песчаными берегами и окруженных глубоким океаном. Те люди, жители льдов, эльетиммы – так звались они на старом наречии – плодились как кролики. Они были везде, они рыскали по бесплодной земле. Я не нашел ничего от тормалинских городов, все сгинуло без следа. Остались только эти дикари с их соломенными головами и плодливыми лонами. – Печаль в голосе старика звучала почти человечно.– Почему ты так уверен, что это был Кель Ар'Айен? – вкрадчиво спросил Шив.Азазир вскинул голову, глаза его вновь засверкали от гнева.– Города пали, но я нашел там реликвии наших погибших предков. Я сообщил о себе правителю того края, где мы высадились, и сначала он обращался с нами как с почетными гостями – подобающе. Богатство его дома включало серебро, оружие и другие ценности, которые могли прийти только из Старой Империи. Его предки, должно быть, грабили мертвых, как дикари.Плотнее натянув плащ на костлявые плечи, старик снова уставился в огонь.– Но вскоре та собака показала свое истинное нутро. Нас взяли под стражу, запретили покидать комнаты, – только подумайте! – а когда мы возмутились, нам пригрозили цепями. Ему не стоило этого делать, я не какой-то там крестьянин, чтобы кланяться петуху на навозной куче. Он не имел права задерживать меня или владеть собственностью семей, в десять раз более знатных. Я забрал те сокровища, которые смог найти, и мы ушли. Я не собирался терпеть оскорбления, я, кто должен был бы править теми островами, держа ему подобных под плетью, чтобы возделывали землю и благодарили за свою презренную жизнь.– Ты привез сокровища домой?Настойчивый вопрос Райшеда не произвел никакого впечатления на Азазира, и он продолжал свою бессвязную тираду.– Очень трудно быть уверенным в реликвиях Старой Империи, наверняка это просто копии, – громко сказала я, сочетая покровительственный скептицизм с толикой жалости, как раз достаточной, чтобы досадить.Азазир проглотил наживку и выпрямился, устремив на меня холодный взгляд зеленых глаз.– Невежественная девка, что ты знаешь о таких вещах?– Не огорчайся, дедуля. Если тебе так хочется, будем называть их имперскими сокровищами.Маг вскочил с проклятием и побежал в заднюю комнату.– Во что это ты играешь? – зашипел он на меня.Я отмахнулась, так как Азазир вернулся с тканевым свертком. Где бы старик ни хранил его, место было надежным, поскольку сверток оставался сухим и благоухал консервирующими средствами.– Если кто-нибудь из вас разбирается в таких ценностях, можете посмотреть сами, – надменно сказал он, разворачивая ткань.Это оказался плащ, поколение назад вышедший из моды. Оставив Шива вести дальнейшие расспросы, я жадно посмотрела на содержимое. Райшед присоединился ко мне, стал перебирать драгоценности, оружие, ящичек писца и много маленьких личных предметов, столь похожих на те, с которыми исчез Джерис.– Что ты об этом думаешь? – Я поднесла к свету маникюрный наборчик.– Они тормалинские, будь уверена. Конец Империи. – Райшед провел пальцами по гербу на серебряном кубке. – Это герб Д'Алсеннена, то – Ден Ренниона, а то, по-моему, – побочной линии Тора Приминаля.Все эти имена мне мало о чем говорили.– Что это за история с пропавшей колонией? – вполголоса спросила я.Райшед нахмурился.– Все это немного странно. Есть предания о колонии, основанной Немитом Мореплавателем, но все историки утверждают, что ее основали в Гидесте, когда дом Немита пытался расширить Империю на север. Я читал некоторые летописи; что бы Азазир ни говорил, она определенно была не на островах. Там писалось о непроходимых лесах, новых залежах меди и золота и о реке с гравийными отмелями, полными самоцветов.Я беззвучно присвистнула.– Неплохо было бы снова это найти, чтобы разрушить монополию алдабрешцев.– Согласен. – Райшед присел на корточки с мечом в руках. – Как могли историки ошибаться?– И что, по их утверждению, случилось с этой колонией?– Она была завоевана Горными Людьми. В то время их жило в Гидесте намного больше, и они вытеснили Империю. Немит Безрассудный поклялся отомстить и послал армию за Далаз, но он ввязался в эту кампанию без определенных целей. Он был настолько одержим присоединением Гидесты к Империи, что оставил прочее гнить. Империя пала, магия была почти утрачена, пока Трайдек не основал Хадрумал, и никто так и не стал править Гидестой.Я обмозговала эту историю.– Ты когда-нибудь встречал Горных Людей, Раш?Он покачал головой.– Не думаю. Они редко заезжают на юг.– Я знаю двух братьев из старого Горного рода. Чистой крови, из какой-то северной долины возле самой границы с Мандаркином.– И что?– Они тоже невысокие – один с меня ростом, второй еще ниже. У Сорграда волосы песочные, но Соргрен намного светлее, почти такой же белобрысый, как те загадочные люди, за которыми мы охотимся. Что, если ваши историки просто ошиблись, спутав войну Немита на севере с битвой за те заморские острова? Если колонии, как утверждает Азазир, уничтожены, то и летописи исправить было некому.Райшед выглядел неубежденным.– Это ужасный скачок в невежество, Ливак. В любом случае эти острова никак не могли быть той колонией, слишком уж разнится описание.Я собиралась ответить, но что-то в складках плаща привлекло мое внимание. Это был длинный тонкий кинжал с тремя клинками, соединенными вместе, чтобы наносить страшные треугольные раны.– Что это? – Я протянула его Райшеду.Тормалинец покачал головой.– Никогда не видел ничего подобного.Услышав его слова, Айтен поднял голову и подошел посмотреть нашу находку.– За этим кроется изощренный ум. – Он не мог скрыть восторга.– Вещь не тормалинская, и, бьюсь об заклад, это работа и не Горных Людей. – Порывшись в груде, я нашла странно изогнутый нож. – А что скажете об этом?Райшед пожал плечами.– Два неизвестных оружия мало что значат.Внезапный переполох оборвал наш спор.– Так вы пришли, чтобы ограбить меня? – Азазир вскочил и свирепо уставился на Шива.– Нет, я только спросил…– Ты веришь мне не больше других. Все, что ты хочешь, – это украсть последние мои сокровища и обогатиться. Не верю я ни в каких чужеземных захватчиков. Ты лжешь мне, как все остальные!Костлявая рука Азазира ударила Шива по лицу. Маг вздрогнул от боли, а потом закашлялся, потому что рот вдруг наполнился кровью, и выругался, коснувшись разбитого носа.– Клянусь, мы говорим правду. – Райшед вытащил из-под рубашки свой медальон. – Я – присягнувший мессира Д'Олбриота, посланный отомстить тем чужеземцам за тяжкое оскорбление, нанесенное его роду. Вот его герб и полномочие использовать мой меч от его имени.– Д'Олбриот? Из Зьютесселы? Они так высоко поднялись?– Мессир Д'Олбриот – один из самых доверенных советников императора, – твердо ответил Райшед.– Кто нынче император? Тадриолу удалось удержать этот трон за своим родом? Кто из его сыновей был избран? – Гнев Азазира исчез так же быстро, как возник.– Тадриол, третий сын Тадриола Благоразумного. Провозглашения еще не было, поэтому у него нет прозвища.Я с интересом посмотрела на Райшеда. Если б он знал заранее, как тормалинские патроны решат прозвать своего императора, мы могли бы выиграть кругленькую сумму в игорных домах Релшаза или других подобных местностей. Надо будет обсудить это с ним потом.Пока Райшед отвлекал Азазира, Шив взял себя в руки, и сообща они успокоили возмущенного старого безумца. Ценой его хорошего настроения стало терпеливое выслушивание его бессвязного хуления всех и каждого, кто когда-либо перечил ему, и скоро мне это надоело. Особенно меня взбесили его рассуждения о женщинах, годных, мол, только для кухни, уборки да любовных утех, и я отправилась спать, дабы избежать искушения высказать старому фанатику, что я о нем думаю. Я ощутила роскошь сухих одеял возле теплого очага и вскоре отправилась к Теням. Серебряный переулок, Инглиз, 19-е постосени – И зачем мне тут торчать, да еще вторую ночь подряд? – проворчал Казуел, глубже прячась в мех капюшона.Такой же бездушный, как звезды, мерцающие высоко над головой в эту морозную ночь, Дарни пристально всматривался в узкий переулок, находившийся в некотором удалении от их позиции на балконе.– Кончай стонать, Каз, просто будь готов бросить заклятие на ту дверь, когда я тебе скажу, – прошептал он. Пар от его дыхания поднимался в холодном воздухе, как дым.– Ты, кажется, забыл, что у меня сломаны ребра? – прошипел Казуел раздраженно.– Чушь собачья, – фыркнул Дарни. – Треснувшие – это еще возможно. Будь они сломаны, ты бы лежал пластом, воя в чашку с настоем тахна. Я знаю – на себе испытал.Бить на жалость бесполезно, понял маг. Надувшись, он замолчал, но через какое-то время решил попробовать снова.– Ну сколько можно здесь сидеть – в тесноте, на ледяном ветру? Уже давно за полночь, я устал и хочу есть. И перестань называть меня Каз, ты прекрасно знаешь, я этого не люблю.– А по-моему, я заслужил право звать тебя так, как мне хочется, если взвесить все факты на весах Рэпонина. Кстати, ты еще не сказал мне спасибо за то, что я тебя спас.Усмешка в голосе Дарни еще больше разозлила мага.– Спасибо, я очень благодарен, – натянуто выдавил он. – Но это не меняет того факта, что мне не следует здесь быть; аптекарь сказал, у меня могут быть и внутренние повреждения.– Не волнуйся, эти звероловы свое дело знают, – скучным тоном заметил агент. – Ты же не писаешь кровью, нет? Ну так перестань ныть.– Я должен лежать в постели. – Казуел возмущенно повысил голос. – Аптекарь сказал…– Тише. – Дарни грозно повернулся к нему. В тусклом свете луны глаза его казались особенно темными и неприветливыми. – Тебе надо тренироваться, наращивать мускулы, тогда в следующий раз и ребра уцелеют.– Следующего раза не будет, – пробормотал Казуел в воротник.– А это зависит от того, как долго ты будешь на меня работать, – насмешливо блеснул зубами Дарни.При мысли о том, что он снова может угодить в такую же передрягу, у Казуела прихватило живот. Сжимая ягодицы, он зашаркал ногами и задел цветочный горшок в нагромождении посудин, выставленных сюда до весны. Горшок звякнул о перила.– Хватит ерзать! – тихо зарычал Дарни.Казуел сунул руки под плащ и осторожно потыкал ребра, пока не задохнулся от внезапной острой боли. Тогда он сложил руки во избежание соблазна проверять дальше.– Все равно не понимаю, что мы здесь делаем. Ты еще вчера обещал рассказать, а я до сих пор жду.– Мне нужен маг, которому я могу доверить запечатать ту дверь, – мягко сказал Дарни, не перемещая взгляд. – Может, местные маги и подозревают, что я оторву им ноги и изобью до смерти их собственными сапогами, если они подведут меня. Ты же знаешь это наверняка. – Он зловеще захихикал и подмигнул Казуелу.– Не вижу ничего смешного, – сердито буркнул маг. – И ты все еще не сказал мне, зачем мы здесь.Дарни осторожно отодвинулся от перил и потер рукой бороду, чтобы удалить влагу, оседающую вокруг рта.– Та лавка внизу, с зеленой дверью, которую ты должен запереть заклятием, принадлежит меняле. Вчера после полудня к нему заглянул белобрысый недомерок, пожелавший обменять порядочную сумму в лескарских марках.– Кто-то не проверил деньги до дна мешка, получая за что-то плату? – фыркнул Казуел. – Быть настолько глупым, чтобы тебе всучили больше горсти свинцовых монет, – это необычно, я допускаю, но едва ли подозрительно.Дарни воззрился на него с недоумением.– Ты когда-нибудь слушаешь что-либо, кроме звука собственного голоса? Ты же был там, когда Иверн объяснял, что эти старые кусачки для монет – тоже антикварные, или мне это привиделось?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55


А-П

П-Я