https://wodolei.ru/catalog/sushiteli/vodyanye/italiya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Умоляю тебя! Убей, но не отсылай к Аморали. Ты представить не можешь, что сделает со мной Кувалдыч. Меня тысячу раз вздрючат и десять тысяч раз кокнут. Я не прошу жалости, я прошу смерти!
Балдоус в отчаянии уткнулся лбом в землю и в этой позе застыл. Глен его пожалел:
— Пусть он приглядывает за нашими коровами, отец!
Старец погладил Глена по волосам.
— Дорогой мальчик, ты заступаешься за негодяя, это говорит о твоей доброте, но не об уме. Увы, юность не ведает, что сегодняшний раскаивающийся враг завтра ещё больше озлобится… И всё-таки я выполню твою просьбу. Милосердие превыше возмездия, оно превыше самой справедливости… Балдоус, ты отправишься пасти слунгов. Отныне твоё будущее опять в твоих руках!
— Ты не раскаешься в этом, о мудрый старец!
— Я уже раскаиваюсь, но не мне ожесточать детское сердце. Постарайся, чтобы следующая встреча, если она случится, окончилась столь же мирно. Выбрось из головы зловещие планы. Как знать, а вдруг в твоей чёрной душе на склоне лет забрезжит луч добра… Ступай прочь!
Балдоус попятился к выходу, подобострастно кланяясь.
Старец задумался надолго. Глен не шевелился, боясь помешать ему. Наконец тот поднял на мальчика затуманенные глаза.
— Завтра решающий день, малыш! О да! Прольётся кровь, и скорбь распахнёт серые крылья над миром… Через час — совет думающих. Ты придёшь на него, Глен. Никак не могу понять, откуда здесь сквозняк…
13. Поединок
В этой стране редко случались солнечные дни. Погода почти всегда была пасмурной и вполне соответствовала скучной и бедной жизни. Но в утро поединка небо и земля озарились солнечным светом, прекрасным, внушающим надежды. Узников вывели из подземелья и доставили к телеге, на которой была укреплена большая деревянная клетка. В телегу запряжены трое рослых Жеков.
— Повезут как зверей! — буркнул Толя.
Варвара Петровна, казалось, вообще ни на что не реагировала, а Софе клетка понравилась. Она захлопала в ладоши:
— Ой, как интересно! Я летала на межгалактических лайнерах, опускалась на дно океана в супербатискафах, но и мечтать не могла, что удастся прокатиться в телеге, запряжённой такими симпатичными лошадками… Толя, чем ты недоволен? Давай веселиться!
Софа хотела помочь ему, отвлечь от предстоящего поединка, и он преисполнился к ней глубокой благодарностью. Софа — верный, бесстрашный друг, хоть и девчонка. Он ей улыбнулся:
— Приезжай ко мне на Землю, покатаемся на трамвае.
— Обязательно! — пообещала Софа.
Они стояли в клетке, держась за перекладины, на каждой колдобине их швыряло друг к другу. Ехали долго и почти всю дорогу молчали. Только однажды Варвара Петровна строго сказала:
— Никак не могу допустить это издевательство над несовершеннолетним подростком. Не имею морального права.
Их привезли туда, где между городской стеной и окраинными домишками простиралось широкое поле. По всему полю тесно расположились тысячи горожан, и гул голосов напоминал печальный шум прибоя. Зрителей со всех сторон поджимали отряды вооружённых Жеков. Посредине огорожена небольшая, метров пятнадцать, квадратная площадка.
Рядом с площадкой — высокий деревянный помост с расставленными по нему плетёными креслами, вероятно, места для почётных гостей. Возле помоста Жеки сгрузили клетку с узниками. Началось тоскливое ожидание. Варвара Петровна всё порывалась выразить кому-то официальный протест, Софа её ласково успокаивала. Шум над полем всё усиливался и теперь стал похож на многоголосый плач. Несчастные обитатели города, согнанные в кучу, мучились и от страха, и от духоты. Они не знали, что их ждёт, но на хорошее не надеялись. Жеки резвились, со смехом швыряя в толпу комки глины.
Внезапно все звуки перекрыл протяжный, резкий свист. Жеки, сколько их ни было, выпрямились и застыли по стойке «смирно». В унисон со свистом глухо, угрожающе запела труба. Под эту заунывную мелодию из переулка выдвинулась сверкающая золотом колесница. На ней в окружении свиты восседал закутанный в яркие одежды Бен Аморали. Его свита представляла собой самое пёстрое общество, какое можно вообразить. Тут были существа, похожие на людей, но многие имели по три руки или по две головы — одна большая, другая как бы её уменьшенная копия. Эти люди-нелюди пялили во все стороны выпуклые глазищи и повизгивали от восторга. Теснились на колеснице и ни с чем не сообразные твари. Толю поразил великан с утиной головой и со стеклянным туловищем-аквариумом. Великан крякал по-утиному, а внутри его прозрачного живота спокойно плавали и щипали водоросли рыбки. Рядом с Беном Аморали стоял мрачный, насупленный генерал Кувалдыч, их обоих обмахивала веером мускулистая коричневая рука, рука и больше ничего — ни головы, ни тела, ни ног. Окинув взглядом весь этот зловещий сброд на колеснице, Варвара Петровна охнула и опустилась на пол клетки. Лишь Софа ни капельки не удивилась.
— Это жители разных планет, — пояснила она. — Только непонятно, каким образом они собрались все вместе. Но теперь-то ясно, что власть в этой стране захватили преступные беглецы из иных миров… Куда смотрит межгалактическая служба безопасности! Видно, проморгали.
— Что-то не видно никакого Того, — заметил Толя. — Или, может, это вон тот, с аквариумом вместо туловища? Хорошо бы! Я в два счёта перебью его стекляшки.
Софа сказала с упрёком:
— Я не осуждаю тебя, Толя, ты нервничаешь, но нельзя же быть таким вульгарным.
— Он и на уроках иногда забывается! — поддержала её Варвара Петровна.
Толя извинился за неудачную шутку. Про себя подумал: «О женщины! Для них главное — благопристойность. Но возможно, они и правы!»
Колесница подкатила к помосту, и Бен Аморали, а за ним и свита переместились в удобные плетёные кресла. Отряд самых мощных Жеков тут же занял вокруг оборонительную позицию. Бен Аморали поднял рупор и не мешкая обратился к народу с речью. Каждое слово его, усиленное динамиком, было слышно отчётливо. Мёртвая воцарилась на поле тишина.
— Сегодня у нас праздник! — сказал Аморали. — И будет много развлечений. К нам в гости пожаловал бесстрашный юноша с Земли и его друзья. Этот юноша обладает лютым нравом: не успели мы оглянуться, как он уже вызвал на поединок Того!
При этом сообщении большинство Жеков попадало на колени, а горожане в панике завыли. Аморали терпеливо переждал шум.
— Пришлось, как видите, упрятать мальчугана в клетку, а то бы он разнёс в щепки весь город… Силища-то у него дьявольская… Должен сообщить, дорогие сограждане, что Тот с неохотой принял вызов, ибо опасается, что задира с Земли владеет тайным, неизвестным нам оружием. Мы с трудом уговорили Его постоять за честь и независимость нашей родины… Горе нам, если Тот погибнет в неравном бою! Горе нам! — Аморали воздел руки к небу и зарыдал.
За ним зарыдала свита, а за свитой Жеки. Горожане приникли к земле, как трава подкошенная. Они тщетно закрывали уши ладонями, и это было жалкое зрелище.
— Паяц! — брезгливо бросил Толя. — Гнусный узурпатор!
— Боже мой! — воскликнула Варвара Петровна. — Не верится, что это происходит наяву.
— О мой неутешный, счастливый народ! — трагически изрёк в рупор Аморали. — Ради твоего благоденствия я ещё раз попытаюсь отговорить великого гостя от безумной затеи. А вдруг он смилостивится и уступит нашим мольбам. — Аморали подал знак — двое Жеков открыли клетку.
Варвара Петровна и Софа рванулись за Толей, но Жеки их отпихнули. Толя по шаткой лестнице поднялся на помост. Вблизи он разглядел, что рыбки, плавающие в стеклянном брюхе великана, были золотыми и синими, а рука, обмахивающая веером Бена Аморали, цеплялась за помост тоненькими щупальцами-присосками. Всё это почему-то было очень противно.
— Ну что, мальчуган? — благожелательно спросил Аморали. — Ты готов к поединку? Ты не передумал? Что-то ты какой-то побледневший, какой-то вроде исхудавший?
— Не пора ли кончать комедию?
— Значит, ты готов?
— Скажите, что будет с Варварой Петровной и Софой, если… я погибну?
— Неужели кто-то может одолеть такого славного, такого храброго мальчугана?
— Я должен быть уверенным, что с ними ничего не случится. Иначе поединок отменяется. А ведь он вам для чего-то очень нужен.
— Ну, ну, мальчуган, не зарывайся… Впрочем, довольно ли тебе будет честного слова генерала Кувалдыча, самого прямодушного воина в нашем государстве?
Толя повернулся к Кувалдычу и встретил взгляд, полный первобытной злобы.
— Вы гарантируете безопасность моих друзей?
— Чего такое?! — прорычал Кувалдыч. — Счас как врежу!
— Вот видите! — Толя вопросительно посмотрел на Аморали.
— Да, что-то генерал нынче не в настроении, — огорчился вождь. — Уж ты его прости, мальчуган. У него столько забот, поневоле станешь раздражительным. Ну да ладно, насчёт девчонки мы поговорим попозже, а что касается учителки… Приступайте, генерал!
Кувалдыч спустился с помоста, что-то начал растолковывать Жекам. Бен Аморали поднёс к губам рупор:
— О, дорогие сограждане! Юного героя не унять никакими обещаниями и просьбами. Единственное, на что он согласился, — это отсрочить поединок на часок. Он говорит, что женщина, прибывшая с ним и, как он, ненавидящая наши святыни, известная на Земле чемпионка спорта и борьбы. Она хочет помериться силами с нашими добродушными Жеками, при этом обещает их не калечить. Не знаю, можно ли ей верить, но я вынужден уступить… Ой-ой-ой!
Толя, уразумевший, какую пакость задумал Аморали, попытался вырвать у него рупор, но его тут же схватили за руки двое охранников.
Толя, стиснув зубы, наблюдал, как Жеки открыли клетку и вытолкнули из неё Варвару Петровну.
— Я протестую! — звонко крикнула учительница. — Вы слышите, негодяи! Это насилие над личностью!
— Жалко, нет Балдоуса, — сказал Бен Аморали генералу. — Вот бы порадовался старик.
Варвару Петровну вывели на середину площадки. Она растерянно оглядывалась, не понимая, что происходит. Платье её было порвано, на плече — синяк. Толя крикнул что было мочи:
— Расколдуйте их, Варвара Петровна! Расколдуйте!
Учительница его услышала, но не поняла, кого надо расколдовывать. И тут же трое резвых Жеков с разных сторон выскочили на площадку. Пританцовывая, они кружили вокруг учительницы, приседали, кувыркались, разминали мышцы, вопили всякую несуразицу и с каждым кругом оказывались всё ближе.
— Укокошить, укокошить, укокошить! — весело верещал один.
— Вздрючить, вздрючить, тра-та-та! — подхватывал второй.
— В порошок, в порошок, в порошок! — злорадствовал третий.
Намерения их были яснее ясного. Учительница посмотрела на Толю и сделала успокаивающий знак. От её растерянности не осталось и следа. Движения её стали плавными. Она что-то говорила, обращаясь к Жекам, но до помоста не долетало ни слова. Жеки замедлили воинственный танец и вытягивали шеи, прислушиваясь к ней. Точнее, двое прислушивались, а третий сел на землю и будто задремал. Дальше началось такое, что трудно описать. Один из Жеков с умильной гримасой подставил Варваре Петровне мохнатую башку, и она почесала его за ухом. Второй сорвал цветочек и с поклоном ей преподнёс. Учительница подхватила обоих под руки и завела с ними весёлый хоровод. Варвара Петровна запевала, а Жеки дружно подтягивали: «В лесу родилась ёлочка, в лесу она росла!..»
Бен Аморали протёр глаза кулаками.
Кувалдыч с натугой чихнул. Из клетки донёсся счастливый смех Софы. Толпа вздохнула единым вздохом, поднявшимся до неба. Кувалдыч продолжал чихать и кашлять так неудержимо, что, казалось, сию секунду взорвётся. Бен Аморали всё же сохранил самообладание.
— А ну замри! — бросил он Кувалдычу, и у того вмиг прекратились и икота, и кашель, и чихание. Аморали повернулся к Толе: — Объясни мне, как она это сделала, мальчуган, и вы свободны. Никаких поединков! Обещаю всем возвращение на Землю или куда пожелаете. Слово великого Аморали!
Толя презрительно скривил губы.
— Ах так! Молчишь? Что ж, сейчас я тебя вразумлю. Моё терпение лопнуло… Кувалдыч! Вперёд!
Кувалдыч, минуя лестницу, рванулся к площадке, где учительница водила с Жеками хоровод, как бык, увидевший красную тряпку. Однако ему не удалось добежать каких-нибудь пяти метров. Жек, сидевший в позе спящего, такую ловкую подставил ему подножку, что Кувалдыч несколько раз перевернулся в воздухе и шмякнулся на землю с таким звуком, с каким лопается деревянная бочка. Жек, а это был не кто иной, как Кудрявый Лист, почтительно попросил Варвару Петровну:
— Продолжайте, пожалуйста! Мне нравится, как вы поёте: «Зимой и летом стройная, зелёная была!»
Бен Аморали приказал охранникам:
— Женщину в клетку. Вызывайте Того. Пора!
С десяток Жеков ринулись на площадку. Учительницу снова заперли в клетку. Она в азарте потребовала:
— Отпустите Толю Горюхина. Я сама выйду на поединок с кем угодно.
Бен Аморали не торопился продолжать спектакль. Он задумчиво пощипывал свою куцую бородку.
— Кувалдыч жив? — спросил он у Жека, исполняющего обязанности санитара.
— Вроде дышит! — ответил санитар. — И в голове у него что-то тикает.
Бен Аморали достал из металлической коробочки ампулу с лекарством и шприц. Но Жек-санитар не умел делать уколы, он видел шприц впервые.
— Сделаешь укол? — обратился Аморали к мальчику.
— У Софы получится лучше.
— Откуда ты знаешь?
— Она всё умеет.
Привели Софу. Девочка подмигнула Толе и показала язык Бену Аморали. Тот вежливо попросил её помочь генералу Кувалдычу.
— Шприц надо прокипятить.
— Сойдёт и так.
Девочка впрыснула Кувалдычу лекарство, и через минуту он чихнул и сел, безумно озираясь. Аморали окликнул его сверху и поманил к себе. Кувалдыч послушно полез по лестнице, выделывая при этом балетные па. Смех, возникший в центре толпы, вскоре охватил всех. На огромном пространстве не осталось никого, кто бы не смеялся над ужимками вконец ополоумевшего Кувалдыча. Аморали, подёргав бородку, задумчиво произнёс:
— Над тобой смеются, генерал. Значит, больше не боятся. Ты потерял авторитет.
— Дозволь, о великий! — затравленно попросил Кувалдыч.
— Что тебе дозволить?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


А-П

П-Я