https://wodolei.ru/catalog/chugunnye_vanny/russia/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У меня ничего и никого нет. Я не могу тебе ничего предложить. Разве это не ужасно – жить так, как жил мой отец?
Дейдре слегка пожала плечами.
– Но ведь ты знаешь, что они с Аной Карлотой женились только для того, чтобы объединить капиталы двух семей.
– Да.
– Тогда как можно осуждать их за то, что они искали любви и человеческого тепла? Искали везде, где только могли найти.
Хантер покачал головой.
– Если хоть кто-то попытается прикоснуться к тебе, я убью его.
– Значит, ты наполовину дикарь? – Дейдре положила руку Хантера себе на грудь. – Давай заниматься любовью, Хантер. Давай больше никогда не будем ссориться.
– Со мной, Дейдре, не выйдет половинчатых отношений. Ты стала частью меня самого, моей плотью и кровью. Я хочу жениться на тебе, хочу, чтобы ты принадлежала только мне. Хочу заботиться о тебе, и чтобы никто больше не прикасался к тебе. И мне даже не слишком нужен ребенок. Он может встать между нами, или его появление на свет подвергнет твою жизнь опасности.
Дейдре прижалась к Хантеру и сразу же почувствовала, как его тело отозвалось на ее прикосновение.
– Не дразни меня.
– Я не дразню.
– Ты, кажется, не понимаешь меня. Я не всегда веду себя как джентльмен. У меня частенько это не получается. Я не могу всегда быть добрым. Я эгоист, и то, что принадлежит мне, я никогда никому не отдам. Я, вероятно, редко буду с тобой соглашаться. Черт возьми, я мужчина, а ты – женщина. Мы разные. Нам нужны в жизни разные вещи.
Дейдре лишь улыбнулась в ответ. Ей нравилось, что Хантер испытывал страсть к ней, ей нравилось, что он ревновал ее. Но в основе его отношения к ней лежал не разум, а лишь эмоции и животные инстинкты. И это немного огорчало.
– Ты могла бы выбрать для себя кого-нибудь и получше. Например, как его там… Саймона Гейнсвилла.
Дейдре покачала головой, взяла пальцами прядь своих волос и пощекотала ею грудь Хантера.
Он запрокинул голову вверх и издал боевой клич апачей. Дейдре отдернула руку, ее глаза расширились от удивления. Хантер рассмеялся:
– Черт возьми, женщина! Тебя ничем не испугаешь!
– Меня пугают собственные чувства. Иногда. – Дейдре озорно блеснула глазами.
– И что же ты чувствуешь? – хрипловатым голосом спросил Хантер.
– Мне кажется, я люблю тебя.
– Кажется?
– Это невозможно знать наверняка. Такого со мной раньше никогда не случалось. Ведь это может быстро пройти… – прошептала Дейдре.
– Пройти! – Хантер поднял ее на руки и закружил. – Как это возможно? И что же делать? Может, собрать тысячу подписей под петицией и отправить ее в конгресс, чтобы' приняли закон, который разрешил бы Дейдре Кларк-Джар-мон любить Хантера? Просто любить и ни о чем не думать.
– Возможно, такая публичность и ни к чему, – засмеялась Дейдре.
Хантер остановился и поставил Дейдре на землю.
– Это не смешно.
– Знаю. – Она погладила его по щеке. – Я хочу быть с тобой. Всегда. Я хочу, чтобы ты трогал меня. Хочу ощущать тебя внутри себя. Хочу думать о тебе. Мне хочется сделать тебя счастливым. Но, Хантер, как же быть с другой моей мечтой? Я хочу учиться в колледже, работать в компании Кларк-Джармонов, помогать своей семье и основать благотворительное общество имени Флоры Маккаскар. – Дейдре глубоко вздохнула. – Разве на все сразу хватит сил?
– Я готов сделать для тебя все, что угодно. Даже перестрелять всех конгрессменов, чтобы ты получила право голоса. Ты будешь и учиться, и работать, и делать все, что захочешь. И я буду с тобой. Что бы ни происходило, как бы ни сложилась наша жизнь, я буду с тобой.
Взгляд Дейдре затуманился от слез. Ее веки закрылись. Хантер дрожащими губами прижался к губам Дейдре. Она снова обняла его, словно пыталась найти защиту и утешение в тепле его тела.
Хантер уложил ее на траву, Дейдре не сопротивлялась. Она знала, что они будут любить друг друга, что в их жизни будет счастье. Что они обязательно будут вместе.
Глава 27
Хантер поднялся и открыл окно в комнате отца на асиенде. Внизу, во внутреннем дворике, Дейдре взбивала и укладывала подушки в кресло отца, в котором он собирался сейчас устроиться. Потом она стала читать вслух книгу, а Альберто внимательно слушал. Похоже, это был памфлет «Защита прав женщины», Хантер узнал красный переплет. Через несколько минут Дейдре остановилась и они с Альберто начали обсуждать прочитанный абзац.
Похоже, Дейдре и отец поладили и теперь наслаждались обществом друг друга. По идее Хантер должен был бы радоваться этому обстоятельству, но почему-то это не вызывало у него восторга. Он снова окинул взглядом дворик. Все осталось прежним и в то же время было уже другим. Как много прошло времени, сколько лет… Детские воспоминания еще живы, но в детстве люди часто воспринимают окружающую обстановку не такой, каковой она является на самом деле. Все видится словно сквозь пелену. Ярким, нарядным, беззаботным. Люди тоже меняются, когда на них направляется эта волшебная линза. Но когда вырастаешь…
Мыслями Хантер опять вернулся к Дейдре. Он посмотрел на нее. Дейдре смеялась и выглядела оживленной. Хантер ревновал ее. Ревновал к собственному отцу. Они вернулись на асиенду три дня назад. С тех пор Хантер не прикасался к ней.
Но вовсе не потому, что больше не хотел ее. Просто тогда, в ущелье, Хантер потерял контроль над собой и теперь боялся, что это может снова повториться. Он твердил себе, убеждал себя, объяснял, что ревность только унижает его и Дейдре. Хантер прекрасно понимал это, но в то же время он вздрагивал, если Дейдре заговаривала с кем-то еще, кому-то улыбалась. Тогда у него мгновенно портилось настроение, он становился грубым, циничным и высокомерным. А теперь эта дружба с его отцом… Сам он был всегда лишен этого.
Но если бы Дейдре и Альберто не подружились, Хантер бы тоже огорчился. Он тряхнул головой и зашагал по комнате. Совершенно очевидно, что ему придется делить внимание Дейдре с другими людьми, иначе он ее потеряет. Она была не из тех женщин, которую можно было запереть в золотой клетке, да, собственно говоря, он и не хотел этого делать. Он любил ее.
Да, это была любовь. Хантер и не предполагал, что может испытывать подобные чувства. Он прятался от этой самой любви долгое время, но после скандала в семье отца понял, что ему нужно в жизни. Дейдре. Ему нужна Дейдре. И он сделает все, чтобы добиться ее любви. Но только он не будет действовать силой, не будет ломать ее планы.
Может быть, ей все же лучше уехать на ранчо Бар-Джей к родителям? А он будет заниматься благотворительным обществом имени Флоры Маккаскар вместе с отцом. А Альберто он как-нибудь объяснит отъезд Дейдре. Обвинит во всем себя.
Но хватит ли у него сил отказаться от Дейдре? Отослать ее? Даже если это пойдет ей во благо?
– Хантер! – Дейдре увидела его в окне и помахала ему рукой.
На ней было простое белое хлопчатобумажное платье в тонкую зеленую полоску. Волосы она закрутила в высокий пучок, из которого кое-где выбивались кудряшки-спирали. Дейдре походила на богиню. Золотую Богиню. И Хантер хотел ее. От этого ощущения было нелегко избавиться. Но он попытается.
– Иди сюда. Альберто хочет поговорить с тобой, – крикнула Дейдре. – Я тоже без тебя скучаю.
– Сейчас спущусь. – Хантер почувствовал, что в груди болезненно защемило, как только Дейдре отвернулась.
С тех пор как они с Дейдре вернулись на асиенду, никаких разговоров о семейных делах больше никто не заводил. Все старательно избегали встреч друг с другом. Ана Карлота, Фелипе и Елена просто ждали, что Альберто каким-то образом разрешит эту ситуацию и жизнь на асиенде вернется в старое русло. Все будет по-прежнему, если, конечно, члены семьи смогут и дальше благополучно разыгрывать этот спектакль.
Что ж, он ждал слишком многого, подумал Хантер. Люди просто не хотят меняться. С того дня, как он бросил вызов Фелипе, отступать было некуда. Впрочем, он никогда не был дружен с Еленой и Фелипе. Ведь он бастард, и законные дети Альберто не хотели с ним знаться. Но теперь Хантер понимал, что их отношения объяснялись не только этим. Большую роль здесь играли финансовые соображения. Фелипе и Елена видели в Хантере угрозу своему благополучию и достатку.
Какое-то внутреннее чутье им подсказывало, что Альберто очень любил Флору и ее сына. И они боялись, что настанет день и Хантер заявит о своих правах. Отнимет у них то, что они хотели получить сами. Отсюда и проистекала их ненависть. Сводный брат никогда их особенно не интересовал. Даже, скорее, наоборот. И вот теперь он вдруг внезапно появился и нарушил их планы. Впрочем, ни Ана Карлота, ни Фелипе не были связаны с ним кровными узами. Только Елена. Но она сделала свой выбор. Елена боялась потерять деньги Альберто. А ему, Хантеру, терять было просто нечего. Кроме своей матери. И еще Дейдре. Он мог потерять ее теперь.
Хантер бросил взгляд на Дейдре и Альберто. О, ему было что терять. Страх парализовал его. Ему надо отпустить их обоих, тогда его не будет мучить это ожидание потери. Он найдет в себе силы идти по жизни в одиночку. Но… он не хотел одиночества. Он был сыт по горло этим одиночеством.
Дейдре кивнула ему, и у Хантера от напряжения выступил на лбу пот. Он изобразил на лице некое подобие улыбки, отошел от окна и спустился по лестнице во внутренний дворик.
– Присядь рядом с нами. – Дейдре взяла Хантера за руку и потянула к себе.
Он сел на чугунную скамью. Нервное напряжение давало о себе знать – Хантера бросало то в холод, то в жар. Но Альберто выглядел отлично, гораздо лучше, чем в тот день, когда они встретились с ним впервые. Правда, печать усталости еще не исчезла с его лица, а под глазами легли фиолетовые тени.
Альберто улыбнулся сыну.
– Я много думал последние три дня и пришел к определенному решению. И твоя очаровательная жена помогла принять мне это решение, совершенно о том не подозревая.
Дейдре сжала Хантеру руку.
– Не в моей власти изменить прошлое, – Альберто слегка покашлял, – но я могу изменить будущее. Жаль, конечно, что о Фелипе я узнал так неожиданно. Если бы кто-то подготовил меня к этому, мне бы, возможно, не было так больно.
– Но разве ты кому-нибудь поверил бы? Альберто нахмурился:
– Вы правы, но давайте исходить из того, что мне уже все известно. Хочу сказать, что я любил Фелипе и воспитывал его как своего сына, и ничто этого не изменит. Я считаю, что моих денег хватит на всех. – Оглядевшись, Альберто снова взглянул на Хантера: – Фелипе будет управлять ранчо. Он всю жизнь готовился к этому. А с меня хватит. Я сыт этим по горло. Теперь пришло время заняться кое-чем другим. Своих скаковых лошадей я отдам Елене. Но они будут принадлежать не ее мужу, а именно ей. Ана Карлота была мне хорошей женой. Пусть и не во всем. Я отдам ей дом в Мехико и положу на ее счет такую сумму, которая позволит ей безбедно существовать всю оставшуюся часть жизни. Ты, Хантер, мой единственный сын, моя кровь и плоть. И это накладывает на тебя определенную ответственность. Вопрос в том, готов ли ты взять ее на себя. Я думаю, что еще несколько лет назад тебе следовало пойти учиться в колледж.
– Но он может и сейчас пойти учиться. – Дейдре сжала руку Хантера. – Почему бы ему не отправиться в Гарвард? А я в то же самое время могу поехать в Рэдклифф.
Хантер с изумлением смотрел то на отца, то на Дейдре и молчал. Учиться в Гарварде? Дейдре тоже будет учиться. И рядом с ним. Почему он так беспокоится?
– Отлично! – Альберто наклонился вперед. – Я буду рад, если ты поедешь в Гарвард. Все расходы я беру на себя. Пока я жив, ответственность за семью, за наш род не будет слишком сильно давить на твои плечи. И все вместе мы сможем поддерживать благотворительное общество имени Флоры Маккаскар. Пройдет всего несколько лет, и вы вернетесь ко мне в Аризону.
– Что ты об этом думаешь, Хантер? – Дейдре снова сжала его руку.
– Я не знаю, – неуверенно проговорил Хантер. В его голове уже давно зрел план. С того самого дня, когда они покинули Нью-Йорк. А здесь, в Аризоне, его план стал приобретать вполне реальные очертания. Его заботила только Дейдре. Она была его целью, его мечтой.
Брови Альберто съехались вместе.
– Сынок, я постараюсь изъясняться понятнее. Фелипе может управлять ранчо Раймундо, но его дети никогда не унаследуют его. В нем нет ни капли крови рода Раймундо. А в тебе она есть. Ты следующий гранд, ты займешь мое место, а твои дети унаследуют ранчо. И я уверен, что вы с Дейдре сможете позаботиться о нем. – Хантер собрался что-то сказать в ответ, но Альберто поднял руку и остановил его. – Дело еще и в том, что Фелипе слишком мягок и недальновиден. Ему требуется руководство, жесткая рука. К тому же вы знаете, что у него нет детей. А у вас с Дейдре, уверен, будут сильные, здоровые дети, способные продолжить наш род Раймундо. Это все, что я хотел сказать.
Дейдре не могла больше обманывать Альберто.
– Но мы не… – начала она.
– Фелипе и Елена никогда не смогут принять меня, – прервал ее Хантер.
– Им придется принять тебя, или они ничего не получат. – В голосе Альберто послышались металлические нотки. – Поверь мне, эта перемена только украсит их скучную, однообразную жизнь. Они сделают все, чтобы удержаться в своем положении.
Хантер кивнул, а Дейдре прикусила губу, чтобы не закричать во всеуслышание, что они не женаты. Но это касалось только Хантера, к ней эта проблема не имела отношения. И тем не менее ей не хотелось обманывать Альберто.
– Ну что, сын? Ты готов принять мое предложение? – Альберто с беспокойством смотрел на Хантера.
Хантер кашлянул.
– Меня воспитывали не как гринда. Я научился ценить в жизни другие вещи. Дейдре открыла мне глаза на многое.
Дело не в том, что я боюсь ответственности. Мне кажется, я не самый удачный выбор для такой роли. У Елены есть дети, и они могли бы унаследовать ранчо.
– Нет. – Альберто нахмурился. – Ты и Дейдре. Это мой выбор. Поверьте мне, я знаю лучше. И ты не просто мой сын. Ты сын Флоры. Сын той женщины, которую я любил всю жизнь.
Хантер взглянул на Дейдре. Он знал, о чем она думала. Они не женаты. Хантер снова взглянул на Альберто:
– Захотел бы ты передать мне свой титул и ранчо, если б я не был женат на Дейдре?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


А-П

П-Я