https://wodolei.ru/catalog/mebel/modules/niagara-grimerrnoe-l13-169349-item/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ганзи осторожно поставил ящик на стол, однако открывать не стал.
- Босс просил передать вам... это. Также он просил вам передать, что если
обнаружит вблизи себя еще хоть одного вашего агента, то за любопытство вашего
величества заплатит известный вам человек.
- Странно,- удивлению Шеллара не было предела,- почему он решил, что это был
именно мой агент?
- Покойный сам в этом признался, ваше величество.
- Глупости какие! - Король открыл ящик и заглянул внутрь.- Впервые вижу этого
господина. Впрочем, я все равно не знаю в лицо весь штат своей разведки.
Разумеется, я спрошу Флавиуса, но все же у меня есть обоснованные сомнения, что
этот несчастный сказал вам правду. Он вполне мог назвать любое более-менее
правдоподобное имя, чтобы скрыть истинного своего нанимателя. Жаль, что здесь
только голова, если бы вы привезли его живым, мои сотрудники, возможно,
докопались бы до правды.
- Как бы там ни было, ваше величество, я изложил вам требование босса.
- Милое требование - свернуть всю агентурную сеть в Новом Капитолии! Чтобы, не
приведите боги, никто из моих людей не оказался поблизости от господина Дорса!
Он сам до этого додумался или посоветовал кто?
- Мне это неизвестно, ваше величество. Соврал, поганец. Значит, ему это
известно.
- И он всерьез полагает, что ради жизни одного человека я могу до такой степени
пренебрегать интересами короны?
Панический ужас хлынул такой мощной волной, что Кантор невольно отступил от
смотровой щели и бросил все силы на то, чтобы сосредоточиться и отогнать от себя
чужое чувство. Прием был на редкость ярким и полным - ему мерещились застенки,
всевозможные инструменты из инвентаря толстяка Тедди и лично господин Флавиус.
Король между тем продолжал:
- Видят боги, господин Ганзи, я всегда уважал вас и не питал к вам личной
неприязни, но, как мне кажется, ваш босс в своих требованиях перешел все
границы. Либо он действительно настолько глуп и жаден, либо... даже не знаю, что
сказать. Он ведь прекрасно осведомлен о том, каким объемом информации о нем вы
располагаете, и без боязни отправляет вас ко мне. Неужели он так уверен, что вы
сможете - и захотите - сохранить в тайне все, что вам известно, если я вас как
следует спрошу?
- Босс полагает, что вы не посмеете.- Голос посланника стал неживым и едва
слышным. А в потоке ужаса, который продолжал исходить от него, Кантор с трудом
уловил нечто похожее на горечь... или обиду...
- Вы говорили с ним об этом? - заинтересовался король.
- Да,- честно признался Ганзи.- Он сказал, что вы не посмеете причинить мне
вред.
- Вы в это верите?
- Не знаю.
- А сам он, вы полагаете, в это верит?
- Вы сами сказали, я слишком много о нем знаю. Если бы не верил, он бы не дал
вам в руки такой источник информации о себе.
- Хотите, я вам растолкую кое-что, чего вы не понимаете?
- Я весь внимание, ваше величество.
- Так вот, господин Ганзи, ваш босс действительно не настолько глуп. Просто у
него есть запасной вариант, на случай если очередное требование приведет к
утечке информации. Он не станет выполнять свою угрозу, так как это равнозначно
полной утере контроля надо мной, и пошлет ко мне нового беднягу, которого ему не
особенно жаль. Спорное требование будет немедленно снято, а взамен будет
выставлено новое - не пользоваться добытой от вас информацией. И так можно
продолжать игру до бесконечности - снимать одно требование, выставлять новое,
издеваться над заложником время от времени, но не убивать, пока не найдется
более надежный метод давления... или пока я не стану слишком мешать почтенному
магнату. Одно мне непонятно - почему все-таки вы стали первым?
- Не знаю,- тихо ответил посланник, стараясь не встречаться взглядом с королем.-
Одно могу вам сказать точно - если бы босс желал от меня избавиться, он бы
сделал это намного проще и быстрее.
- А у него действительно есть такая возможность? Я имею в виду, он ли сейчас
отдает приказы и принимает решения, или же это делает кто-то другой, кто встал
за спиной господина Дорса, воспользовавшись бедственным положением последнего?
В точку попал его величество. Ох и дернулся бедный посланник, ох и заметался,
сердешный!
- Мне отдает приказы босс,- тихо, но твердо ответил он, и это была не совсем
правда. Вернее, это была правда, но слишком уж чувствовалось в этой правде
внезапно вспыхнувшее подозрение.
А король, как нарочно, тянул паузу - закурил трубку, несколько раз прошелся по
кабинету, изображая большую задумчивость. Затем остановился перед посланником -
Кантор готов был поспорить, что его величество специально поглядел на него
сверху вниз и демонстративно выпустил дым поверх головы собеседника. В лицо не
получалось никак - либо на корточки пришлось бы сесть, либо на четвереньки
стать.
- Я тут подумал... - сказал король наконец, когда дальше тянуть паузу было уже
нельзя.- Пожалуй, сворачивать всю сеть нет необходимости. Достаточно
законсервировать. И разумеется, в окружении вашего босса моих агентов не будет.
Если они есть, я прикажу Флавиусу их срочно отозвать.- Король покосился на стол
и добавил: - А ящичек я себе оставлю. Пригодится в хозяйстве. Может, когда-
нибудь при оказии верну.
Посланник поблагодарил его величество и поспешил покинуть кабинет, пока король
не передумал. Минуту спустя последовала команда выходить, а затем - краткий
отчет штатного телепата. Сегодня парню повезло больше - он услышал, что в
злоключениях бедняги Ганзи виноват не только босс, но и еще один человек. Именно
его и не посмел назвать посланник, когда прозвучал вопрос о возможных советчиках
босса, и именно его, видимо, заподозрил в нехороших намерениях на свой счет.
Больше ничего интересного телепат не услышал- страх слишком заглушал всякие
связные мысли объекта, к тому же слушать приходилось издалека и через
перегородку. Короля не интересовали ни оправдания невезучего сотрудника, ни
причины его столь ничтожных успехов, и он отпустил его, не дослушав.
Когда Кантор покинул свое убежище, Шеллар долго и пристально в него вглядывался,
словно не верил своим глазам, затем с некоторым удивлением поинтересовался:
- Извини, Кантор, но... ты-то чего испугался?
- Это не я,- объяснил Кантор, без приглашения падая на ближайший стул.- Это он
испугался. А я его страх поймал. Весь, сколько его было. А что, очень заметно?
- Взгляни на себя в зеркало. Ты серого цвета, словно какой-нибудь зомби, и у
тебя до сих пор дрожат руки. Это серьезно?
- Пройдет,- чуть поморщился Кантор.- Зато вы можете своими глазами видеть, как
здорово вы этого гнома напугали. Он вам чуть ковер не испортил.
- Хорошо... - как-то не в тему отозвался король.
- Что хорошо? Что напугали?
- Раз он все же ушел без комментариев, значит, мало напугал. А хорошо, что он
полугном. Чистокровный человек мог и в самом деле испортить мне ковер.
- Вы хотите сказать, гномы смелее, чем люди? - тут же начал заводиться Кантор.
- Нет, у них сфинктеры крепче. Перестань придираться к мелочам, это всего лишь
анатомия, и я вовсе не пытался обосновать какое-либо превосходство гномов над
людьми. Лучше расскажи, услышал ли ты еще что-либо кроме страха.
- Подозрение. Там действительно кто-то есть, и он знает кто, просто до сих пор
ему не приходило в голову, что этот "кто-то" может иметь на него зуб. А еще...
Трудно сказать... мелькнуло что-то невнятное, не то обида, не то горечь, такое
чувство, словно тебя предали.
- Замечательно, мой план действует. А еще?
- Да все. Больше ничего. Разве что могу теперь совершенно точно вам сказать: вы
с ним действительно родня. Только не задавайте глупых вопросов: по какой линии и
тому подобное.
- Что ж, раз это все, вернемся к нашему разговору о твоей безобразной драке с
мэтром Варгисом...
- Ваше величество,- попытался уклониться Кантор,- я пьян и вряд ли скажу вам
что-либо толковое...
- Ты хочешь сказать,- усмехнулся король,- вряд ли ты можешь соврать что-нибудь
толковое.
- Я не собирался ничего вам врать, я вообще ничего вам не буду объяснять. Сказал
же - сами разберемся.
- Охотно верю, однако мне не хотелось бы, чтобы через пару дней та же беда
приключилась еще с кем-то из твоих напарников.
- Мне тоже,- проворчал Кантор.- Но остальные вроде нормальные.
- Ужасный ты человек,- вздохнул король.
- Так выгоните меня, на фиг.
- Да нет уж, потерплю. Итак, пригласи ко мне Ольгу на завтра на двенадцать,
послезавтра будь готов к девяти, во вторник в семь явишься за инструкциями. А
сейчас прикажи секретарю срочно вызвать Флавиуса.
- Спрашивать? - полюбопытствовал Кантор, кивнув на ящик.
- Что тут спрашивать,- досадливо поморщился король.- Этого парня я лично
инструктировал. А Флавиус сейчас будет выяснять, на чем он засыпался. Осторожно
и бережно, чтобы господин Доре не обнаружил вблизи себя наших агентов. И еще мой
верный министр должен объяснить мне одно весьма неприятное событие... Ты разве не
слышал?
- А что случилось?
- Похвально, конечно, что ты так увлечен работой, но нельзя же не знать
последней новости, о которой уже шепчется вся столица. Нынче ночью кто-то
разворотил могилу господина Хаббарда. И по долгу службы Флавиус обязан этим
заняться. Можешь радоваться - в ближайшие дни ему будет не до тебя с твоими
драками.


Глава 4

Никогда не знаешь, какой номер могут выкинуть мюмлы.
Т. Янсон

На этот раз дядя Гриша отказался предоставить свое помещение для встречи,
мотивируя это недавними неприятностями, и группа собралась в Галланте, у Мишеля.
Настроение у всех и так было печальное после беседы с Главным, и усугублять
всеобщее уныние никому не хотелось, но ничего, что могло бы хоть немного поднять
упавший боевой дух, в их распоряжении не было. Водка, которую традиционно
притащил дядя Гриша, не помогла, и встреча превратилась в мрачную попойку.
Сегодня здесь были все - уже знакомые нам: дядя Гриша, Саня, Жорик, а также
Мишель из Галланта и Пьетро из Мистралии. Мрачнее всех был агент Бранкевич, у
него на это были свои причины. Во-первых, сегодня на ковре у Главного
бесстрашный дядя Гриша открыто обвинил его в провале агента Хадсона. Так и
сказал без обиняков: ты, Жорик, выслужиться хотел, показать, что ты самый умный,
придумал красивый план, а о том, насколько это рискованно, даже не заикнулся,
выполнять-то не тебе... Во-вторых, вспыльчивый Саня Сидоренко, эти речи послушав,
тут же в присутствии Главного врезал агенту Бранкевичу по морде, и теперь один
глаз у Жорика почти ничего не видел. А в-третьих, что печально, Главный был
полностью согласен с дядей Гришей.
Разговор не клеился, все больные вопросы обсудили еще у Главного, и теперь
господа агенты вяло и без особого энтузиазма гадали о судьбе Пола Хадсона.
Причем все при этом так выразительно посматривали на Жорика, что того аж
коробило. В конце концов он не выдержал этого издевательства и решился на
небольшую месть, высказав предположение, что бесстрашный дядя Гриша сам и
прикончил Пола, а теперь строит из себя борца за справедливость.
- Делать мне больше нечего,- проворчал тот, не особенно и возмутившись.- Я его к
Главному отвел. Есть у меня, знаете ли, сомнения, что он нам правду сказал. Все-
таки мне кажется, что он человек спонсоров, так что пусть они сами и решают,
куда его девать. Вот кого бы я с удовольствием прибил, так это Лисавету. Сколько
она, зараза, из меня кровушки выпила!
- У человека и нету столько,- согласился Мишель.- А может, и надо было?
- Чтоб первый же некромант, которому поручат ее допросить, узнал о моей роли в
этой истории? Уж она бы не стала меня покрывать, коварного да неверного, все бы
усилия приложила, чтоб отомстить. Все бы донесла, что я ей говорил и куда
направлял, и еще от себя бы добавила. Ты что, даже необходимый курс теории магии
прогулял? Я и так еле отмазался, сделал вид, что меня просто позвали, не
объяснив для чего.
- Так есть же простой способ - тело в Америку вывезти, и никто не найдет. А без
тела некромант не может. Вот как Саня сделал.
- Нет, ребята, знаете, я уж лучше перестрахуюсь. Чтоб вы знали, деду Максу, в
отличие от местных некромантов, тело не требуется, и, если он пожелает влезть в
это дело лично, никакая Америка не поможет. Есть такая хорошая штука,
отбеливатель, с двадцать первого века сохранилась. Полезнейшая в нашей работе.
Начисто отшибает память, и никакой маг не восстановит, поскольку препарат
полностью химический, без всякой этой нейролингвистики и прочих высоких
технологий. Теперь, что бы с принцессой ни делали, меня она в любом случае не
сдаст. Плохо другое. Придется все сначала начинать, а с кого начинать, даже не
знаю. Да ладно, все равно надо будет хоть пару лун выждать, пока все уляжется. И
Сане придется некоторое время отсидеться, пока не успокоится исполнительный
господин Андростратос.
- Если не дольше,- проворчал Саня.- Андростратос уже почти успокоился, а вот мои
подельники попрятались по своим норкам, и им вряд ли хватит пары лун, чтобы
отойти от испуга. Как королями стать, так всем хочется, а как на кол садиться...
- А тебе на их месте хотелось бы? - съехидничал Жорик, все еще обиженный за
подбитый глаз.
- Ты за собой смотри,- безжалостно оборвал его дядя Гриша.- И думай заранее, что
будешь делать, когда Шеллар все-таки порвет твой поводок. Чтобы потом не
встретить сей роковой час неподготовленным.
- Пока до этого дойдет,- возразил Жорик,- я успею как следует укрепить позиции,
так что Шеллар уже ничего не сможет сделать ни мне, ни Багги.
- Молодежь... - грустно развел руками старший товарищ.- Сами работать не умеют и
советов не слушают. Полагаю, господин Хаббард за сутки до своей смерти был так
же свято уверен, что максимально укрепил позиции и что Шеллар ему ничего не
сделает.
- Убьют тебя, дурила,- добавил Саня.- Вместе с твоим компаньоном. Как только у
вашего Шеллара будут развязаны руки, первое, что он сделает,- посчитается с
вами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я