раковина jacob delafon 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Крис, поспешивший ответить на звонок, вернулся с унылым выражением на лице.
– Это тебя, – натянуто произнес он.
Звонила, как сразу догадался Филип, Лори.
– Ты все еще там? – возмущенно спросила она. – Мне казалось, ты обещал заехать за мной в семь.
– В семь тридцать, – поправил ее Филип, не понимая, зачем сделал это уточнение. Даже если он выедет немедленно, то все равно не успеет.
– Хорошо, в семь тридцать, – с раздражением согласилась Лори. – Я несколько раз звонила тебе домой. Там никто не отвечал. Значит, ты даже не успел переодеться…
Верно подмечено. Филип испустил тяжелый вздох, и в этот момент услышал, как в двери поворачивается ключ.
Ну конечно же это Джоан, мрачно подумал он. Не могла выбрать более неудачного момента для своего возвращения. Милая сцена: он оправдывается перед любовницей, а его жена становится тому невольным свидетелем.

2

Крис, услышав, что пришла мать, вприпрыжку бросился к ней через комнату.
– Мы с папой играли в «Таинственную башню»! – воскликнул он после бурных приветствий, и Филип не успел прикрыть ладонью трубку.
Лори тут же почуяла неладное.
– Мы с папой ! – зловещим тоном переспросила она. – В чем дело, Филип? Ты же говорил, что не отец этому ребенку.
– Так и есть. – Филип прикусил язык, чтобы не сказать лишнего в присутствии жены, смотревшей на него с порога. Это было ох как непросто. Что бы он ни сказал, все равно кто-нибудь да обидится.
– Филип… – Джоан была сама любезность, хотя ее лицо сковывало напряжение. – Очень мило с твоей стороны, что ты остался.
Еще бы! Он проглотил готовую сорваться с языка колкость, ограничившись коротким кивком. Тем временем Лори заговорила снова.
– Джоан там? – требовательно спросила она. – Филип…
– Послушай, мне нужно идти, – прервал он ее, отлично осознавая, что навлекает на свою голову неприятности, но не в состоянии ничего изменить. – Возьми такси до отеля, ладно? Я присоединюсь к тебе там, как только освобожусь.
– Филип…
– Просто сделай, как я прошу, – твердо сказал он и почувствовал острый мгновенный укол боли, когда Лори повесила трубку, не сказав больше ни слова.
Джоан по-прежнему смотрела на него.
– Прости, если мы нарушили твои планы на вечер, – натянуто произнесла она. – Я приехала, как только смогла, но мама неважно себя чувствует.
– Сочувствую.
Это был стандартный ответ, и ее губы слегка изогнулись в ироничной улыбке.
– Да… Что ж, это не твои проблемы. – Ее лицо смягчилось при взгляде на Криса. – Надеюсь, ты был хорошим мальчиком?
Тот скорчил гримасу.
– Я уже не ребенок, мамочка. Я ведь уже говорил, мы с папой играли в «Таинственную башню». – Его лицо просияло. – «Волшебный сундучок» – его изобретение. Ты об этом знала?
Губы Джоан вытянулись в ниточку.
– Да. Он очень талантливый, – сухо сказала она, расстегивая темно-синий плащ и освобождаясь от шелкового шарфа. – А теперь ступай и приготовь мне чаю, Крис. Думаю – она вопросительно посмотрела на Филипа, – нам нужно поговорить.
Крис надулся.
– Мне обязательно уходить?
Джоан бросила на него выразительный взгляд.
– Ну ладно, ладно.
Мальчик выбежал из комнаты, и Джоан закончила снимать плащ. Под ним оказались шелковая кремовая блузка и темно-синяя юбка, заканчивающаяся на два-три дюйма выше, колен, но Филип едва удостоил взглядом ее наряд; Он заметил, как выступают под тканью блузки ключицы.
И все-таки она очень красива, даже несмотря на худобу, невольно признал он. Бледный овал лица в обрамлении черных как смоль волос, разделенных на прямой пробор и собранных в узел на затылке. Ярко-синие глаза и высокие скулы, роскошная линия полных губ. Нежная, светящаяся словно фарфор, кожа, придающая ей сходство с Мадонной.
Но Филипу было известно, что она не святая. Она всегда была горячей, страстной женщиной. И хотя он презирал ее за то, как она поступила с ним, не мог не восхищаться ее грацией и элегантностью.
Однако теперь ее вид вкупе с замечаниями, время от времени вырывавшимися у Криса, встревожил его.
– Ты что-то скрываешь от меня?
Джоан аккуратно сложила плащ и повесила его на спинку кресла.
– Не понимаю, о чем ты, – сказала она, избегая его взгляда, затем, выпрямившись, продолжила: – Мне жаль, что тебе пришлось потерять столько времени, но я ничего не могла поделать. Мама позвонила, и…
Ее голос прервался, и Филип на миг стиснул зубы.
– И ты не смогла ей отказать, – язвительно закончил он. – Расскажи что-нибудь новенькое.
Губы Джоан снова вытянулись в тонкую линию.
– Ты не понимаешь. Она ужасно сдала после…
– Ты хочешь сказать – после операции? – Филип окинул ее циничным взглядом. – Крис рассказал мне.
– Вижу. – Джоан помедлила. – А как тебе, наверное, известно, серьезные операции часто вызывают у пожилых людей… осложнения.
– Так вот в чем дело, – Филип кивнул. – Я не знал.
Джоан нахмурилась.
– Но ты сказал, что Крис…
– Он выразился очень неопределенно. – Филип пожал плечами и огляделся вокруг. – Может, присядешь? Ты выглядишь усталой.
– Спасибо.
Это совсем не напоминало комплимент, но Джоан рада была последовать его совету. Она действительно устала, просто вымоталась до предела. И это состояние длилось уже много недель, даже месяцев. С тех пор как она узнала, что у ее мужа роман с Лори Такер. Конечно, у него и раньше случались романы, и каждый отзывался в ней мукой. Но его отношения с Лори – совсем другое дело. Во-первых, они уже длились слишком долго, а во-вторых, подруга сообщила ей, что Лори всем рассказывает о том, что Филип хочет жениться на ней.
Однако он все еще продолжал оставаться мужем Джоан.
Прерывисто вздохнув, она опустилась на ближайшую к двери кушетку. Когда Филип сел в кресло напротив, Джоан изобразила вежливую улыбку.
Но как это трудно! Чертовски трудно, подумала она с внезапной вспышкой злости. Сидеть напротив человека, которого любила когда-то больше жизни, вообще нелегко, а что уж говорить, если этот человек ведет себя словно чужой?
В той одежде, которую Филип всегда носил на работе, – ее мать считала, что одеваться так неприлично для человека его положения, – он был сама непринужденность, и это задевало Джоан.
Под черной майкой, обтягивающей широкие плечи, рельефно проступали мышцы. Казалось, в нем не было ни унции лишнего веса, и джинсы как влитые сидели на узких бедрах и мускулистых ногах. Кожаная куртка, по которой все еще было видно, что он шел под дождем, висела на спинке кресла, а одна нога была закинута на другую.
Его нельзя назвать красавцем, убеждала себя Джоан, не желая признавать, что в крупных твердых чертах лица видно нечто большее, чем просто красота. Его кожа была темнее, чем светло-русые, словно выгоревшие на солнце, волосы. Зеленые глаза свидетельствовали об ирландских корнях. Но в череду предков Филипа явно затесался кто-то с темной кровью, и это была еще одна причина для леди Сибил Шелби не желать брака единственной дочери с этим человеком.
– Долго тебе пришлось ждать? – наконец спросила Джоан, вместо того чтобы сразу поинтересоваться целью его визита.
Филип, прищурившись, посмотрел на нее.
– А как ты думаешь? Наш разговор был назначен на пять часов, не так ли?
Джоан вздохнула.
– Мы уже назначаем разговоры? – Она провела влажными ладонями по узкой юбке. – Это ведь не деловая встреча.
Филип ничего не ответил на это. Вместо этого он сказал:
– Я думал, что ты знаешь, зачем я здесь.
По спине Джоан пробежал холодок.
– Знаю? – Она явно не собиралась облегчать ему задачу. – Позволено ли мне будет предположить, что ты наконец решил признать, что у тебя есть сын?
– Нет! – Всю непринужденность Филипа как рукой сняло. Нога в ботинке со стуком опустилась на ковер, и он, наклонившись вперед, облокотился на широко расставленные бедра. – Мы уже разобрались с этим заблуждением, и я не позволю тебе снова морочить мне голову. Я здесь потому, что давно пора положить конец этой пародии…
– Что у нас на ужин, мамочка?
Джоан не могла бы сказать точно, вызвано ли появление сына тем, что он подслушивал их разговор, или оно было случайным и совершенно невинным, каковым казалось. В любом случае, этим вмешательством были достигнуты сразу две цели: неприятный разговор отсрочен, а Филип сбит с толку.
Он выругался, и Джоан свирепо посмотрела на него, прежде чем переключить внимание на сына.
– Ты приготовил чай? – спросила она, как бы не замечая нахмуренного лица Филипа. – Подумаем о том, что приготовить на ужин, позже.
– А папа останется ужинать?
Крис был поразительно настойчив, и Джоан, несмотря ни на что, с трудом сдержала улыбку.
– Сомневаюсь, – сказала она. – Просто накрой к чаю, милый. А потом можешь идти и наполнить себе ванну.
– О, а это обязательно?
– Делай, как говорит мама, – резко сказал Филип, и на лице мальчика выражение умеренного разочарования сменилось холодной яростью.
– Не указывай мне, что делать, ты… бабник! – с негодованием выпалил он.
Джоан не, могла сказать, кого из них больше потрясла эта выходка. А она-то надеялась, что Крис, судя по тому, как он вел себя после ее возвращения домой, достиг какого-то компромисса с Филипом!
Вполне естественно, что Филип первым пришел в себя.
– Ты, гадкий мальчишка! – набросился он на Криса. – Как ты смеешь обзывать меня бабником?
– Ты такой и есть, – не собирался отступать мальчик.
Филип фыркнул.
– Готов поклясться, что это бабушка говорит твоими устами, разве не так? – спросил он. – Эта старая…
– Вообще-то я слышал об этом в школе, – возразил Крис, голос которого теперь слегка дрожал. – Так о тебе говорили старшие девочки, когда смеялись надо мной. Они сказали, что у тебя куча подружек и тебе некогда заботиться о нас с мамой.
Джоан не знала, что делать. Было видно, что слова Криса шокировали Филипа, но не могла же она оставить безнаказанной грубость сына, как бы оправданна та ни была.
– Думаю, ты должен извиниться перед отцом, Крис, – спокойно сказала Джоан, не заботясь о том, как воспримет ее слова Филип. Но его ответ превзошел все ее ожидания.
– Меня не волнует то, что говорят люди, – мрачно произнес он, но по его тону Джоан поняла, что это не совсем так. Ведь Филип все-таки не бесчувственный, а в словах Криса была доля правды. – Твоя мать знает, что я никогда не позволю ни ей… ни тебе… страдать от моих действий.
– Но мы страдаем, – жалобно пробормотал мальчик. – Почему мы не можем быть нормальной семьей? Почему ты не можешь жить с нами как любой нормальный отец?
– Крис…
Джоан отчаянно хотела прекратить обсуждение этой темы, но терпение Филипа иссякло.
– Потому что я не твой отец! – в ярости выпалил он, и Джоан, заметив, что по побелевшим щекам сына заструились слезы, бессильно закрыла глаза.
– Нет, мой! – запротестовал Крис, несмотря на все свое горе.
Джоан вскочила и устремилась к нему, но было уже слишком поздно.
– Я знаю, что мой! – продолжал настаивать Крис. – Так сказала мама. А мама никогда не врет!
– Как и я, – сказал Филип, тоже вставая. – Ради всего святого, Крис…
– Я не хочу тебя слушать. – Крис зажал уши руками, продолжая пристально смотреть на него из-под мокрых ресниц. – Я твой сын! – Он повернулся к Джоан, отчаянно ища ее поддержки. – Скажи ему, мама. Он должен поверить тебе. Особенно сегодня.
Джоан удалось обнять сына за плечи, но Филип останавливаться не желал.
– Что ты имеешь в виду? – подозрительно спросил он. – Почему особенно сегодня?
– Ты сам сказал, когда мы играли в «Таинственную башню», – дрожащим голосом произнес Крис. – Ты сказал, что я такой же, как ты. Что я играю ради того, чтобы победить.
Прошло не меньше сорока минут, прежде чем вернулась Джоан. Филип, словно тигр в клетке, мерил шагами гостиную. Он повернул голову, как только она появилась на пороге, и по резким морщинам, обозначившимся в уголках его рта, Джоан поняла, что все то время, пока она успокаивала сына, в Филипе происходила внутренняя борьба.
– Как Крис? – спросил он, остановившись у камина. Часть его лица была освещена оранжевым пульсирующим светом, а часть оставалась в тени.
– А ты как думаешь? – Джоан не собиралась успокаивать его, пусть даже не он один был виноват в том, что Крис так расстроился. Затем неохотно добавила: – Он уснул. Наконец-то. Он просто измучен. – После паузы она произнесла: – Меня удивляет то, что ты еще здесь.
Филип на мгновение стиснул зубы.
– А где же мне еще быть?
– Ах да, верно. – Ноздри Джоан раздулись. – Мы никогда не закончим этот разговор, верно?
Филип подавил стон.
– Я остался не поэтому.
– Нет? – Джоан чувствовала себя слишком усталой, чтобы выяснять отношения. Она взглянула на часы и с удивлением обнаружила, что уже половина девятого. – О, неужели так поздно?
– А ты даже не прикоснулась к своему чаю, – насмешливо заметил Филип. – Я не отказался бы чего-нибудь выпить. Могу приготовить для нас обоих.
– Я сама. – Меньше всего Джоан хотелось, чтобы Филип считал себя обязанным заботиться о ней. Это было бы горькой насмешкой. – Ты, наверное, предпочел бы что-нибудь покрепче чая? Боюсь, у нас есть только шерри.
– А пива нет?
– Я не люблю пиво, – натянуто произнесла Джоан. – И я не могу поз… Мы не привыкли к спиртному.
На скулах Филипа обозначились желваки, и Джоан догадалась: он понял, что она хотела сказать. Но хотя она и приготовилась к спору, он сказал только:
– А как насчет колы? Крис наверняка пьет ее.
– Да, – согласилась Джоан, направляясь в сторону кухни.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22


А-П

П-Я