https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya-dushevoi-kabiny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кори поняла, что он намекает на то, что отметил ее хорошее поведение. Ну и пусть! Она решила игнорировать его иронические выпады и делать вид, что принимает слова Ника за чистую монету.
— Спасибо, — поблагодарила его Кори. — Потрясающее место! Знаете, у меня такое чувство, что мы находимся на съемочной площадке.
Ник одним глотком допил свой коктейль.
— Хочешь повторить?
— Нет, мне пока достаточно. — Кори бросила взгляд на бокал, стоящий перед ней. Он был почти полным.
Ник поднял руку, и к их столику моментально подошел официант. Сделав заказ. Ник показал ей хорошо известного политика, который недавно вошел в зал с молодой красавицей, годившейся ему в дочери, если не во внучки. Затем он вычленил из толпы еще несколько часто мелькающих в телевизоре лиц.
Сначала, когда к ним присоединились гости Ника, атмосфера была несколько напряженной.
Кори чувствовала себя не в своей тарелке и с предубеждением отнеслась к своим соседям по столу, но они оказались очень милыми людьми, может быть, за исключением Дейвида Блеквелла. Он пришел с молоденькой блондинкой, которая постоянно улыбалась, но ничего путного сказать не могла.
После того как все выпили коктейли, они пересели за стол на нижнем этаже ресторана, откуда открывался вид на сцену. Еда была восхитительной, представление организовано со вкусом, и Кори искренне наслаждалась ужином.
Круглая форма стола позволяла каждому принимать участие в разговоре. Темы быстро сменялись, и все улыбались друг другу. Очень скоро Кори почувствовала, что Нику удалось очаровать всех присутствующих. Его слушали с большим вниманием, смеялись его шуткам. Она была поражена его умением покорять других людей.
Когда шоу на сцене закончилось, им принесли десерт и кофе. Кори вздохнула, ведь это был знак, что вечер подходил к концу. Она еще раз огляделась по сторонам, и тут ее взгляд упал на возвращающегося к столику Дейвида Блеквелла. У него было какое-то злобное и недовольное выражение лица. Заметив, что она смотрит на него, он натянуто улыбнулся, но улыбка вышла фальшивой.
Какую обиду он затаил на Ника? Что замышляет? Кори вздрогнула, ей стало неприятно. Но она прогнала эти беспокойные мысли прочь. Это было совсем не ее дело. Да и какая ей разница, ведь она больше никогда не встретится ни с одним из сидящих за столом людей, включая Ника Моргана. И разногласия между Ником и Дейвидом ее волновать не должны.
Как будто почувствовав перемену в настроении своей спутницы, Ник наклонился к Кори и взял ее за руку.
— Тебе весело? — мягко спросил он; — Получаешь удовольствие от вечера?
От его прикосновения Кори вздрогнула и мурашки побежали по ее телу. Она хотела было выдернуть руку, но не решилась. Глупо так реагировать! Она же совершенно не знает этого мужчину!
— Спасибо, — пробормотала она и замерла.
Поняв, что Ник не собирается отпускать ее, она высвободила руку, сделав вид, что ей нужно взять салфетку.
Отлично, если он и заметил ее маневр, то не показал виду.
— Давай потанцуем.
И прежде чем Кори смогла возразить, он подхватил ее за собой по направлению к танцевальной площадке, бросив гостям:
— Если хотите, присоединяйтесь к нам.
Там было всего лишь несколько пар. Музыканты играли медленную музыку, создающую романтическое настроение. Ник был так близко, что Кори могла чувствовать запах его лосьона после бритья.
Надо было что-нибудь сказать, чтобы разрядить слишком интимную обстановку, и Кори решительно подняла голову. Слова застряли у нее в горле, когда ее взгляд пересекся с взглядом Ника.
Он как будто только этого и ждал. Глядя прямо ей в глаза, Ник хрипло прошептал:
— Ты очень красива и сексуальна, Кори Джеймс.
Гулкие удары сердца, раздавшиеся у нее в голове, были предупреждением об опасности.
— Это из-за платья, — сказала она, стараясь говорить спокойным, ровным голосом.
Ник окинул ее изучающим взглядом, от которого у нее задрожали колени. И Кори взмолилась, чтобы он этого не заметил. От Ника исходила мужская сексуальность, которая действовала на нее магнетически. Она не могла побороть те чувства, которые он в ней вызывал.
— Ты не права, — мягко проговорил он. — Хотя, конечно, твое платье просто сногсшибательное.
Кори с трудом, но отвела взгляд от его синих глаз и, немного отстранившись от Ника, посмотрела в сторону их стола.
— Это платье мне подарили. У меня не было ничего подходящего для ужина в таком месте.
Правильное решение! Сейчас необходимо напомнить ему о том, какая пропасть существует между ними!
— Кто?
— Что? — не поняла Кори.
— Кто подарил? — тихо спросил Ник. У него изменилось выражение лица, но Кори никак не могла понять, что это означало.
— Моя тетя Джоан.
Музыка сменилась на более быструю, и еще несколько пар вышли потанцевать. И все танцевали на некотором расстоянии между партнерами, только Кори и Ник прижимались друг к другу, поэтому она попыталась хотя бы чуть-чуть высвободиться из его крепких объятий.
— Твоя тетя. — Его лицо просветлело. — Значит, не поклонник?
— Поклонник? — Кори, пораженная, уставилась на него. — Как ты мог так подумать!
— Все бывает… — сухо отозвался Ник.
— Я подобных подарков от мужчин не принимаю!
— Рад это слышать!
Да он же издевается над ней! Кори чувствовала это. Наверняка с трудом сдерживает улыбку.
— Между прочим, ты мог бы меня отпустить, медленный танец уже закончился, — резко заметила она.
— Мог бы, но я не хочу тебя отпускать.
— На нас смотрят люди.
— И пусть смотрят. — Он наклонил голову и прикоснулся губами к ее губам. — Теперь им будет о чем поговорить.
Это нельзя было назвать поцелуем, но на какой-то момент у Кори закружилась голова. Губы ее горели, и она облизнула их.
— Я прошу больше так не делать, — твердо сказала она, приходя в себя. — Мы с тобой ни о чем подобном не договаривались.
— А мы с тобой вообще условия не оговаривали, как я помню.
Кори решительно нахмурила брови:
— Возможно, потому, что я думала, в этом нет необходимости и.., что ты джентльмен.
Ник усмехнулся и без всякого смущения ответил:
— Ты ошиблась.
Она должна была возмутиться его высокомерием, но вместо этого Кори едва сдержала улыбку.
— Тогда нам придется оговорить некоторые моменты, — заявила она.
— Отлично! Интересно послушать, — намеренно вежливым тоном ответил он.
— Я приняла твое приглашение прийти сюда в качестве…
— Моей девушки, — помог ей Ник.
— В качестве твоей спутницы, — твердо поправила его Кори. — Это предполагает минимальный физический контакт.
— А что ты под этим понимаешь? — спросил Ник, рука которого на ее талии продвинулась к разрезу платья на спине. Его пальцы прикоснулись к коже Кори и обожгли ее.
— Никакой интимности. — Она вздохнула, чтобы успокоиться.
Ник решительно покачал головой:
— Никак не могу согласиться с тобой. — Рука Ника стала еще смелее, а сам он внимательно наблюдал за реакцией Кори. — Сегодня ты моя спутница, если тебе так угодно себя называть, но это не значит, что я буду себя в чем-то ограничивать.
В этот момент музыка кончилась, и Кори заметила рядом с ними Дейвида Блеквелла с его блондинкой. Мужчина пристально смотрел на нее с Ником. Этого оказалось достаточно, чтобы привести Кори в чувство. Она решительно выскользнула из объятий партнера: :
— Я бы хотела вернуться за столик, если ты не возражаешь.
— Хорошо. — Ник как галантный кавалер взял ее за руку, отвел обратно и усадил за стол.
Слышал ли Дейвид Блеквелл их препирательства? Кори пыталась восстановить их разговор с Ником в мельчайших деталях, чтобы понять, что мог выудить из него Дейвид, но музыка и голоса сидящих за столом мешали ей это сделать. Тогда она поднялась и, вежливо извинившись, направилась в дамскую комнату, старательно избегая смотреть в сторону Ника.
Кори присела на один из диванов в дамской комнате и тяжело вздохнула. Потом посмотрела на себя в зеркало и полезла в сумочку за помадой.
Надо было поправить макияж.
А вдруг Дейвид решил, что она из какого-нибудь агентства, где нанимают девушек для эскорта? От этой мысли ей стало неприятно на душе, но она в который раз напомнила себе, что больше никогда не встретится ни с ним, ни с кем-либо еще из друзей Ника. Какая ей разница, что они будут думать о ней завтра? Но Дейвид Блеквелл почему-то был ей глубоко антипатичен. Зачем он подслушивал их разговор с Ником?
Нет! Ее это не должно волновать! Она выполнила то, что обещала, и через некоторое время поедет домой. На такси! После последних заявлений Ника Кори решила не рисковать и не давать ему еще одного шанса распускать руки. Этот мужчина опасен, впрочем, как и ее реакции на его прикосновения. А ей сейчас никаких осложнений в жизни не нужно. Надо быть решительной и положить всему этому конец.
Поправив волосы, Кори вышла из дамской комнаты. Она сделала всего несколько шагов, когда вдруг Дейвид Блеквелл схватил ее за руку. Это было так неожиданно, что Кори даже вскрикнула.
— Что вы делаете? Отпустите меня, пожалуйста!
— Простите, простите, — Блеквелл улыбнулся, но его улыбка была, как обычно, фальшивой. — Просто я хотел бы с вами поговорить.
— Давайте поговорим за столом, — вежливо предложила Кори, ей совсем не хотелось разговаривать с ним, особенно с глазу на глаз.
— Я бы предпочел без посторонних, Кори, — тихим голосом сказал Дейвид.
— Я вас не знаю и не понимаю, о чем нам разговаривать.., без посторонних, — ответила Кори, не сумев утаить своего нежелания общаться с этим неприятным человеком. Он ей казался скрытным и лживым.
— Я вас прошу. Только два слова. Я услышал, о чем вы с Ником разговаривали там, на танцплощадке. Я правильно понял, что вы не являетесь его девушкой?
Кори не ожидала такого признания: значит, он действительно подслушивал и даже не скрывал этого.
Не дождавшись ее ответа, Дейвид продолжил:
— Дело в том, что, как вы сами, наверное, знаете, Ник недавно купил нашу компанию. Многих людей это расстроило, но они все промолчали.
Думаю, им хорошо заплатили за примерное поведение, — с грустью добавил он.
— Но какое отношение все это имеет ко мне? — недовольно спросила Кори.
— Из того, что я услышал, — проговорил медленно Дейвид, — можно сделать вывод, что он от вас в восторге, а вот вы, в отличие от многих женщин, не падаете в восхищении к его ногам. Поэтому я бы хотел сделать вам одно предложение. Я вам щедро заплачу, если вы выясните для меня кое-какие вещи.
— Что?! — Кори уставилась на него в полном недоумении.
— Ну.., сами понимаете.., в постели можно больше узнать… Узнайте у него поподробнее о том, как произошла покупка, как он заставил молчать людей и заплатил ли он Мартину за сотрудничество. Понимаете меня? Я готов поспорить, что он дал взятку, всем.., кроме меня. А ведь это несправедливо!
Этот негодяй просто хочет получить от Ника деньги! Кори была близка к тому, чтобы ударить Дейвида, если он скажет хоть еще одно слово. «В постели можно больше узнать»! Да как он посмел такое сказать!
— Если вы хотите узнать о делах мистера Моргана, я советую вам обратиться прямо к нему и спросить об этом его самого, — холодно ответила Кори. — Ясно?
Глаза Блеквелла сузились. Видимо, ее тон задел его, но зато в голосе появился вкрадчивый тон:
— Не думаю, что это хорошая идея! Его слабость — женщины. Вам будет легче выведать все это у него, просто будьте с ним милой и ласковой.
Он ничего не заподозрит, поверьте мне. Он привык, что женщины к нему так и липнут все время.
— Правда? — Будь они в каком-нибудь другом месте, Кори бы точно врезала ему. — Вы выбрали не ту женщину для ваших грязных планов, мистер Блеквелл. И как только вернусь за стол, я расскажу мистеру Моргану все о ваших инсинуациях за его спиной.
— Этого не потребуется, — раздался за ее спиной холодный голос.
Дейвид и Кори оба вздрогнули от неожиданности. Она каким-то чудом повернулась на своих высоких каблуках и увидела Ника. Это был совсем не тот Ник Морган, которого она знала. Мужчина, стоявший напротив нее, выглядел угрожающе.
— Ник! — Тон у Дейвида моментально сделался подобострастным. — Ты все не так понял!
— Прекрати! Не время и не место это обсуждать. Жду тебя в моем офисе в понедельник ровно в восемь часов. Ни минутой позже.
— Но позволь мне объяснить…
— У тебя нет на это времени, ты уже уходишь. Ник поднял руку, и снова рядом с ним словно из-под земли возник официант. — Передайте, пожалуйста, мисс Миллер за двенадцатым столиком, что мистер Блеквелл ждет ее здесь.
Когда тот ушел, Дейвид попробовал снова начать свои объяснения, но Ник прервал его уже на втором предложении:
— Если ты исчезнешь в ближайшие минуты, мы еще сможем разойтись по-хорошему, — сухо проговорил он. — Не искушай судьбу, Дейвид. А!
Фиона…
Появилась блондинка, с которой пришел Дейвид. Ник помахал ей рукой и сказал:
— Дейвид не очень хорошо себя чувствует, поэтому вынужден уйти, но я уверен, что он все-таки сможет проводить вас домой. Доброй вам ночи!
После этого Ник взял Кори за руку, вывел ее в зал и там остановился.
— Может быть, тебе нужно некоторое время, чтобы прийти в себя? — мягко спросил он дрожащую Кори.
Та только кивнула, будучи не в силах произнести ни звука. Тогда Ник повел ее к коктейль-бару.
Там было много свободных мест, и он усадил Кори за первый попавшийся столик.
— Что ты с ним собираешься делать? — тихо спросила Кори, когда немного успокоилась.
— Не волнуйся за Дейвида Блеквелла. С такими, как он, ничего сделать невозможно, они всегда выходят сухими из воды. Может быть, еще один коктейль?
— А можно кофе?
Ник подозвал официанта и заказал два кофе.
— Я никому не даю взяток. Я хочу, чтобы ты это знала. — Ник посмотрел прямо ей в глаза. — Это правда, что сначала Мартин не хотел отказываться от своих полномочий, но мы с ним нашли компромисс, устраивающий нас обоих. К сожалению, он слишком мягкий человек, и поэтому вокруг него водятся людишки типа Дейвида Блеквелла. Я сразу понял, что необходимо обновить состав команды. Уверен, что Блеквелл почувствовал это и испугался.
— Теперь он еще больше напуган, — пробормотала Кори.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я