Установка сантехники, цена великолепная 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Такого рода связь становится очевидной, лишь когда располагаешь конкретными фактами.
Настроение у Ливии мгновенно испортилось. Как мог он уйти с друзьями, не поговорив с ней? Но для него важнее всего работа. Так было всегда.
Ливия поднялась наверх, чтобы переодеться. Позвонила Этель, а сама направилась в спальню мужа. Здесь тоже что-то было не так. Смятый шарф валялся на комоде, сюртук был небрежно брошен на стул, сапоги валялись в углу. Шкаф был открыт, покрывало на кровати смято.
Алекс так спешил, что не стал звать Бориса? Почему никто не пришел, чтобы убрать после его ухода?
Охваченная недобрым предчувствием, Ливия ушла к себе в спальню. Этель уже принесла кувшин с горячей водой.
– Ты видела князя Прокова сегодня днем, Этель? – спросила Ливия.
– Нет, миледи. Вы наденете вечернее платье?
– Нет, сегодня я ужинаю одна, так что принеси мне, пожалуйста, бархатный халат. Когда ушел Борис?
– Примерно в три, миледи.
– Было это до того, как ушел мой муж, или позднее?
– Точно не знаю, мадам.
– Тогда я спрошу у Моркомба.
Ливия спустилась в гостиную и вызвала Моркомба. Моркомб появился минут через пять:
– Вы чего-нибудь хотите, миледи?
– Да. Ты видел князя Прокова сегодня днем?
– Да. Его и еще двоих. Они пришли за ним и пробыли минут пятнадцать. Я пустил их, а Джемми проводил наверх.
– Проводил наверх? Что ты имеешь в виду? Хочешь сказать, в библиотеку?
– Ну, я еще не совсем выжил из ума. Им нужен был князь. Я сообщил им, что князь наверху, но они сказали, что поднимутся сами. Вот я и велел Джемми их проводить.
– Я не хотела тебя оскорбить, Моркомб. Я просто удивлена.
– Да уж, – сказал Моркомб. – Ну, примерно пятнадцать минут спустя они все трое спустились и уехали. На улице их ждал наемный экипаж.
Алекс куда-то поехал в наемном экипаже? Ливия ушам своим не поверила.
– Князь не послал на конюшню за своей коляской? Или за своим конем?
– Нет. Я же говорю, на улице ждал наемный экипаж.
– Спасибо, Моркомб. – Ливия, сама не зная зачем, пошла в библиотеку. Там все было в идеальном порядке, бумаги аккуратно разложены в стопки на столе, перья заточены.
Предчувствие беды не покидало Ливию. Она вышла в коридор, ища глазами Моркомба. Она нашла его в гостиной. Он накрывал стол к ужину.
– Те люди, что заходили за ним, были иностранцы? – спросила она.
– Пожалуй, – сказал Моркомб, полируя бокал о рукав. – Смешной выговор, как будто собака лает. Не похожи на друзей, – многозначительно добавил Моркомб.
– Не похожи на друзей? Что ты хочешь этим сказать?
– Мужичье, – ответил Моркомб. – Хотите бургундского девяносто второго года к ягненку?
– Разумеется, большое спасибо. – Ливия смотрела на огонь в камине.
Единственным знакомым Александра, который соответствовал такому описанию, был Татаринов. Но ее муж – шпион, может водить дружбу с кем угодно. Ливия и о муже своем почти ничего не знала, и он в свое время совершенно недвусмысленно дал ей понять, чтобы она держалась подальше от тех, с кем он работает. Эти два подозрительных субъекта скорее всего были агентами Александра.
Ливия налила себе бокал хереса и села у камина ждать ужина. Она не станет больше об этом думать. Все. Хватит. Александр придет позднее. Но если он уходил на весь вечер и знал, что не появится дома допоздна, то должен был переодеться в вечерний костюм.
Она опустила бокал как раз в тот момент, когда на пороге возник Моркомб с тяжелым подносом в руках.
– Князь был в вечернем наряде, когда уходил? – спросила она как ни в чем не бывало.
– Нет, насколько я помню. – Моркомб поставил на стол задок ягненка. – Всё как вы любите. С петрушкой и вареной картошечкой. Горошек, лук и желе из красной смородины. Наша Ада спрашивает, не хотите ли вы потом отведать речной форели?
– О нет, спасибо. Все и так замечательно, – торопливо ответила Ливия. – Князь Проков не знает, как много он потерял.
Моркомб презрительно шмыгнул носом и вытащил пробку из бутылки бургундского.
– Ну вот, теперь все.
– Да, спасибо. – Ливия села и невидящими глазами уставилась на ломящийся от яств стол. Аппетита у нее не было, но она не хотела обижать Моркомба и сестер-кухарок и, вздохнув, отрезала себе немного ягнятины.
Глава 23
Ближе к полуночи Ливия уже места себе не находила от беспокойства. Она знала, что Алекс непременно оставил бы ей хоть записку, если бы собирался задержаться допоздна. Не заставил бы ее волноваться. Он не переоделся в вечерний костюм, значит, не собирался ни ужинать с друзьями, ни в клуб, ни в оперу. В любом случае он обязательно спросил бы ее, не хочет ли она пойти с ним. До вчерашнего дня все было бы именно так. До вчерашнего дня она и представить себе не могла, что Алекс поведет себя иначе.
Ливия нервно мерила шагами гостиную. Возможно, он пошел играть в карты. Для такого мероприятия наряжаться не надо. В мужской компании он мог бы засидеться допоздна. И пьют они там много. Она знала, что иногда Алекс любил таким образом проводить время. Хотя ни пьяным, ни даже навеселе Ливия ни разу его не видела.
Может, с ним что-то случилось? Может, его сбила карета? Или на него напали грабители? Воображение рисовало ей окровавленное тело, распростертое на земле где-то в темном переулке. Глупо бояться, Алекс может за себя постоять.
Ливия снова пошла в библиотеку. Терьеры бросились следом и, оказавшись в освещенной неярким светом лампы комнате, улеглись у камина. Ливия села за стол и попыталась выдвинуть один из ящиков. Он не поддался. Все они были на замке, кроме последнего, самого нижнего.
Она выдвинула ящик и с удивлением уставилась на пистолет с рукоятью из слоновой кости. Она никогда не видела Александра с оружием. Насколько ей было известно, он даже развлечения ради не ходил в тир. Но Ливия знала, что он многое от нее скрывал.
Ливия осторожно вытащила пистолет. Интересно, заряжен ли он? Она не могла этого определить, но Моркомб, возможно, сможет это определить. Моркомб был своего рода экспертом по короткоствольному оружию. Впрочем, это не имело значения. Она уже собиралась убрать пистолет, как в парадную дверь постучали, громко и настойчиво. Собаки повскакивали с мест, истерично залаяв.
Алекс. Он стучал так громко, потому что знал, что Бориса нет. Почему, кстати, Бориса до сих пор нет? Скоро полночь. Но Алекс, возможно, отпустил его до утра, а тугоухий Моркомб не услышал бы стука, тем более в это время он уже спит. С пистолетом в руке Ливия поспешила в коридор. Сердце ее радостно забилось.
– Сейчас, – откликнулась она, отодвигая тяжелый засов. Собаки неистовствовали. Ливия распахнула дверь и застыла, увидев Татаринова.
– Добрый вечер, княгиня. – Татаринов вошел в дом. – Где ваш муж? Мне надо с ним поговорить. – Не дожидаясь разрешения, он пошел в библиотеку.
– Его нет, – сказала Ливия, последовав за Татариновым. – Он ушел днем и больше не возвращался. Вы не знаете, где он?
Татаринов резко втянул воздух и пристально посмотрел на нее:
– Днем ушел, говорите?
– Да. Что-то случилось?
Помолчав, Татаринов спросил.
– Мадам, он один ушел?
– Меня не было дома, но, насколько я поняла, к нему пришли какие-то люди, и он чуть погодя с ними уехал. – Ливия знала, что произошло что-то ужасное. Однако, странное дело, страх ее поубавился, уступив место решимости вытрясти из этого неприятного типа все, что он знает.
– Мужчины? Сколько?
– Двое.
– Русские?
– Определенно не англичане. Скажите, месье, это имеет отношение к той работе, которую выполняет мой муж для своей страны?
– Что вы об этом знаете? – спросил Татаринов.
– Я знаю, что мой муж – шпион царя, – ответила она. – Он сам мне об этом сказал, так что можете быть со мной вполне откровенным. Скажите, имеет ли исчезновение моего мужа какое-либо отношение к этой работе?
– Вы лучше сами у него спросите, а я должен немедленно уйти. – Он шагнул к двери.
Ливия действовала по наитию. Она все еще сильно боялась за Алекса, но еще больше боялась остаться в неведении.
Она метнулась к двери и заперла ее, сунула ключ в карман и нацелила пистолет Татаринову в плечо.
– Как вы смеете? – воскликнул он.
– Я хочу знать, что происходит, – спокойно ответила Ливия. – Жизнь моего мужа в опасности?
Татаринов стоял, перекатываясь на пятках, оценивая свои шансы быть простреленным.
– Если вы меня убьете, княгиня, у вашего мужа будет меньше шансов убежать от тех, кто его похитил.
– Его похитили? Кому это понадобилось?
– Мадам, мы теряем драгоценное время.
– Куда его увезли? Отвечайте! Я жду, месье. Это враги царя похитили моего мужа? – Она направила пистолет прямо ему в сердце.
Хорошо, княгиня. Хочешь правды – ты ее получишь.
– Если бы вашего мужа захватили враги царя, нам не стоило бы волноваться, – заявил Татаринов. – Князь Проков работает не на царя, а против него. Я думаю, его схватили люди Аракчеева.
– Кто такой Аракчеев?
– Глава военного министерства России, а также управляет тайной полицией.
То, что Алекс ей солгал, конечно, неприятно, но с этим она потом разберется. В данный момент важнее всего отбить его у захватчиков.
– Как мы можем его спасти?
– Я почти уверен в том, что его отправят в Россию, здесь его пытать не будут. – Татаринов видел, как она побледнела, но ни единый мускул не дрогнул у нее на лице.
– Спирин – дело другое. Он никогда не был близким другом царя, вот они и сделали с ним то, что должны были, и, видимо, он выдал им князя Прокова. Не могу его за это винить. Он долго держался, если за Проковым пришли лишь сегодня во второй половине дня.
– Я мало что понимаю из того, что вы сказали. Кто такой Спирин?
– Член нашей маленькой ячейки. Верный нашему делу и отличный связной. Он знает всех нужных людей. Но он не боец. Вчера ночью он пропал. Я опасался худшего, но мои опасения усугубились, когда я так и не смог ничего узнать о его местопребывании, а ваш муж не пришел на встречу со мной в назначенное время.
– Как похитители собираются вывезти Прокова из Англии?
– На корабле, а как же еще? Тянуть с доставкой Прокова в Россию они не захотят, скорее всего отправятся из Гринвича, самого близкого к Лондону порта. К тому же там всегда можно найти желающих взять на борт необычного пассажира или двух. Только плати. – Татаринов поднялся. – Я теряю время. Отоприте эту чертову дверь и выпустите меня.
– Я поеду с вами, – сказала Ливия, щелкнув пальцами.
– Это абсурд! Вы будете мешать. – Татаринов пытался протиснуться мимо нее к двери.
– Вам ничего иного не остается, кроме как взять меня с собой, – спокойно сказала Ливия. – Если вы откажетесь, я просто поеду следом за вами до Гринвича. Так что уж лучше нам ехать рядом. И мешать я вам уж точно не буду. Я хочу, чтобы вы поняли раз и навсегда, мое место – рядом с мужем, и если он в опасности, я буду рядом с ним.
Она повернулась, чтобы открыть дверь.
– Вы подождете, пока я переоденусь? Я быстро. Или мне поехать за вами следом?
– Мадам… Княгиня… – Видя ее непреклонность, Татаринов решил, что лучше уж он будет за ней приглядывать. Как-нибудь избавится от нее, когда они доберутся до Гринвича. – Я подожду.
– Хорошо. – Ливия повернула ключ в замке и открыла дверь. Вы в карете приехали?
– Верхом.
– Хорошо, тогда я переоденусь и заберу с конюшни Дафну.
Собаки вертелись у ее ног, пока она бегом поднималась по лестнице. Оглянувшись, она бросила Татаринову через плечо:
– Десять минут – самое большее.
Татаринов взглянул на входную дверь. Ему хватило бы и двух минут, чтобы вскочить на своего коня и уехать, но он знал, что эта чертова баба не успокоится. Кто его знает, что она может натворить, если дать ей волю. Он должен был прихватить еще двоих своих товарищей, перед тем как направиться в Гринвич, оставалось лишь молить Бога, чтобы те люди, которые удерживали князя, пропустили вечерний отлив и задержались в Гринвиче до утра.
А если они не в Гринвиче?
Ливия надела костюм для верховой езды. Сунув пистолет в карман жакета, села на кровать, чтобы натянуть ботинки.
Ливия вышла из спальни и бегом спустилась вниз. Татаринов мерил шагами холл: коротконогий, плотный, набычившийся, он всем своим видом внушал уверенность в успешном исходе операции по спасению Прокова. Вообще-то Татаринов был ей антипатичен, но иметь такого человека в союзниках весьма полезно.
– Я готова. – Ливия поспешила к входной двери и распахнула ее. Запереть дверь будет некому, но с этим уже ничего не поделаешь. Лошадь Татаринова, такая же коренастая и некрасивая, как он сам, стояла привязанная к ограде сквера.
– Моя лошадь на конюшне, на той стороне площади, – сказала Ливия и побежала на конюшню. Она уже вела Дафну через двор, когда из окна комнаты над стойлами раздался крик:
– Эй, кто там? Что происходит? – В окне показалась растрепанная голова Джемми.
– Это я, Джемми. Беру Дафну на прогулку.
– В такое время, миледи?
– Да, мне так захотелось. Спи.
– Надо кое к кому заехать, – сказал Татаринов, когда они тронулись в путь. – Мне потребуется помощь.
– Я с вами, не забудьте, – сказала она.
– Вряд ли вы дадите мне об этом забыть, – буркнул он.
Они проехали через Лондонский мост и вдоль реки двинулись к югу. Трижды Татаринов сворачивал на узкие улочки, каждый раз приказывая Ливии оставаться там, где он мог ее видеть. Трижды он стучал в двери, выстукивая один и тот же ритм, и каждый раз вслед за этим условным стуком распахивалась дверь. После короткого обмена репликами хриплым шепотом на неизвестном Ливии языке к ним присоединялся еще один всадник. Лошади у всех были такие же коренастые и выносливые, как у Татаринова. Лошади, больше похожие на деревенских меринов, чем на скаковых лошадей.
Трое мужчин в недоумении поглядывали на Ливию, но никому и в голову не пришло с ней поздороваться. Мужчины переговаривались на русском, так что Ливии ничего не оставалось, как предаваться тревожным раздумьям.
Приехав в Гринвич, всадники по Нормандской дороге направились к докам. Сторож с фонарем на шесте, вышедший им навстречу, монотонно повторял: «Три часа, и все спокойно».
Ночной сторож с подозрением окинул взглядом кавалькаду, Татаринов бросил ему монетку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


А-П

П-Я