https://wodolei.ru/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Когда доберусь до Мунгана, у меня непременно появится необходимая помощь для борьбы с Айвером.
– Но это не докажет твою невиновность, – зевнув, заметила Мойра.
– Но никто не верит, что я убил этих людей. Во всяком случае, мои люди в Драмдерге точно знают, что я их не убивал. Но я все же постараюсь добыть доказательства моей невиновности, чтобы и все остальные поверили. – Тэвиг нахмурился и добавил: – И я обязательно заставлю Айвера заплатить за все его преступления. Но ты, наверное, права. Поскольку Айвер уже распространил повсюду свои беспочвенные обвинения, мне придется очень постараться, чтобы смыть пятно с моего доброго имени.
– Возможно, тебе это никогда не удастся.
– Надеюсь, ты шутишь, – пробурчал Тэвиг. – Хотя должен признать, что ты и на сей раз права. Да, возможно, не удастся, но если так, то это будет ужасная несправедливость. Однако люди, которых я уважаю, будут знать правду. Многие из них уже знают.
– А ты уверен, что твой кузен Мунган поверит тебе и не передаст в руки Айвера?
– Совершенно уверен. Мунган терпеть не может Айвера и не доверяет ему. – Он чмокнул Мойру в макушку. – Не волнуйся, милая. У Мунгана мы будем в безопасности, и я выясню, что он затеял, похитив твою кузину.
– А может, он увидел ее издали, влюбился и попытался сделать своей?
Тэвиг ненадолго задумался, потом решительно покачал головой:
– Нет, на Мунгана это не похоже. Не такой он человек, чтобы влюбиться. Но я уверен: если Мунган и впрямь решит жениться, он будет очень хорошо обращаться с женой и будет заботиться о ней. Вот только… Но зачем же тогда Мунган потребовал за девушку выкуп, если он решил жениться?
– Возможно, он передумал жениться, когда обнаружил, что Уна не испытывает к нему никаких чувств.
– Может быть, и так, хотя я очень в этом сомневаюсь. Мунган не такой человек. Любовь его совершенно не интересует. Однажды он подвесил менестреля вниз головой лишь за то, что тот пел одни только баллады о любви. Понимаешь ли, Мунган хотел услышать песни о битвах. О битвах, выигранных шотландцами.
Мойра снова зевнула и пробормотала:
– И ты считаешь, что мы будем в безопасности у твоего сумасшедшего брата?
Тэвиг громко расхохотался.
– Дорогая, но он ведь не убил менестреля, верно? Более того, он его снял довольно быстро, чтобы бедняга не пострадал. Поверь, Мунган, конечно, странноватый, но вполне безобидный. По крайней мере, он очень хорошо относится к тем, кого считает друзьями. Клянусь, у него ты будешь в безопасности. Мунган никогда не обидел ни одной женщины, ни одного ребенка.
Мойра в очередной раз зевнула.
– Какие у тебя странные родственники, Тэвиг Макалпин…
– Дорогая, ты ведь их совсем не знаешь. А теперь спи. Тебе необходимо отдохнуть. Нам еще долго предстоит идти.
В следующее мгновение Тэвиг почувствовал, что девушка заснула в его объятиях. Заглянув ей в лицо, он со вздохом подумал: «Как жаль, что я не смогу нести ее на руках до замка Мунгана». Осторожно убрав со лба девушки несколько влажных прядей, он легонько поцеловал ее. Тэвиг решил, что непременно добьется того, чтобы Мойра полюбила его и осталась с ним навсегда. До замка Мунгана они доберутся дней через десять, может быть, к этому времени она уже научится ему доверять. Во всяком случае, он постарается добиться этого.
Мойра тихонько застонала и, приоткрыв глаза, обвила руками шею Тэвига. Он ласково ей улыбнулся и поцеловал в губы. Она улыбнулась ему в ответ и постаралась еще крепче к нему прижаться. Когда же он прижал ее к своим чреслам, она вскрикнула в восторге, почувствовав явственное свидетельство его желания. Тут Тэвиг провел рукой по ее плечу, затем положил ладонь ей на грудь. Мойра снова застонала, выгибаясь навстречу его руке. Но уже в следующее мгновение, наконец-то осознав, что происходит, она высвободилась из объятий Тэвига и, нахмурившись, пробормотала:
– Мог бы просто пожелать мне доброго утра. – Выглянув наружу и увидев, что уже светает, она вылезла из укрытия.
– Но ведь я именно это и сделал. – Тоже выбравшись из-под навеса, Тэвиг потянулся.
– Ты пытался застать меня врасплох. Пытался воспользоваться тем, что я еще не совсем проснулась.
– Пытался воспользоваться? Но мне показалось, что тебе как раз этого и хотелось.
– Ошибаетесь, сэр Тэвиг.
Мойра отвернулась и направилась к ближайшим кустарникам, чтобы облегчиться. Вскоре она почувствовала, что ноги все еще болят, хотя, возможно, не так сильно, как прежде. «Ах, как это несправедливо, что я не могу сейчас сама себя исцелить», – подумала девушка. Конечно, она могла бы попытаться, но Тэвиг почти наверняка заметил бы это и, возможно, догадался бы о том, что она обладает необыкновенной способностью исцелять прикосновением. А ей очень не хотелось, чтобы он об этом узнал. Да, уж лучше потерпеть еще немного и дождаться, когда боль пройдет сама собой.
Вернувшись к месту ночевки, Мойра обнаружила, что Тэвиг уже разобрал укрытие, развел костер и занялся приготовлением завтрака. Изредка поглядывая на него, она снова задумалась о своей необычайной способности исцелять прикосновением. Откуда же у нее этот дар? Если бы ей удалось это понять, она, возможно, не боялась бы того, что о нем узнают другие. Ее странный дар являлся загадкой и для нее самой, и временами она даже пугалась этой своей способности. Что ж, в таком случае будет вполне понятно, если и другие испугаются. Наверное, и Тэвиг испугается, пусть даже он тоже страдал от своих необычных способностей. Тут Мойра наконец-то поняла, почему не могла довериться своему спутнику. Она боялась увидеть настороженность в его взгляде, боялась, что он станет относиться к ней с предубеждением.
– Милая, ты ведь уже не сердишься из-за того, что я подарил тебе утренний поцелуй? – спросил Тэвиг, когда девушка села напротив него.
– Нет, не сержусь. Хотя вид у тебя при этом был не такой уж невинный.
– Значит, ты не считаешь меня невинным, да?
– Вы шут, сэр. И прекрасно знаете, что я имею в виду. – Взяв у Тэвига миску с кашей, Мойра сквозь зубы проговорила: – Спасибо, мошенник.
– Дорогая, это комплимент? – Тэвиг расплылся в улыбке.
– Сэр, вы слишком тщеславны, если думаете, что я буду оценивать ваше поведение.
Тэвиг рассмеялся, и Мойра, взглянув на него, не удержалась от улыбки. «Как странно… – подумала она. – Я общаюсь с Тэвигом так же, как когда-то общалась с отцом. Словно и не было тех ужасных лет, что я провела в доме сэра Бернарда».
Вытерев после завтрака посуду, Мойра снова задумалась. Теперь она уже почти не сомневалась: ее нынешняя жизнь ей в общем-то нравилась, хотя и в этой ситуации, конечно же, таилась некоторая опасность. Но все же она давно уже не чувствовала себя такой свободной. Ах, как же трудно ей будет возвращаться к жизни с сэром Бернардом, к жизни, полной страхов и опасений.
Вспомнив о своем опекуне, Мойра невольно вздрогнула. Наверное, ей не следовало слишком часто вспоминать про сэра Бернарда. Да, вспоминать о нем – чрезвычайно опасно, ведь тогда она станет более чувствительной к рассуждениям Тэвига о браке, судьбе и предназначении. Жизнь с Робертсонами была просто ужасной, и она вполне могла отбросить доводы разума и, поддавшись слабости, остаться с Тэвигом. А оставаться с ним ни в коем случае нельзя. Вероятно, ей следовало почаще напоминать себе, что союз между ними будет таить угрозу.
Но пока, во время их совместного путешествия, она будет наслаждаться вновь обретенной свободой, потому что такой свободы, как сейчас, у нее, наверное, уже никогда больше не будет. Вероятно, Тэвиг понятия не имел, какой подарок он ей преподнес, и она, Мойра, будет всю жизнь благодарна ему за эти чудесные дни.
– Готова идти дальше? – спросил Тэвиг, закидывая за спину мешок.
– Да, готова. – Мойра последовала за ним. – Как жаль, что мы не можем найти более короткий путь… или научиться летать.
Тэвиг с улыбкой взглянул на небо.
– Да, летать, к сожалению, не получится. Хотя согласен, так было бы гораздо удобнее, чем идти пешком.
Мойра немного помолчала, потом вдруг спросила:
– А что ты делал так далеко на юге? Ты ведь, кажется, говорил, что живешь не очень далеко отсюда.
– Видишь ли, мне пришла в голову мысль поговорить с королем. Правда, с самим королем я так и не встретился, зато поговорил с одним из его приближенных. И этот человек сказал, что мне следует отправляться домой и искать помощи у родственников, то есть и решать свои проблемы самостоятельно.
– Думаю, что король ответил бы точно так же, – заметила Мойра. – Полагаю, что ему не очень-то хочется вмешиваться в междуусобные распри подданных.
– Да, конечно. Ему сейчас не до этого. У короля сейчас множество споров с англичанами на приграничных территориях, а когда я отправился к Мунгану, у меня случились все эти неприятности с Айвером. Потом мне удалось сесть на корабль. Я думал, что на борту судна буду в безопасности…
– Но на том же корабле появились мы с сэром Бернардом и все испортили, не так ли?
– Нет, ничего вы не испортили. Может быть, добавили несколько дней пути, не более того. Я же говорил тебе, что нас свела судьба. Жаль только, что судьба не устроила нам более приятную встречу.
Мойра фыркнула и проворчала:
– Должна признаться, что тоже верю в судьбу, но не в нашем с тобой случае.
Заметив, что Тэвиг усмехнулся, девушка нахмурилась. Что ж, возможно, их действительно свела судьба, но слишком уж он самоуверенный, этот Макалпин. А судьба, если она и впрямь их свела, совершила очень серьезную ошибку. К тому же следовало иметь в виду, что судьба не всегда готовит благополучный исход для тех, чьими жизнями управляет. И если бы Тэвиг знал о ее особом даре, то, наверное, согласился бы с ней. Однако Мойра твердо решила, что не станет раскрывать свой секрет.
Глава 6
Мойра вскрикнула, от неожиданности, когда Тэвиг внезапно появился рядом с ней. Они уже целую неделю провели вместе, но Мойра еще не успела привыкнуть к тому, что ее спутник, если хотел, мог ходить совершенно бесшумно. Оставив ее в укрытии на опушке леса, Тэвиг отправился вперед, чтобы обследовать деревню, к которой они подошли. Сидя в одиночестве, Мойра все больше нервничала, и в какой-то момент она уже решила, что с Тэвигом случилось несчастье и что он не вернется. К счастью, он вернулся. И он смотрел на нее с веселой улыбкой.
– Мы можем войти в деревню? – спросила Мойра. Усевшись на траву, Тэвиг обнял девушку рукой за плечи.
– Да, похоже, там безопасно. Хотя место это бедное, да и люди выглядят так, будто жизнь обошлась с ними очень сурово. Я не уверен, что мы много выгадаем, если пойдем туда. Во всяком случае, никакой обуви для твоих бедных ножек мы там не найдем. Зато ночлег почти наверняка получим. – Тэвиг поцеловал девушку в шею и усмехнулся, когда та отстранилась. – Как ты холодна к супругу, – пробормотал он, изобразив скорбную мину.
– Ты мне не муж.
– Я буду тебя так называть, а ты будешь со мной соглашаться, пока мы в этой деревне.
– Пока в деревне?
– Совершенно верно, моя милая невеста. Люди здесь, судя по всему, очень религиозные, и они отнесутся к нам лучше, если поверят, что мы с тобой муж и жена.
– А мы не можем быть просто родственниками, например, двоюродными братом и сестрой?
– Дорогая, мы с тобой совершенно не похожи.
– Двоюродным брату с сестрой совсем не обязательно походить друг на друга.
– Но двоюродные могут быть и любовниками, а местные жители не потерпят и намека на грех.
Мойра решила не возражать, но все же смерила Тэвига весьма суровым взглядом.
– Что ж, хорошо. Сделаем вид, что мы муж и жена, но не пытайся этим воспользоваться.
– Договорились. – Тэвиг снова привлек девушку к себе. – А целовать тебя в деревне можно?
– Нет-нет, – прошептала Мойра и тотчас же поняла, что именно этого ей хотелось бы.
– И нельзя прижимать тебя к себе? – пробормотал он, обводя кончиком языка ее губы. – Нельзя даже тогда, когда мы будем спать под одним одеялом?
– Даже тогда нельзя. И вообще – ничего такого…
«А может, я поступаю не очень хорошо, когда отталкиваю его?» – неожиданно подумала девушка. Почувствовав, что губы Тэвига прижались к ее губам, она не стала противиться – напротив, прижалась к нему покрепче, обвивая руками его шею. Внутренний голос снова и снова ее предупреждал, говорил, что она не должна поддаваться. И Мойра в конце концов решила, что не позволит Тэвигу ничего, кроме одного-единственного поцелуя.
Но уже несколько мгновений спустя она пожалела о своем решении. «А может, не стоит противиться? – промелькнуло у нее в голове. – Ведь от поцелуев ничего страшного не случится, сколько бы их ни было». Однако не следовало забывать о том, что девственность – ее единственное приданое. Разумеется, она не собиралась выходить замуж, но все же глупо было бы отказываться от своего «приданого» из-за минутной слабости. Ах, как было бы хорошо, если бы можно было наслаждаться этими чудесными, этими сладостными поцелуями, но все же сохранить невинность… Увы, такое вряд ли возможно.
Тут поцелуй их наконец прервался, и Мойра, с усилием выдохнув, пробормотала:
– А может, надо пойти в деревню до того, как там закончат дневные дела?
– Да, пожалуй, ты права. – Тэвиг поднялся на ноги. – Так что ты, дорогая, не отвлекай меня больше, – добавил он с ухмылкой.
Мойра мысленно выругалась и отвернулась. Проигнорировав протянутую руку Тэвига, она поспешно поднялась с травы. Ах, как же этот Макалпин иногда раздражал ее! Неудивительно, что некоторые люди даже желали ему смерти. Возможно, Айвера вовсе не интересовали владения кузена. Возможно, Тэвиг чем-то очень досадил ему, вот Айвер и решил с ним рассчитаться.
Когда Тэвиг взял девушку за руку, она решительно высвободилась. «Ведет меня… как лошадь», – подумала она, насупившись, но тут же вспомнила, что им следует выдавать себя за супругов. Да, наверное, Тэвиг лучше знал, что делать. Так что ей надо поступать так, как он сказал. Просто нужно позаботиться о том, чтобы он не воспользовался ситуацией.
Тэвиг вошел с деревню с таким самоуверенным видом, что Мойра поразилась. Казалось, он совершенно забыл о том, что его преследуют.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я