Установка сантехники магазин Водолей ру 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


, он нуждался в постоянной работе, и эту работу, в благодарность за п
роданный участок, рассчитывал иметь у Джонатана. Но суконщик Фельтэм, по
дняв цену, вполне мог участок перекупить.
Дядька в один день собрал и отправил меня к одному из своих родственнико
в в Бристоль, с просьбой о денежной ссуде, поскольку наличных средств для
этой неожиданной конкуренции не хватало.
У родственника было собственное ремесленное производство: он лепил чер
епицу и фигурные кирпичи для кладки каминов. Здесь, в Бристоле, я сделал не
оценимый подарок самому себе. На правах близкого человека я совал нос вс
юду, помогал где и кому только мог, и за те три дня, на протяжении которых со
бирались деньги для Джонатана, я узнал всё о набивке глины и обжиге её в пе
чи. Кроме того, мне стали известны затраты на производство этого товара и
его перевозку. (Секреты ремесла всегда и везде тщательно оберегаются, но
передо мной не таились: я был свой.)
Когда я вернулся в нашу усадьбу, у Джонатана были гости. За столом перед ни
м сидел наш конкурент, сам Осмунд Фельтэм.
Ц Мистер Лей, Ц говорил гость, Ц вы же разумный человек. Сейчас, когда в
Англии существует запрет на ввоз индийских тканей, я на своём сукне имею
большие деньги. Сукно Ц прибыльное дело, и оно заставляет расширяться. М
не нужна эта земля. Конечно, вы можете участвовать в торге, и тогда мне при
дётся заплатить гораздо большую сумму, чем я предполагал. Но этот участо
к я куплю во что бы то ни стало. Вы же приобретёте злого соседа.
Ц Что же, вы предлагаете вот так просто отказаться от покупки, которую я
ждал столько лет? Ц Задумчиво поинтересовался Джонатан, запуская свои
толстые пальцы в рыжеватую бороду.
Ц Нет, Ц помедлив, ответил гость. Ц У меня другое предложение. Знаете юж
ный край этого участка?
Ц Там, где овраг?
Ц Там, где овраг. Забирайте себе эти два акра. Бесплатно. У меня они всё рав
но будут пустовать. А мне позвольте купить участок по сегодняшней, низко
й цене. Подумайте до завтра, и кончим дело по возможности мирно.
Гость попрощался, взял шляпу, накинул редингот, поклонился и вышел.
Долгое время Джонатан был молчалив и задумчив. Но всё же я решил обратить
ся к нему:
Ц Дядя Джо, я знаю это место.
Ц Я тоже знаю, сынок. Овраг. Глина, ручьишко внизу. Бросовая землица, пуста
я. А всё же придётся взять Ц участок он всё равно перекупит. Упрямый джент
льмен этот Осмунд, упрямый.
Ц Дядя Джо, этот овраг может приносить деньги.
Он пристально посмотрел на меня, пригладил всклокоченную бороду, сел.
Ц Ты, Томас, всегда удивлял меня тем, как ты думаешь. Мои-то сынишки так не
умеют, не дал Господь. Да и сам я Ц убей меня гром Ц не знаю, что с этим овра
жком можно сделать!
Ц Вода и глина, дядя Джо. Там можно поставить печь и делать кирпич или же ч
ерепицу.
Ц Погоди-ка, сынок, Ц перебил он меня, Ц а где взять мастера? Подсобных р
абочих? Куда возить на продажу, по какой цене?
Я оживился, подсел к столу, отодвинул какую-то посуду.
Ц Мастера искать не нужно, я знаю все секреты. Подсобные работы настольк
о просты, что с ними справятся ваши три сына. Так что здесь не будет ни пенс
а расходов, разве только на уголь…
Ц Куда возить продавать? Ц коротко и деловито спросил Джонатан, тоже дв
игая по столу посуду.
Ц И возить не нужно. Всё продадим здесь, на месте.
Ц Кому?!
Я от волнения сделал паузу, оттянул пальцем завязанный на шее платок и вы
ложил:
Ц Осмунду Фельтэму.
Какую-то минуту дядька сидел с выпученными глазами и приоткрытым ртом, н
а мой взгляд, нарочно чуточку преувеличивая изумление. Затем он свёл пал
ьцы в пухлый кулак и бабахнул этим кулаком по столу, выкрикнув:
Ц Убей меня гром!
Он вскочил и забегал вокруг стола, загибая пальцы и приговаривая:
Ц За мастера не платить, за рабочих не платить, за перевозку не платить…
У нас будет самая дешёвая черепица в графстве! Упрямый джентльмен подсчи
тает расходы на кровлю для своей мануфактуры, сравнит с нашей ценой и куп
ит черепицу у нас!
Ц Но, дядя Джо, мы не станем продавать ему черепицу.
Джонатан замолчал, вернулся за стол и, недоверчиво покачивая головой, сп
росил:
Ц Что ещё, сынок?
Ц Мы продадим ему всю кровлю, целиком. Понимаете, дядя Джо, чтобы сделать
форму для черепицы, нужно знать секрет, как одна сцепляется с другой. А есл
и мы знаем этот секрет, то сами можем выложить кровлю.
Ц И взять денежки ещё и за это!
Ц И взять денежки и за это.
Посерьёзневший Джонатан поднялся, принёс перо, чернила, бумагу и мы заня
лись расчётами.
На следующий день Джонатан Лей получил в собственность участок земли с о
вражком, а также заключил подряд на все кровельные работы на мануфактуре
Осмунда Фельтэма.
Ц Теперь не подведи, Ц сказал он мне за ужином, показывая подписанные б
умаги.
Затем сообщил всем домашним:
Ц Так вот, у сыновей Лея появилось собственное дело. Какая бы ни была при
быль, Томас получит половину. Другую половину, Ц он посмотрел на троих св
оих сыновей, Ц разделите вы. И поверьте мне, это будут немалые деньги!
С мальчишеским азартом мы взялись за работу. Я мастерил формы для черепи
цы, а двоюродные братья разбирали отданную нам конюшню, очищали и склады
вали кирпичи. Помимо этого мы заготавливали древесный уголь, известь, бе
гали к оврагу и колышками размечали место.
Весной мы поставили печь.
Точнее, здесь у нас был целый городок. Навес над печью, сарай для замеса и ф
ормовки глины, площадка для черепицы. Джонатан ни разу не появился у нас, х
отя бы посмотреть, как идут дела. Всё, что мы делали Ц мы делали сами.
Непередаваемую радость принёс нам день, когда мы вынули из печи первую п
артию черепицы. Настоящие, рыже-красные, шершавые, звонкие пластины. Одну
из них мы принесли домой, и Джонатан долго вертел её в руках, приговаривая:

Ц Ах, сынки, ах, деточки…
(А что там, ну, черепица. Всего-то забот Ц увидеть и перенять чьё-то ремесл
о.)
Летом, когда стены мануфактуры Осмунда поднялись на нужную высоту, моя м
альчишеская команда принялась за кровлю. Нас сопровождали насмешливые
выкрики скалящих зубы матросов, но мы отмалчивались.
Разумеется, нужен был кто-то умеющий ставить стропила, и мы нашли его Ц п
лотника, одинокого старика, который сидел без пенса в кармане и чрезвыча
йно нуждался в работе.
За три недели мы выложили кровлю над мануфактурой и прилегающим жилым ба
раком. Ещё две недели ушло на домик для управляющего и подсобные построй
ки. На следующий день после окончания работ произошли два события, одно и
з которых было совершенно неожиданным. Во-первых, нам выплатили целую ку
чу денег. Во-вторых, от совсем неизвестных людей мы получили два новых зак
аза на кровельные работы.

МАСТЕР ТОМ

Итак, мы получили новые заказы на нашу черепицу, и впервые в обращении ко м
не прозвучало слово «мастер». Этим словом жизнь сказала мне: «ты существ
уешь».
Мы трудились до поздней осени, пока дожди не стали мешать кровельным раб
отам. Ну а после первых заморозков, сковавших глину, мы остановили печь.
Наконец, настал день, когда мы подвели итог. Вечером, после ужина, Джонатан
отослал из столовой женщин и устроил семейный совет. На столе тусклой го
ркой лежали заработанные нами монеты. От них отняли деньги, причитающиес
я старому плотнику, и всё равно осталась значительная сумма. Её разделил
и, как и было оговорено: половину мне, вторую половину Ц трём моим помощни
кам.
Наш плотник, получив расчёт, дрожащим голосом признался, что не ожидал та
кой щедрости. Он немедленно бросил своё нищее хозяйство и уехал в Бристо
ль. (Через какое-то время он прислал мне письмо, в котором сообщил, что на па
ях открывает мастерскую по изготовлению мебели, и просил по этому случаю
небольшой кредит. Я тотчас дал ему денег, а когда он их возвращал, то присл
ал в придачу изящный ларец из красного дерева с отделениями для монет и д
еловых бумаг.)
Но это случилось зимой, а пока меня ожидало крайне неприятное событие. Бэ
сси, узнав о том, сколько денег я получил, впала в неистовство. Она переста
ла разговаривать со мной, в обращении же с домашними выбирала между злос
тью и яростью. Дом затаился. Высшего напряжения ситуация достигла в один
из вечеров, когда Бэсси потребовала, чтобы я вносил деньги за питание. Тут
мы увидели второе лицо добряка Джонатана. Его рык разнёсся по всему дому!
Он побагровел, вцепился пальцами в край стола и принялся бросать в лицо о
пешившей жене гневные выкрики, из которых я запомнил лишь то, что дело при
думал Том, и организовал его Том, и сыновья Лея имеют теперь кучу гиней
Гинея Ц зо
лотая монета.
, да в придачу Ц бесценный опыт самостоятельных поступков во взро
слой жизни, и что, наконец, сам шериф, начальник графства, произнёс однажды
: «мастер Томас Локк Лей». (Враньё, конечно.)
Жизнь в доме после этого стала спокойней, но напряжение не исчезло. Не спа
сло даже то, что остатками черепицы мы покрыли несколько скатов на наших
собственных дворовых постройках. Как нарочно, в течение зимы к нам неско
лько раз поступали заказы на черепицу, и неизбежные разговоры о будущих
доходах приводили Бэсси в состояние тихого бешенства.
В декабре мне исполнилось шестнадцать лет.
Артель моя отработала ещё одно лето, и наступила уже ожидаемая мною разв
язка. Как вода подмывает каменную стену, так Бэсси сточила мужа. Осенью, по
сле завершения всех работ, снова пришла пора подводить итоги. Мы выложил
и на стол вырученные деньги, и Джонатан от имени всех сделал мне предложе
ние Ц забрать всю эту сумму себе… и выйти из дела.
Ц Пойми, Том, Ц говорил он, Ц самому и стыдно, и тяжело, но выхода нет. Бэс
си считает, что ребята вполне уже сами могут делать черепицу, и здесь она,
наверно, права. А у тебя набирается солидный капитал, да плюс твоя голова
Ц ты придумаешь и откроешь новое дело!
Помощники мои молчали, пряча глаза, ждали, что я отвечу. Джонатан вздохнул
и закончил:
Ц А иначе Бэсси не даст нам житья, убей меня гром…
Это было нехорошо. Это было неправильно. Даже если жена не даёт тебе жизни
Ц это не оправдание. Возникли сложности Ц так прикрой лавочку вовсе, но
не предлагай принудительного отступного с тем, чтобы забрать чужую идею
себе! Сам я так никогда бы не поступил. Однако вслух я как можно спокойнее
сказал:
Ц Очень хорошее предложение. Я принимаю его.
После этого встал и всем четверым крепко пожал руку. Все облегчённо вздо
хнули, заулыбались, виновато переглядываясь. Джонатан достал кожаный ме
шочек и, ссыпав в него монеты со стола, протянул его мне. Звонкая тяжесть н
аполнила мою ладонь. Одновременно с этим в груди поднялось щемящее чувст
во грусти. Я принял решение покинуть дом родственников, чтобы не быть при
чиной раздора.


ГЛАВА 2. СТОЛЯРНОЕ РЕМЕСЛО

Я уехал на другой же день. Быстро, чтобы не дразнить Бэсси суммой уво
зимых денег. Однако перед этим, поздно вечером, поговорил с Джонатаном. Я п
редупредил его, что будущее черепичного дела не так уж безоблачно. В наше
й округе мы обслужили почти всех, кто мог платить за черепицу, возить же на
дальние расстояния не имело смысла Ц наш товар не выдержал бы конкурен
ции с тем, например, что производили мастера вроде бристольского родстве
нника. У них были свои, «прикормленные» заказчики и клиенты. Поэтому нужн
о искать новую идею Ц куда приложить деньги и опыт. Но Джонатан, как мне п
оказалось, расценил моё предостережение как проявление обиды, и не подде
ржал разговора.

ХИТРЫЕ СКУПЩИКИ

Осенью тысяча семьсот шестьдесят первого года я приехал в Бристоль.
Это был прыжок в тёмную пустоту. Признаюсь Ц было страшно. Один в чужом го
роде. Без крыши над головой, без угла, очага, чьёго-то плеча рядом. Большой п
ортовый город, с его карманными воришками, осевшими на берегу бывшими пи
ратами, грозными полисменами неприветливо шумел вокруг меня. Но нет! Пом
нится, был здесь человек, которому, кажется, я сделал однажды доброе дело!

С большим трудом я разыскал мастерскую старого плотника. Седой, маленьки
й, как ребёнок, он важно восседал на скамье, ножки которой утопали в куче с
тружек, источающих волшебный смолистый запах. Моё появление обрадовало
его чрезвычайно! Он бросил работу, притащил пиво, окорок, зелень и сыр, и мы
сели за стол. В мастерскую то и дело заглядывали люди, и каждому он предста
влял меня как мастера Томаса Лея, владельца черепичного цеха.
Я поселился у него и несколько дней бездельничал, привыкая к городу.
Дом, в котором обосновался старик, был добротным каменным строением в тр
и этажа. Два верхних занимал владелец дома с семьёй, на первом разместили
сь табачная лавка и кондитерский цех. Половину подвала арендовал постав
щик оборудования для горных работ, который собирал насосы из готовых час
тей. Вторую половину выкупили в собственность мой плотник и его компаньо
н.
Самого компаньона я увидел лишь на третий день пребывания в городе. Неоп
рятный, пухлый детина, он с порога принялся причитать, что в подвале сыро,
дерево не высыхает и мебель получается скверная, и что дохода опять не пр
едвидится. Он потоптался по мастерской, шурша стружками, вытирая нос гря
зным шейным платком, и ушёл, прихватив со стола кусок сыра.
Ц На самом деле всё не так плохо, Ц отозвался старик на мой безмолвный в
опрос. Ц Я делаю мебель, а он продаёт, и, конечно, по хорошей цене, только мн
е об этом не говорит. Я уже старый, мне не по силам бегать по городу и устраи
вать дела с покупателями. Он пользуется этим!
Немного помолчав, он вдруг предложил:
Ц Иди ко мне в компаньоны, Том.
Ц Что же, Ц с непониманием посмотрел я на него, Ц а как же этот?
И кивнул в сторону двери.
Ц Он уступит тебе свой пай. Твоих черепичных денег вполне хватит, чтобы е
го выкупить.
Ц Но он может не согласиться, Ц растерянно возразил я.
Ц А я заболею, Ц старик хитровато улыбнулся, Ц и перестану работать.
1 2 3 4 5 6 7


А-П

П-Я