раковина cersanit 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Д
угал Мак-Лауд использовал вернувшийся дар речи для проклятий. Сначала
Ц на голову человеку, ставшему виной его нынешнего бедственного положе
ния. Потом Ц самому себе. Казалось бы, за столько лет давно мог набраться
ума и научиться отличать друзей от врагов, так ведь нет! Досталось и Гаю Ги
сборну Ц этому и вовсе ни за что. Разве только за компанию.
От поношений малых мира сего Дугал перешел к сильным. От души выругал пок
ойного мэтра Лоншана Ц зачем тот уродился на свет таким жадным хапугой
и почему позволил себя убить? Ее величество Элеонору Аквитанскую Ц за и
злишнее хитроумие, расплачиваться за которое должны несчастные исполн
ители. Маркграфа Конрада, блаженствовавшего в далеком солнечном Тире Ц
неужели нельзя было поручить слежку за английским канцлером кому-нибуд
ь другому? Короля Ричарда Львиное Сердце, императора Фридриха Барбаросс
у, султана Саладина Ц на кой им сдались все эти Крестовые походы, что их м
ир не берет?..
Солнце пригревало все жарче. Мак-Лауд ковылял в сторону далекого Безье, б
ормоча проклятия и оставляя за собой извилистую цепочку окровавленных
следов. Несколько раз, заслышав скрип колес или торопливый перестук конс
ких копыт, шотландец сворачивал с тракта и пережидал в укрытии, но по боль
шей части дорога оставалась безлюдной. Робко чирикала в придорожных кус
тах какая-то птаха. Камешки на дорогах Редэ немилосердно резали босые по
дошвы, и Дугалу все чаще приходила в голову мысль о том, что Спасителю в да
вние времена тоже приходилось несладко.

* * *

Дугал Мак-Лауд полагал, что Безье, куда он держит путь Ц всего лишь разро
сшаяся деревня. Когда же дорога одолела последний холм и впереди открылс
я город в широкой долине, шотландец только озадаченно присвистнул. Безье
процветал, доказательством чему служили возводимые на месте былого зем
ляного вала с частоколом каменные стены, множество черепичных и дранков
ых крыш, шпили церковных колоколен и общественных зданий… На первый, вес
ьма приблизительный взгляд, в пределах города обитали не менее десяти ты
сяч человек.
Безье окружало широкое кольцо предместий в садах и виноградниках Ц из о
ткрытых дверей домов тянуло запахами готовящейся пищи, а собаки лениво б
рехали на запоздалого путника из-под ворот. К воротам Безье, согласно тра
дициям и законам запирающимся на закате, шотландец добрался вовремя. Еще
час Ц и ожидать бы ему утра под стенами, лязгая зубами от холода и прокли
ная неповоротливость старой пегой клячи.
Животину, равно как и возок с наполненными мукой мешками, а также видавши
й виды дерюжный балахон с капюшоном, Мак-Лауд не совсем достойным путем п
озаимствовал у некоего ветхого днями виллана.
С повозкой он столкнулся в окрестностях города Ц та вывернула с неприме
тной боковой дороги. Кобыла неспешно шлепала разбитыми копытами по прос
елку, ее хозяин клевал носом, убаюканный мерным скрипом колес и баклагой
крепкого красного вина. Первой Мак-Лауда увидела лошадь, а уж ее испуганн
ое фырканье разбудило седока Ц тот воззрился на явившееся «чудо» с изум
лением, переходящим в панику, истошно заблажил и схватился за кнут.
Ужас обоих, и клячи, и виллана, был вполне понятен. Каково это Ц продрать г
лаза под вечер в пустынной местности и обнаружить, что с обочины к тебе тя
нет руку здоровенный, бледный до синевы мужик в окровавленной нижней руб
ахе, с безумными глазами и комьями земли в косматой гриве?! Да еще и сипит п
ритом надрывно, будто неудавшийся висельник:
Ц Добрый человек, а добрый человек…
Ц Караул!!! Ц заорал почтенный селянин, наугад отмахиваясь истрепанным
кнутом. Ц Спасите! Сгинь, рассыпься, нечистый!!! На по…
Ц … Сам виноват, Ц бормотал Мак-Лауд, когда слегка придушенный и связан
ный собственным поясом виллан мирно упокоился в придорожных кустах. По р
асчетам шотландца, прийти в себя селянин должен был самое малое через ча
с. Вопли жертвы, по счастью, остались никем не услышанными. Ц Я же честно х
отел договориться по-хорошему. А ты меня кнутом. Свинья ты после этого, а н
е добрый католик… Полежи пока, не уходи далеко…
В мешочке за пазухой жертвы нашлось с десяток медных монеток, истертых д
олгим пользованием и равных по общей ценности, как решил Дугал, где-то одн
ому привычному серебряному фартингу.
Ц Это не грабеж, а деяние во славу короны, Ц вздохнул он, устраиваясь на с
крипучем передке возка. Пегая кобыла немного поупрямилась, чуя чужой зап
ах, но, получив по спине поводьями, смирилась с судьбой и лениво поплелась
дальше.
Удача не бывает беспредельной и полной Ц сапог у виллана не оказалось. З
ато под сиденьем покоился свернутый балахон, превративший отважного во
ителя Хайленда в согбенного трудами дряхлого поселянина. Заодно вспомн
илась слышанная где-то сплетня: якобы фидаи-ассасины Старца Горы довели
искусство смены личин до такого совершенства, что способны обратить цве
тущего юнца в столетнего старика. Или в почтенную мать семейства. Куриал
ьная Конгрегация по чрезвычайным делам тоже пыталась обучить своих кон
фидентов подобным трюкам, но особых успехов не добилась. Должно быть, из-з
а врожденного отвращения европейцев-католиков к лицедейству.
При въезде в Безье рядящийся под престарелого виллана Дугал застал изря
дный кавардак. Обычного для тихой, мирной провинции полусонного благоду
шия как не бывало. Во-первых, стражников на воротах оказалось непривычно
много Ц самое малое десятка два. Во-вторых, никто не отлынивал в караулке
, не играл в кости и не считал ворон, все рьяно занимались делом, отчего по о
бе стороны ворот скопилась изрядная толпа. Как заметил шотландец, стражи
порядка самым тщательным образом проверяли только что прибывших, особе
нное внимание уделяя группам из нескольких человек. Четверо стражников
обыскивали телеги. У путешествующих верхами требовали подорожные, а тех
, кто собирался выехать из города, и вовсе разворачивали обратно. Толпа ра
здраженно гудела, подобно пчелиному улью, в котором поворошили палкой.
Ц Какого дьявола тут происходит?! Ц гневно вскричал один из всадников н
а породистом кауром жеребце, судя по одежде и оружию Ц состоятельный дв
орянин. Он и трое его спутников только что пытались покинуть Безье, но пот
ерпели неудачу. Более того, похоже, что эти четверо как раз подходили под н
екое описание, данное городской страже Ц во всяком случае, стражники му
рыжили их особенно долго, отобрав подорожные и перетряхнув сверху дониз
у седельные сумы. Ц Если к утру я не буду в Куизе, честь моего рода… Эй, дес
ятник! Открывай эти чертовы ворота, пропусти нас! Проклятие, каждому даю л
ивр серебром!
Для вящей убедительности он потряс туго набитым кошелем. Как раз в этот м
омент Мак-Лауд, в очередной раз подстегнув своего одра, пересек линию вор
от. Двое караульных тут же принялись деловито шарить в его подводе, перев
орачивая и охлопывая чуть ли не каждый мешок, третий не спеша двинулся к в
ознице. Дугал похолодел.
Ц Не могу, не велено, Ц хмуро ответствовал стражник, бросив тоскливый в
згляд на кожаный мешочек. Ц Приказ его светлости графа де Транкавеля Ц
всех впускать, никого не выпускать до особого распоряжения…
Дворянин, однако, оказался не робкого десятка. Или его дела в Куизе и впрям
ь не терпели отлагательств.
Ц Да что это, в самом деле! Ц взревел он, двинув своего коня прямо на прег
раждающих путь стражников. Трое его спутников последовали примеру сюзе
рена, один даже выхватил из ножен меч, стражники наставили копья… Толпа з
аголосила, заворочалась, кто-то бросился бежать, кого-то сбили с ног. Вски
пела мгновенная паника.
Те двое, что хозяйничали в телеге Мак-Лауда, поспешили на помощь своим соб
ратьям. Один из них походя прикрикнул на недотепу-крестьянина, застывше
го с вожжами в руках:
Ц Что стал, дубина?! Ну, пошел, не до тебя!
Само собой, повторять дважды ему не пришлось…. Итак, полдела сделано, дума
л шотландец. Он жив (разобраться бы еще, каким чудом!), он добрался до города
, и пока что переменчивая Фортуна невероятно к нему благосклонна Ц ну до
лжно же быть хоть малое воздаяние за пережитые ужасы! Теперь нужно сообр
азить, как отыскать Джейля, а вместе с ним и всех остальных. Если, конечно, э
та компания поспела в Безье прежде гонца из Ренна. И если задержалась в го
роде, а не проследовала мимо.
«Думай, Дугал, думай. С ним семеро человек, да трое пленников, да дюжина лош
адей Ц целая орава, нуждающаяся в пропитании и отдыхе. Пленников нужно г
де-то разместить, а поскольку среди них имеется весьма ценная добыча жен
ского полу, то предоставить им хоть какие-то удобства. Значит, нужна гости
ница, причем вместительная. Окажись я в положении Ральфа, так бы и поступи
л. В средствах он явно не стеснен, выберет кабак почище… Так, где тут у нас п
остоялые дворы?»
Первый же встречный горожанин оказался не прочь поболтать и на все вопро
сы ответил исчерпывающе. Больших постоялых дворов, таких, чтоб можно был
о и кружку пива пропустить, и выспаться под крышей без особых неудобств, в
Безье имелось не менее десятка. Ближайшие Ц «Конская голова» и «Белый б
ык». «Голова», что на Поперечной улице в южном конце города, поплоше, «Бык»
, стоящий по соседству с часовней святой Гизеллы, побогаче. Тебе, любезный
, прямая дорога к «Конской голове», потому как медяков у тебя на «Быка» не
хватит, и рожей ты, извиняюсь, не вышел, да к тому же к хозяину «Быка» нынешн
им вечером ввалились проезжие господа, числом не менее дюжины…
Сидевший на возке человек смиренно поблагодарил, стегнул клячу и отправ
ился в сторону «Конской головы». Горожанин, пошедший своей дорогой, вско
ре забыл о мимолетной встрече. В ней не было ничего, о чем стоило помнить
Ц поселянин из окрестной деревушки расспрашивал, где в Безье можно оста
новиться на ночлег. Судя по выговору и манере проглатывать окончания сло
в, собеседник был уроженцем северной части графства, откуда-то из-под Тул
узы.
Дугал же, отъехав, мысленно вознес краткую, но горячую молитву Иисусу и Пр
есвятой Деве за сопутствующее ему везение.
Верно послужившую кобылу и телегу Мак-Лауд оставил подле общественной п
оилки для лошадей. К утру кляча обретет нового владельца Ц а если городс
кие стражники достаточно честны и не пренебрегают своим долгом, то верне
тся к прежнему хозяину. Лошадь, пусть даже такая дряхлая, все равно остает
ся большой ценностью, да и подвода с грузом муки дорогого стоит. Ограблен
ный старикан все окрестности перевернет в ее поисках.
Гостиница «Белый бык», над крыльцом коей болтались жестяная вывеска с из
ображением упомянутого животного и традиционный котелок, отыскалась д
овольно быстро. Словоохотливый горожанин не погрешил против истины Ц «
Бык» располагался в двухэтажном доме, каменном снизу и деревянном сверх
у, с примыкающей слева конюшней. Даже не заглядывая внутрь, Дугал издалек
а услышал пронзительное злобное ржание, сопровождаемое ударами копыт о
перегородку Ц серый жеребец по кличке Билах, забияка и редкостный стерв
ец, высказывал свое недовольство окружающим миром вообще и новыми хозяе
вами в частности. Надо думать, завтра же утром Джейль отделается от упрям
ой твари, продав ту на живодерню.
Они были здесь, Мак-Лауд это нюхом чуял Ц мессир Ральф Джейль, его пленни
ки и драгоценная добыча. Может быть, скрывались вон за теми подслеповаты
ми окошками на втором этаже, где тускло мерцали огоньки масляных светиль
ников. Гисборна и его сотоварищей по несчастью наверняка заперли в отдел
ьной комнате, приставив к дверям сменяющуюся охрану. Меди, позаимствован
ной у виллана, возможно, и хватит на оплату ужина в трактире, но Ц не стоит
привлекать к себе лишнее внимание, придется поголодать. Засесть в густой
тени, в тупичке, вон у того забора. Правда, тупичок отменно вонюч Ц не инач
е, окрестные жители сливают там помои Ц зато туда не сунется даже самый р
етивый патруль, а постоялый двор оттуда как на ладони. И ждать. Постояльца
м вставать рано, ехать далеко и долго. Скоро они угомонятся.
«Интересно, Ц думал шотландец, пытаясь устроиться поудобнее среди мусо
рных куч и отгоняя навязчивое видение большого дымящегося куска мяса вк
упе с наполненной элем кружкой, Ц что сейчас поделывает Железный Бертр
ан? Наш побег он, конечно же, обнаружил, потому и закрыл город. Ох, не завидую
я тем, кому доведется попасть под его горячую руку…»

* * *

Ц … Что значит «пусты»?! Да ты понимаешь, что говоришь?!
На здоровенного детину по имени Гвиго, начальника стражи в замке Ренн, жа
лко было смотреть. Потупив взгляд, он переминался с ноги на ногу перед раз
ъяренным Транкавелем, и его грубо слепленная физиономия попеременно то
наливалась жарким багрянцем стыда, то стремительно белела от невыносим
ого ужаса. Железный Бертран мог нагнать страху на любого смельчака. Ну ил
и почти любого.
Ц Не извольте гневаться, ваша милость… Ц в очередной раз промямлил стр
ажник. Ц Говорю, как есть, не прячу ж я их, в самом-то деле… Пусты их комнаты
, как есть пусты, и сами они пропали, и трех коней с конюшни свели, только бар
ахло кой-какое осталось… Не иначе, сбежали гости…
Ц Молчать, идиот! Из Ренна они могли бежать только в одном случае Ц если
им помогли, и клянусь Богом, я дознаюсь, кто это был! Ц рявкнул Железный Бе
ртран. Ц Поднять гарнизон по тревоге, обыскать в замке каждый уголок! Зам
енить стражу у обоих ворот, караул удвоить, лучников Ц на стены! Всех, кто
стоял в карауле нынешней ночью, согнать во дворе, обыскать до нитки, их иму
щество перетряхнуть. У кого сыщется лишнее золото Ц тут же в кандалы и в д
опросную. Комнаты наших гостей запереть, приставить охрану, к имуществу
не прикасаться! Гонцы пусть седлают коней. Кастеляна и библиотекаря неме
дленно сюда.
1 2 3 4 5 6 7 8


А-П

П-Я