https://wodolei.ru/brands/Ideal_Standard/ 

 

Не гостем-разведчиком, Ц покорителем ок
еана вернется она на берег.
И Ходоров согласился. Этот молодой инженер был настоящим исследователе
м. Завтрашние трудности интересовали его больше вчерашних успехов. Боль
ше всего ему понравилось, что у машины есть возможности, которых он сам Ц
автор ее Ц не предвидел.
Нас поддержали все участники экспедиции. Все жаждали увидеть, что открое
тся впереди, не хотели прерывать красочное путешествие. Даже Сысоев с ог
оворками высказался "за".
Ц Но я должен предупредить, что доводы моего коллеги Сошина совершенно
ненаучны, Ц сказал он.
Я не спорил с ним. Пусть остается самим собой. Важно, что машина отправится
вперед.

11.

РАЗЛОЖИВ на большом столе подробную карту дна, Ходоров предложил мне:
Ц Прошу вас, Юрий Сергеевич, проинструктируйте машину. Но учтите, что она
действует механически, не понимая, что делает. Представьте себе, что у вас
очень исполнительный, старательный, точный, неутомимый, но ничего не соо
бражающий помощник.
А я терпеть не могу исполнительных дураков. Всю жизнь я добивался, чтобы м
ои подчиненные Ц не только студенты, но и рабочие Ц понимали научные за
дачи экспедиции.
Ц Ну, если вам трудно перестроиться, разъясните мне, чтобы я понял, а я уже
дам задание машине, Ц сказал Ходоров.
Так вот, я говорил уже не раз: чтобы знать, где можно встретить минерал, мы и
зучаем его происхождение.
Происхождение алмазов рисуется нам так:
Были времена, когда вулканическая деятельность на Земле была гораздо си
льнее, чем сейчас. Пепел и лаву извергали не отдельные вулканы, не ряды огн
едышащих гор, а глубокие пропасти. Земная кора лопалась, из трещин-пропас
тей выливались озера базальтовой лавы. Индия была огненным морем в один
из таких периодов. Здесь не было ночи, багровым светом была освещена вся с
трана. Километровый слой лавы излился там. Сейчас ничего подобного, к сча
стью для нас, нет на Земле. Крошечное озеро лавы на Гавайских островах да т
рещина, которая открывалась в Исландии в 18 веке, Ц вот все, чем мы можем по
хвастаться.
Земная кора колыхалась, проседали целые страны. Кое-где под землей давле
ние падало, там возникали газовые пузыри. Если же растяжение сменялось б
ыстрым сжатием, пузырь выталкивался наверх, пробиваясь сквозь толщи пор
од. Земля как бы стреляла изнутри. Неожиданно возникало жерло. Сноп огня, п
епла, пара вырывался на поверхность. Затем глубинная лава заполняла проб
итую дырку, и только что родившийся вулкан засыпал навеки.
Вот в этих особенных, один раз существовавших вулканах и родились алмазы
. Они возникли в тяжелых темных породах, пришедших с глубины около 150 килом
етров при страшном давлении свыше 100 тысяч атмосфер, давлении, которое в с
отни раз больше, чем на дне океана или в стволах орудий. Даже машина Ходоро
ва не выдержала бы ста тысяч атмосфер, потому что в таких условиях сталь т
ечет, как горячий асфальт.
Так начинается пунктирная цепочка следов, ведущая к тайному убежищу алм
азов. Нужно искать обширные излияния древних лав, возле них подвижные ли
нии на земной коре там, где возникали растяжения и сжатия, а на этих линиях
Ц алмазные трубки Ц жерла древних вулканов.
Выслушав мою лекцию, Ходоров сказал:
Ц Насколько я понимаю, вы полагаете, что перед нами базальтовый массив. П
опробуем сформулировать. Итак, мы подымаемся на плато, пересекаем краеву
ю возвышенность. Дальше что?
Ц Дальше мы ищем выходы древних пород.
Ц А как их отличить?
Ц Пусть машина ищет переход с возвышенности на равнину. Этот пограничн
ый перегиб и может быть той подвижной линией, где садятся трубки.
Ц Годится, Ц обрадовался Ходоров. Ц Перегиб машина найдет. А как она уз
нает трубки?
Ц В трубках есть особая порода Ц кимберлит или синяя глина. Ее можно отл
ичить по внешнему виду или по составу. В ней очень мало кварца, меньше, чем
в других породах.
Ц Опять-таки на машине нет приборов, определяющих содержание кварца.
Я задумался. Ходоров ставил меня в трудное положение. Что же можно посове
товать нашей неумелой машине? Возвратить ее на берег, чтобы специально о
борудовать для поисков алмазов? Именно этого мне и не хотелось.
Ц Есть еще одна примета, Ц припомнил я. Ц В трубках силен магнетизм, в д
есятки раз сильнее, чем в окружающих породах.
Ц Очень хорошо, Ц кивнул Ходоров, Ц магнетизм мы измеряем. Можно присо
единить на управление.
И он начал заполнять отпечатанный бланк. Получилось примерно вот что:

ПРИКАЗ № 2
от 29 августа 19… года
Самодвижущейся подводной машине СПМ № 1
Ориентир
Действие
Немедленно
Отложить выполнение прежней программы курс на восток
Перегиб. Переход со спуска на подъем. После минимальной высоты 3 километр
а
Курс на север
Магнитная аномалия
Бурение скважины. Взятие проб

Так шаг за шагом были описаны все действия машины. Мысленно Ходоров прош
ел весь маршрут до конца. Заняло это довольно много времени. Наконец, он за
полнил последнюю строчку:

"Ориентир: 600 километров по сче
тчику. Действие: возвратиться по пройденному маршруту".

Ц Все? Ц спросил я с облегчением.
Ц Нет, не все. Мы это написали по-русски, нужно перевести еще на язык, поня
тный машине.
Он вынул толстую книгу с надписью "Код", разыскал там слово "немедленно" и п
одсел к стрекочущему аппарату, который пробивал дырки на длинной ленте. "
Ориентир", "немедленно", "действие", "приостановить", Ц все это изображалось
различными комбинациями дырочек. Ходоров пробивал их, его помощники про
веряли.
Я вышел из помещения. Давно наступила ночь. Черные тучи ползли по небу. Из
тьмы, тускло поблескивая, выкатывались лаково-черные валы. Одинокий ого
нек в окошке радиста терялся в море мрака, и оттуда во тьму, под хмурыми ту
чами, под сердитыми волнами, в крутое подводное ущелье несся приказ:
"Ориентир Ц немедленно. Действие Ц приостановить прежнюю программу, ку
рс Ц восток"… Вперед, на проверку гипотезы Сошина!

12.

СВЕТ мы заметили сразу, как только машина выбралась из подводного ущелья
. Сначала мы не придавали ему значения, полагая, что слабое фиолетово-серо
е свечение зависит от свойств экрана. Но свечение становилось все ярче, а
главное, меняло цвет. Фиолетовым оттенок сменился синим, синий Ц голубо
ватым. Это показывало, что источник света действительно находится под во
дой и наша машина приближается к нему. С поверхности океана фиолетовые л
учи тоже проникают глубже всего, голубые Ц несколько мельче, зеленые Ц
еще мельче.
Что же светится в глубине? В голове мелькали различные догадки. Огромное
скопление бактерий? Залежи радиоактивных минералов? Как хорошо было бы о
ткрыть в глубинах небывалое месторождение! И затаив дыхание, мы напряжен
но всматривались вперед.
Таинственный свет мерцал примерно так, как мерцает неисправный экран. Ни
какой закономерности во вспышках мы не подметили. К тому же нам мешали св
етящиеся креветки. Они ослепляли нас огненными взрывами, после этого гла
за переставали различать бледно-голубое сияние.
Но потом мы все же разобрали, что сияние это исходит из определенной точк
и по курсу машины. Еще минут через 20 мы начали различать светящееся ядро и
слабо освещенную оболочку вокруг него… В нижней части ее был вырезан тем
ный сектор Ц свет как бы поднимался из-за горы…
Ц Вулкан? Ц предположил Ходоров.
И это был, действительно, вулкан. С каждой минутой мы видели его все яснее.
Впервые люди любовались подводным извержением. Наземные вулканы выбра
сывают пар и пепел на высоту до 15 километров. Но пятикилометровый столб во
ды, конечно, никакой вулкан пробить не мог. Это было как рычание с зажатым
ртом. Пепел расплывался под водой тяжелой тучей, раскаленная лава, вырва
вшись из недр, тут же меркла. Короткие огненные языки освещали облако пар
а. Над горой плавал мерцающий туман.
Вероятно, до кратера оставалось километров шесть, не больше. Но, поглощая
свет, вода скрадывала расстояния. Лава казалась не огненно-красной, как н
а суше, а мертвенно-зеленоватой. Мы все еще с трудом различали происходящ
ее, скорее догадывались, а не видели. И какая-нибудь ничтожная креветка вс
е еще могла затмить для нас вулкан.
Внезапно Ходоров, опрокидывая стулья, ринулся к двери, распахнул ее, с пор
ога крикнул радисту:
Ц Саша, срочно, изменение программы. "Ориентир Ц немедленно. Действие Ц
отложить прежнюю программу. Курс Ц юг". Скорее, иначе машина врежется в л
аву.
Я мысленно продолжил потоки лавы и понял, что Ходоров не напрасно встрев
ожился. Там, где лава уже не светилась, она была достаточно горяча, чтобы к
ипятить воду, и бледные полосы тумана пересекали наш путь. Невидимая под
темной тоненькой корочкой огненная река была впереди.
Прошла минута, прежде чем радист зашифровал и передал приказ. За это врем
я грозная опасность придвинулась вплотную. На экране появилось смутное
облако. Оно приближалось, становилось плотнее. Вот уже половина экрана з
атянута паром.
Приказ дошел все же. Машина повернула. Туман переместился на левый боков
ой экран. Ковыляя по буграм застывшей лавы, качаясь, как на волнах, машина
начала спуск с опасной горы. Лава двигалась рядом где-то левее.
Но почему же и на переднем экране появился снова туман? Как понять? Обгоня
ет лава, что ли? А не забежит ли она вперед, не перережет ли дорогу?
Что это? Впереди темно, ничего не видно. Цифры глубины стремительно расту
т. Очевидно, прыжок с трамплина. Минута, другая. Когда же пологое дно? Какой-
то туман поднимается снизу. Ил или пар? Неужели машина угодила в побочный
кратер?
Проносятся громадные пузыри. Туман все гуще. Яркая вспышка, и…
По всем экранам бегут косые светлые линии, так хорошо знакомые каждому т
елезрителю. Приемник работает… но изображения нет.
Механики даже не стали проверять аппаратуру. Всем было ясно, что поломка
произошла внизу, на склоне подводного вулкана.

13.

ТУМАН стоял над океаном, неизменный курильский туман. И грозные валы, вып
лывающие из мглы, казались еще страшнее Ц безмолвные тени волн, призрак
и опасности. Катер вспарывал их острым носом, нырял в кипящую пену, солены
е струйки текли по нашим лицам, брезентовым плащам, капюшонам.
Мы спешили на плавучую базу, лелея слабую надежду найти машину ультразву
ковым локатором и поднять со дна хотя бы остов. Все были здесь в тесной каю
тке Ц Ходоров, механики, океанографы, геологи Ц все, кто с восхищением сл
едил за приключениями машины, вплоть до последнего трагического прыжка.

Люди по-разному переживают неудачу. Казакова, например, вздыхала и сетов
ала: "Ах, какое стечение обстоятельств! Ах, какая жалость! Если бы повернул
и на 5 минут раньше, если бы взяли на 5 километров южнее…" Бледный Сысоев (его
мучила морская болезнь) настойчиво искал виноватых:
Ц Когда люди очертя голову лезут на рожон, беды не миновать. Экспедиция б
ыла не подготовлена, не продумана. Спешили, как на пожар…
Ц Задним умом все крепки, Ц сказал я ему. Ц Извержение Ц редкая случай
ность. Кто мог предусмотреть, что на пути могут быть потоки лавы?
Ц Без человека не обойдешься, Ц мрачно изрек Сысоев и перегнулся через
борт. Его человеческая натура не выдержала качки.
Ходоров не принимал участия в разговорах. Сутулясь, он молча смотрел за б
орт. Только один раз сказал мне негромко:
Ц Знаете, нам долго отказывали в материалах. И мы построили из отходов мо
дель с папиросную коробку. Она ползала по аквариуму и показывала на экра
не всякие ракушки. Почему-то эта игрушка убедила всех, даже Волкова. Он по
том настаивал, чтобы не строить больших машин.
Мне стало стыдно за свое раздражение. Я вспомнил, что Алеша потерял больш
е всех. Вот он сидит одинокий и мысленно повторяет всю биографию своего м
еханического ребенка. Когда-то машина была маленькой и ползала по аквар
иуму. Сколько изобретательности, энергии, усилий, сколько споров со всяк
ими Волковыми потребовалось, чтобы вырастить ее и отправить в океан… нав
стречу гибели.
Но вот из тумана донеслись прерывистые гудки. Плавучая база подавала гол
ос, подзывала нас. Вскоре появилась остроносая тень небольшого парохода
. Сбавив скорость, катер осторожно приблизился к прыгающему борту. Матро
с, стоящий на палубе, ловко поймал конец. И понимая наше волнение, капитан
крикнул нам, перевесившись через перила:
Ц Нашли уже!

14.

ВСЕ вместе и по очереди мы ходили в штурманскую будку, чтобы посмотреть н
а черное пятнышко. Так выглядела наша машина на небольшом экране локатор
а. Неподвижная, она ожидала нашей помощи на дне под пятикилометровой тол
щей воды, под зыбкими серо-зелеными неустойчивыми холмами. Но помощи мы н
е могли оказать. Именно эти холмы мешали нам. Океан развоевался, волны мет
ались в суматошной пляске, пенные языки гуляли по палубе вдоль и поперек,
ветер бил по лицу, рвал двери. Мы вынуждены были ждать и утешаться, глядя н
а черное пятнышко.
Буря бесновалась… а эфир был спокоен и беспрепятственно доносил до нас р
адиограммы. Волков слал приказы, настаивал принять срочные меры, ускорит
ь темпы, обеспечить подъем машины, сохранить в целости материальную част
ь.
Только на третий день океан утих. Темпераментная пляска сменилась задум
чивым покачиванием. Волны были, но совсем иного сорта Ц широкие, пологие,
размеренные. Капитан счел погоду приемлемой, стрела подъемного крана св
есилась над водой и тяжелый электромагнит бултыхнулся в воду.
Океан тут же стер его след. Воды сомкнулись, возобновили мерное раскачив
ание. Журчала лебедка, стальной канат скользил через борт. К пострадавше
му шла помощь. Последнее действие трагедии разыгрывалось в глубинах. К с
ожалению, океан плотным занавесом скрыл от нас сцену.
Впрочем, мы могли видеть кое-что: два пятнышка на экране, одно побольше, по
чернее, Ц электромагнит, другое поменьше и не такое отчетливое Ц машин
у.
1 2 3 4 5 6


А-П

П-Я