https://wodolei.ru/catalog/mebel/rakoviny_s_tumboy/pod-stiralnuyu-mashinu/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Да, его поведение было, конечно, из ряда вон выходящим...
Райс изучал поверхность стола, тер грубое дерево большим пальцем. Наконец он поднял глаза и едва заметно улыбнулся:
- Ну что? Скажешь, мне пора потребовать развода:
- Я знаю, что ты любишь ее. И я не желаю такой горькой судьбы ни одной женщине. С другой стороны, твои советники опять начнут давить на тебя.
- Да. Но я приехал в Каннобайн по другому поводу - просить у тебя совета. Я знаю, что Аберуину нужны наследники, и мне горько думать об том, что Донилла будет жить как приживалка у брата.
Глубоко вздохнув, Ловиан размышляла о том, что Райс был женат уже десять лет; ему было сейчас двадцать восемь, а его жене - двадцать шесть. Если бы Донилла могла забеременеть, конечно, это уже давно случилось бы.
- Если ты оставишь жену, - сказала Ловиан, - я обеспечу ее. По крайней мере, я могу взять ее в свою свиту. Но я могу сделать и кое-что сверх того.
- Спасибо. Правда, матушка, я благодарю тебя. - Он резко встал. - Ты меня извинишь? Мне надо немного побыть на воздухе.
Однако Ловиан знала, что он хотел скрыть слезы. Долго еще она сидела за столом в одиночестве и размышляла об этих «женских вопросах», которые были краеугольным камнем любого королевства.
Назавтра Райс и его люди рано покинули владения Ловиан, к ее большому облегчению. Упорные разговоры сына о мятеже озадачили ее.
Это было, в конце концов, преимуществом гвербрета - вмешиваться в события до того, как дело дойдет до открытой войны, чтобы либо укрепить свою власть, либо предотвратить действия мятежников. Позже, разговаривая с Родри и Слигином у себя в кабинете, она нашла ответ на вопрос, который так волновал ее.
- Он слишком резок. Никогда не думал, что его милость может быть таким неблагоразумным, - заметил Слигин.
- Неужели? - усмехнулся Родри. - Всю жизнь Райс вдалбливал в мою голову одно и то же: что он получит звание гвербрета, а я не получу ничего, кроме его милостыни. А потом дядя Гварик погиб на войне - и вот, глядите-ка! Я получаю клан в конце концов. Конечно, этот ублюдок никак не может успокоиться.
- Послушай! - рассердился Слигин. - Не смей так называть своего брата! И не оскорбляй свою мать!
- Извини меня, матушка! Тогда позволь мне именовать почтенного гвербрета жалким недоумком - и сойдемся на этом.
- Родри! - воскликнули одновременно Ловиан и Слигин.
- В конце-то концов! - Родри вскочил на ноги. - Вы что, рассчитываете, что я буду уважать человека, который хочет моей смерти?
Ловиан похолодела.
- Разве ты не видишь этого? - Родри дрожал от гнева. - Он собирается ехать на войну только в надежде увидеть, как меня убьют. Я держу пари, что Корбин и Новек тоже хотят посмотреть на это. Они убьют меня, а потом попросят мира. А Райс будет таким благородным, что позволит им возместить убытки его бедной матери. Потом, когда ты умрешь, бунтовщики получат то, чего они добивались, а он будет иметь то, что хочет он - мои земли. - Родри наклонился над ее стулом: - Да, матушка! Разве я не прав?
- Прикуси язык! - Слигин встал и оттащил его от матери. - Если ты и прав, ты не должен бросать это в лицо твоей госпоже.
Родри подошел к окну и смотрел на улицу, облокотившись на подоконник. Ловиан чувствовала себя так, словно Райс и Родри схватили ее за руки и рвут на части. Слигин с тревогой наблюдал за ней.
- Ваша милость, - окликнул он ее наконец. - Мы сохраним вашего младшенького живым. Он умеет владеть мечом, и у него есть много преданных людей, желающих ему добра.
Ловиан молча кивнула.
- Госпожа, - мягко сказал Слигин. - Нам лучше оставить вас.
Казалось, будто они ушли из комнаты навсегда, прикрыв за собой дверь.
- О, боги! - прошептала Ловиан. - Я никогда не думала, что он так сильно ненавидит Родри. - Она закрыла лицо ладонями и заплакала.
К большому удовольствию Джилл, Дрегису потребовалось еще несколько дней, чтобы завершить торговлю с жителями западных земель, которые все делали не спеша. По одному, как мужчины, так и женщины, приводили они лошадей, садились на траву и не торопясь торговались с купцом.
После того как сделка состоялась, проходил час или два - и появлялась следующая лошадь. Так как большинство жителей западных земель не знали дэверрийского наречия, переводчиком Дрегису служил человек по имени Дженантар. Джилл сама вызвалась помогать Дрегису и привела этим в ярость своего отца. Вечером второго дня, когда в торговле наступил перерыв, приехал Каллин и настоял на том, чтобы Джилл прогулялась с ним вниз к реке.
- Ради всех богов, я не желаю, чтобы ты проводила так много времени с Дрегисом, - увещевал он ее. - Похоже, тебя слишком интересуют эти западные дикари…
- Папа, мне непонятно, что ты имеешь против. Они се не такие примитивные. Посмотри на их одежду и украшения, и на мост, который они построили через реку. Где-то у них, наверное, есть фермы и города.
- Вот как? И что, ты хочешь поехать с этим Дженантаром, чтобы посмотреть на все это.
- Отец, ты рехнулся. У него есть жена и ребенок. И он не сказал мне ни одного обидного слова.
- Проклятье! В мире полно мужчин, у которых есть жены и которые только и думают о том, как им заполучить еще и хорошенькую девчонку впридачу.
- Отец! Я даже не знаю, что тебе ответить, если ты так свирепо настроен.
Каллин остановился и окинул взглядом бескрайние зеленые луга, руки его опустились, он выглядел уставшим. Джилл тронула его за плечо.
- Папа, ну что с тобой?
- Моя дорогая, я и сам толком не знаю. Все эти годы я думал, что там дальше девственная природа. И теперь я обнаруживаю здесь этот странный народец, который кишмя кишит... - Он в недоумении пожал плечами. - И можешь считать меня чокнутым, проклятье, но от них так и несет двеомером и колдовством!
Джилл не была бы более удивлена, если бы дрессированный медведь на рыночной площади начал петь песни, - ее по-военному бесстрастный отец говорил о двеомере?
- Ну так что? - рассердился Каллин. - Я знаю, что это звучит глупо, но тем не менее...
- Тем не менее, я думаю, что ты прав, отец.
Он мгновение смотрел на нее, а затем кивнул, явно ожидая, что она еще скажет по этому поводу. Джилл почувствовала, как холодная дрожь пробежала по спине, потому что он разглядел в ней что-то такое, что она отчаянно старалась скрыть. Серый гном неожиданно появился совсем близко, как будто дразня ее. Он оскалился, а затем снова исчез.
- Папа! Я никогда не оставлю тебя. Если ты подумал, что я смогу это сделать, то ты действительно сошел с ума.
Каллин немного смягчился, нежно улыбнулся ей.
- Ну и хорошо, моя дорогая. Извини меня. Если тебе хочется, можешь смотреть, как наш купец бойко торгует. Мы все равно скоро уедем отсюда.
Джилл сразу воспользовалась его предложением и вернулась назад, чтобы наблюдать за торговлей. Когда она села рядом с Дженантаром, он вопросительно поднял бровь:
- Твой отец думает, что я неподходящая компания для тебя?
Джилл молча пожала плечами. Он начал говорить что-то еще, но вдруг с проклятьями вскочил на ноги. Двое жителей западных земель сцепились с перепуганным Дрегисом, который держал в руке последний оставшийся у него для продажи меч. Они спорили о том, кому он достанется.
- Хватит! - сказал Дрегис. - Я не продам его ни одному из вас.
Два человека с бешенством смотрели друг на друга. Их прекрасные лица исказились от гнева.
- Джилл! - прошипел Дженантар. - Иди приведи Адерина. Быстро!
Не раздумывая, Джилл побежала в лагерь жителей западных земель. У входа в лагерь она вдруг остановилась, ошарашенная яркими красками, визгом детей и собак, непривычным языком, звучащим вокруг. Через несколько минут жители западных земель окружили ее. Зарычала собака, и девушка быстро попятилась.
- Адерин, - сказала она. - Дженантар велел мне найти Адерина.
Люди молча смотрели на нее.
- Пожалуйста, - снова начала Джилл, - помогите отыскать Адерина.
Они смотрели друг на друга. Их кошачьи глаза ничего не выражали. Все, даже женщины, носили длинные ножи на ремнях.
- Дженантар направил меня сюда, - повторила Джилл. Один человек посмотрел в ее сторону, но не произнес ни слова. Джилл хотела уже повернуться и убежать, но они стояли вокруг нее - и за спиной тоже. Затем она услышала голос Адерина. Он говорил на их языке.
Толпа расступилась, давая ему возможность пройти.
- Дженантар просил привести вас, - обратилась к нему Джилл. - Двое ваших парней подрались...
Адерин выругался в сердцах. Люди, которые всего мгновение назад, казалось, не понимали ни одного сказанного ею слова, вдруг сразу все заговорили об этой новости. Адерин схватил Джилл за руку и побежал с ней через луг, неожиданно проворно для старика. Она оглянулась и увидела, что толпа следовала за ними.
Дженантар встал между двумя парнями, которые хотели купить меч. Дрегис топтался рядом в нерешительности, держа меч дрожащими руками. Как только появился Адерин, все трое начали кричать изо всех сил.
Джилл поспешила к Дрегису.
- Иногда они весьма походят на нас, - произнес он дрожащим голосом. - Я рад, что пришел старик, и надеюсь, он призовет их к порядку.
Казалось, однако, что усилия, которые прикладывал Адерин, были тщетными. Все время, пока он терпеливо уговаривал их, эти двое холодно смотрели друг на друга, скрестив руки на груди, а их кошачьи глаза злобно щурились. Встряхнув головой, Дженантар решил оставить эту неприятную работу старику и присоединился к Джилл. Толпа вокруг них росла. Она состояла как из жителей западных земель, так и из погонщиков мулов. Появился и дикий народец, несмотря на то, что вокруг были посторонние. Они ухмылялись и скалились, обнажая свои остроконечные зубы.
- Они давно ненавидят друг друга, - заметил Дженантар. - Вряд ли удастся их примирить.
Он оказался прав, Адерин рубанул воздух рукой и вернулся в толпу жителей западных земель. Двое мужчин не торопясь сдернули туники, бросили их на землю, а затем выхватили ножи, которые были длиной не меньше фута и небрежно размахивали ими. Лезвия сверкали на солнце, Джилл почувствовала тошноту. Удивительно, как это она согласилась смотреть, как люди убивают друг друга прямо у нее на глазах. В мертвой тишине противники приплясывали друг против друга. Их странные глаза превратились в щелочки, губы были плотно сжаты. Это совсем не было похоже на обычную схватку между двумя дэверрийскими мужчинами, которая сопровождалась боевыми кличами. Здесь был молчаливый поединок животных: маневр - отступление, натиск - отступление, пот льет ручьем, и голые спины блестят, как лаковые... Они все кружили и кружили, по очереди атакуя друг друга. Осторожное сближение, затем стремительная потасовка. И вот один уже упал на спину. Его рука была процарапана от локтя до плеча. Дрегис выругался. Наблюдающая за схваткой толпа затопала ногами. Адерин подбежал, чтобы развести бойцов, и те сразу отступили.
- Это только до первой крови? - спросила Джилл с облегчением.
- Да, - ответил Дженантар. - Извини, я забыл тебя предупредить.
Держа в руке окровавленный нож, победитель подошел к Дрегису. Тот молча протянул ему меч. Побежденный стоял в одиночестве с поникшей головой. Кровь капала на землю с его руки, пока Адерин не схватил его и насильно не потащил прочь.
- На сегодня кончено, - заметил Дженантар. - Для следующего раза они найдут новый предлог. Однажды первая кровь прольется из чьего-нибудь горла.
Джилл взглянула на человека, которого считала своим Другом, и снова почувствовала себя чужестранкой. Его затуманенные узкие глаза смотрели пристальным немигающим взглядом. «Они действительно похожи на дикий народец, - подумала она. - Отец был прав, считая, что они опасны». Этой ночью она услышала музыку, доносящуюся из лагеря жителей западных земель и впервые порадовалась тому, что сидит около костра с такими же людьми, как она сама.
К вечеру третьего дня в табуне Дрегиса уже насчитывалось двенадцать западных гунтеров, включая чистокровного золотого, которого он особенно хотел получить - и как раз вовремя, потому что Дженантар внезапно объявил, что они больше не желают торговать. Дрегис не стал ничего доказывать, просто сказал своим людям, что завтра они тронутся в обратный путь.
- Я поеду с вами, - сообщил Дженантар Джилл. - Адерин берет с собой еще трех человек из наших для охраны.
- Он правильно делает. Я встречала этого Лослейна. Не доверю ему даже медной монеты, не то что своей жизни. Ну, а если вы выскажете ваши претензии тирину, его схватят и выдадут вам.
- Ваши что? - переспросил Дженантар.
- Недовольство или жалобы. Это когда кто-то чувствует несправедливость и просит тирина или гвербрета рассудить дело. Жрецы Солнца приходят тоже, потому что они знают все законы.
- Ну и хорошо. Не сомневаюсь, что Адерин сделает все как надо.
На рассвете следующего дня караван приготовился для длительного перехода в Элдис. Было холодное серое утро. Мулы ревели и упирались, когда зевающие погонщики грузили оставшиеся от продажи товары и провизию, которую Дрегис получил от жителей западных земель. Джилл помогала собрать свободных лошадей. Адерин прискакал со своей охраной: Дженантаром и еще двумя мужчинами, которых он представил как Калондериэля и Албарала. Дженантар вел коня, который тащил нагруженные носилки.
- Поедете во главе колонны вместе со мной и Джилл, - сказал Дрегис старику. - А ваши люди пусть двигаются в конце каравана с Каллином - как охрана, если вы не возражаете.
- Ты - главный в караване, - сказал, улыбаясь, Адерин. - Будем делать так, как ты прикажешь.
Караван возвращался в Каннобайн другим путем. В первый день Дрегис вел его прямо на юг по бесконечной степи. Однажды они увидели вдали крошечные фигурки всадников на лошадях, а также коней без всадников. Они проследовали на запад, словно корабль, плывущий по зеленому океану. Джилл не переставала удивляться тому, что так может быть: когда без конца переезжаешь из ниоткуда в никуда, всегда свободный, словно ястреб в поднебесье. Она жила такой жизнью, но знала совершенно точно, что когда-то ее скитаниям придет конец. Иногда она выбивалась из колонны и поджидала Каллина, а затем некоторое время держалась рядом с ним.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60


А-П

П-Я