https://wodolei.ru/catalog/mebel/Akvarodos/gloriya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он не казался особенно обрадованным перспективой пустить Тирелла в свой подвал.
– Если вы мне скажете, какие записи вас интересуют, детектив, я принесу их вам на один из столов, – сказал он, опираясь на косяк массивной двери.
– Если бы я точно знал, что мне нужно, я был бы очень рад именно так и поступить, – терпеливо объяснил Тирелл. – Но я знаю только, что мы начнем с записей о рождении, и от этого будем отталкиваться.
– За какой год? Я принесу их вам, а потом, если вам потребуется что-то еще, вы скажете мне.
– Лучше просто пропустите нас внутрь, – предложил Тирелл, вежливо помахивая ордером.
Смотритель взглянул на Тонио, как будто раздумывая, запретить или нет участие в этом еще и подростка, но, очевидно, решил, что дальнейшее сопротивление будет пустой тратой времени. Ворча что-то себе под нос, он повернулся и принялся колдовать над кодом замка. Через несколько мгновений дверь распахнулась, открывая просторную темную комнату с толстыми шкафами, заполненными от пола до потолка книжными полками. Включив верхний свет, смотритель, не сказав ни слова, зашагал прочь – наверняка, подумал Тирелл, чтобы следить за ними по внутренней системе наблюдения.
Шагнув внутрь, детектив изучил план помещения, прикрепленный к ближайшей полке, и направился налево.
Тонио, несколько отставая, шел следом за ним, изумленно осматриваясь вокруг.
– Здесь хранятся все записи Тигриса? – спросил он.
– О нет, что ты, – сказал Тирелл через плечо. Его взгляд рыскал по табличкам на полках. – Здесь даже не весь континент – за этим тебе пришлось бы идти в университетские архивы Бароны. Нет, тут только Ридж-Харбор, и только период после Потерянного Поколения. Вот раньше все данные хранились в машине, которая называлась «компьютер». Я слышал, что этот компьютер мог хранить всю историю Ридж-Харбора всего лишь в одной такой книжке. – Он нашел нужный проход и нырнул в него.
– Да ну!
– За что купил, за то и продаю. – Тирелл указал на верхнюю полку. – Вон та, третья слева... сними, пожалуйста.
Тяжелая книга покинула свою полку и опустилась в руки Тирелла. Детектив направился к маленькому столику в дальнем углу комнаты.
– Ладно, посмотрим, – пробормотал он, когда они уселись и открыли книгу. – Так, нам нужно семнадцатое июня... семнадцатое июня... Ага, вот оно! Мальчик, усыновлен Томом и Элитой Бриммер в городе Ридж-Харбор... Имя матери – Мирибель Ориана... Хм. Здесь говорится, что ей было двадцать шесть, не замужем, родом из Бароны. Интересно, почему она приехала рожать сюда?
– Не хотела, чтобы узнал кто-нибудь из ее друзей? – предположил Тонио.
– Может быть. Хотя, мне кажется, Барона в этом плане более либеральна. – Он просмотрел еще несколько записей. – Странно. Я предполагал, что Колина усыновили, потому что его родители умерли вскоре после его рождения, а оказывается, его мать просто на следующий день куда-то ушла и не вернулась.
– Ловко устроила, – сказал Тонио. Тень отвращения проскользнула в его голосе.
– Да. Хотя все равно странно, – проговорил Тирелл, задумчиво потирая подбородок. – Если ее парень бросил ее, когда узнал, что она беременна, и она не хотела растить ребенка одна, почему не позаботилась об усыновлении заранее? Это бы избавило всех от многих проблем и дало бы ей немного денег на время беременности.
– Может быть, ее парень был женат, и она не хотела огласки.
– Может быть. – Тирелл вздохнул и выудил свой блокнот. – Ладно, отложим пока наши предположения – возможно, нам еще представится шанс спросить ее лично. Давай посмотрим. Акушерка, конечно, знала день рождения Колина, и ассистировавшие медсестры тоже. Прочий персонал на этаже имел доступ к записям в течение следующего месяца, прежде чем их сдали в архив. Потом соседи Бриммеров, и близкие друзья, и сама мать Колина, если мы сможем ее найти. Кто еще? – Он в размышлении уставился на список.
– А Бриммеры когда-нибудь заказывали для него праздничный торт? – оживился Тонио. – Или приглашали профессионалов по организации праздничных вечеринок?
– Хорошее замечание. Это мы можем проверить. – Детектив сделал еще одну пометку.
– Нет, так не годится, – сказал Тонио, качая головой. – Этак нам придется перетрясти половину Ридж-Харбора.
– Ну, знаешь ли, все не так уж плохо, – попытался утешить его Тирелл. – Кто бы ни был информатором Оливера, думаю, мы обнаружим, что на тот момент, когда Колин привлек его внимание, он был новичком в этом деле. Потому что...
– Погоди секунду, дай я догадаюсь. – Тонио на несколько секунд уставился в пространство, его губы беззвучно шевелились. – Ага! Потому что, если бы информатор был в этом деле дольше, у нас и раньше были бы такие похищения.
– Правильно. Верно мыслишь, – похвалил Тирелл, впечатленный тем, как успешно Тонио проследил логическую нить. – Я думаю, мы начнем с того, что снова позвоним Бриммерам, выясним насчет праздничных тортов и всего прочего. А потом, наверное, нужно попробовать больницу. – Он приподнялся с кресла.
– Стэн. – Тонио задумчиво посмотрел ему в лицо. – Может быть, я чего-то здесь не понимаю... что конкретно делают с детьми феджины?
Тирелл сел обратно.
– Ну, феджины делают разные вещи... думаю, все зависит от того, насколько они хладнокровны и насколько далеко, по их мнению, они могут зайти. Обычно они используют детей, чтобы те воровали для них при помощи телекинеза. Но я знаю как минимум один случай, когда феджин нанимал детей для работы в подземных шахтах, которые были настолько ужасно оборудованы, что местные общины никогда не отпустили бы своих детей работать в них. Один раз мы поймали феджина, которому дети требовались для провоза контрабанды через таможню, – ты тогда был уже достаточно взрослым и, может быть, помнишь этот случай.
– То есть им просто нужна дешевая рабочая сила, так, что ли?
– В основном да. Обычно они берут детей, которые еще слишком малы, чтобы что-нибудь понимать, заманивая их различными обещаниями. Главная трагедия здесь в том, что, когда дети достигают Перехода и феджины их выбрасывают, обнаруживается, что без записи в общине они не имеют права на какое-либо образование. Это случается не так уж часто, – добавил он, видя выражение лица Тонио, – как правило, мы ловим феджинов достаточно быстро, чтобы дети успели хоть немного побыть в общине. Когда это в последний раз случилось в Ридж-Харборе, ребенок получил большую часть очков за счет города. И все равно подобный опыт может травмировать ребенка на всю жизнь.
Тонио все еще хмурился.
– Ну, хорошо, – проговорил он медленно. – Но если их интересуют только Способности, то зачем ему вообще нужно было красть Колина? Ребенок, с которым я разговаривал, сказал, что для своих лет он выглядел довольно маленьким, а это значит, что он вряд ли будет очень сильным.
– Вовсе не обязательно. К тому же у не очень крупных детей Способности дольше сохраняются в подростковом возрасте, – рассеянно заметил Тирелл, глядя в пространство. – Но все равно это очень хороший вопрос. Феджинов обычно не интересует, насколько долго их жертвы сохранят свои Способности. А этот парень, Оливер, похоже, уже давно зацепился именно за Колина.
– Может быть, это потому, что Колин был усыновлен? Потому, что приемным родителям будет не так трудно расстаться с ним?
– Феджины не беспокоятся из-за таких вещей, – несколько резко произнес Тирелл. – Нет, тут должна быть другая причина, что-то в самом Колине. Может быть, что-то, что случайный человек не может знать? – Он поднялся и направился к выходу из подвала. – Это надо выяснить.
Подросток последовал за ним.
– Будем звонить Бриммерам?
Тирелл покачал головой.
– Думаю, мы пока что начнем с больницы. Я бы хотел просмотреть все записи о Колине, какие там найдутся. И взглянуть на людей, которые их составляли.

Глава 6

– Но послушай, Келби, это же смешно, – говорил Джарвис, собрав остатки терпения. – Считается, что я здесь в отпуске, ты не забыл? Или, по-твоему, одна неделя без лаборатории – это для меня слишком долго? Я не хочу ничего слышать о твоих проблемах.
– Погоди, погоди, Мэтт... Только давай не будем преувеличивать, ладно? – Даже более чем скромный радиотелефон Джарвиса не мог заглушить бьющую через край жизнерадостность, всегда присущую голосу Келби Сомерсета. – Во-первых, я не собираюсь проделывать это каждый день. А во-вторых, очень сильно сомневаюсь, чтобы ты там совсем забыл о работе. Спорю на что угодно, у тебя там в этой твоей «убогой лачуге» устроена уютная маленькая лаборатория, и ты там втихомолку работаешь, причем в два раза больше, чем обычно, – поскольку тебе не приходится отвлекаться на всякие мелочи вроде совещаний или корпоративных обедов. Трудишься себе в поте лица, забыв про еду и сон...
– Ладно, ладно, – со вздохом перебил его Джарвис. – Сдаюсь. Задавай свой вопрос, я отвечу и смогу наконец спокойно почитать книжку.
– Хорошо. Это насчет результатов того теста, над которым вы с Кэм работали в прошлом месяце, – тот, по принудительной инертности. Мы просмотрели данные и получили странное несоответствие между восьми– и десятимиллиграммовой дозировками. Снижение сердцебиения, дыхания и мозговой активности кажется чересчур резким. Обычно при увеличении дозировки снижение происходит постепенно, а здесь такой скачок – мы прямо не знаем, что и думать. Мы пытались изобрести какой-то способ проверки, но у нас ничего не вышло. Вот я и подумал, может, у тебя найдется пара каких-нибудь блестящих предложений, а? Что-нибудь новенькое?
Джарвис вздохнул.
– То есть мало тебе того, что ты нарушаешь мое уединение, ты еще и хочешь, чтобы я тебя инструктировал на расстоянии?
– А вот это не обязательно. Если ты предпочитаешь вернуться на денек в лабораторию, я обещаю, что никому не скажу.
– Вот удружил, – проворчал Джарвис. – Ладно, так и быть, зачитай мне основные цифры.
– Конечно! Смотри, вот уровни инсулина в крови у восьмимиллиграммовых подопытных...
Продолжая краем уха слушать его, Джарвис вытянул шею и посмотрел в окно. Колин по-прежнему находился в поле зрения, он играл у основания большой сосны рядом с ведущей к дому тропинкой. У него на глазах над головой мальчика просвистели две здоровые шишки – очевидно, Колин по-прежнему играл в воздушный бой. Ему это хорошо давалось – пожалуй, даже чересчур хорошо для его возраста. Джарвис сделал в памяти отметку: провести у него замеры ловкости/контроля.
Сомерсет закончил вычитывать и выжидающе замолчал. Джарвис с некоторым усилием заставил себя вернуться к непосредственной теме.
– Ладно. Прежде всего – проследи, чтобы в щитовидных железах не повышалось выделение тироксина.
– Мы уже проверяли это...
– Проверь повнимательнее, потому что тироксин может химически связать наши гамма-элементы, что не только выведет обе молекулы из строя, но и не позволит тебе выявить рост гормонов.
Последовало короткое молчание.
– Я не знал, что эти два гормона могут взаимодействовать.
– Они и не взаимодействовали – в лабораторных тестах. Но если ты повнимательнее посмотришь на сульфгидриловый конец молекулы, то увидишь, что нет причины, почему бы эта реакция могла не идти. Проверь похожие ферменты рядом с щитовидной железой, а пока ты все равно этим занимаешься, отойди на шаг назад и проверь, не увеличила ли слизистая выделение тиреотропина.
– Уже пробовали, – сказал Сомерсет с отсутствующей интонацией человека, пытающегося разговаривать, одновременно делая записи. – Результат отрицательный.
– Ладно, тогда сосредоточьтесь на области щитовидной железы, – предложил Джарвис. – Да, и вот еще кое-что: попробуй внимательно изучить уровень простагландина. Наша альфа-молекула – это ведь, по существу, аналог простагландина, и механизмы, которые повреждают этот гормон, могут ее атаковать. В таком случае нам нужно будет выделить ее и добавить к ней что-то еще, чтобы это сдержать. Ну, как ты думаешь, тебе этого хватит на ближайшее время?
– Сдается мне, не только на ближайшее, – сказал Сомерсет. – Спасибо большое, Мэтт, очень тебе благодарен.
– Рад был помочь. Если найдешь что-нибудь интересное, просто запиши это и положи на мой стол.
– Намек понял. Поговорим позже.
– Вот именно, позже. Счастливо.
Повесив трубку, Джарвис еще раз взглянул в окно и, убедившись, что Колин по-прежнему находится в поле зрения, направился наружу. Заворачивая за угол хижины, он едва успел пригнуться – над его головой просвистела шишка. За углом она со стуком упала на землю.
– Не могу сделать, чтобы она облетела вокруг дома, – пожаловался Колин, когда Джарвис подошел.
– Это потому, что ты не можешь видеть ее, когда она залетает за угол, – объяснил Джарвис, усаживаясь перед мальчиком. – Чтобы чем-то управлять, ты должен либо видеть это, либо прикасаться к нему.
– Почему?
– Ну... – Это был хороший вопрос, на который, собственно говоря, еще никто не предложил подходящего ответа. – Просто так происходит, я думаю.
– Почему?
– Я не знаю. Вот что: а почему бы нам не посмотреть, не удастся ли тебе сделать это? – Он огляделся по сторонам. – Достань, пожалуйста, шишку.
– Легко.
Наверху раздался треск, и Джарвис поднял голову, глядя, как шишка опускается вниз.
– А почему ветки идут по кругу? – спросил Колин.
Джарвис протянул руку и поймал шишку, поскольку Колин, переключив внимание на расположенные по спирали ветки сосны, потерял над ней контроль.
– У многих растений листья растут по спирали, – объяснил он, – а сосна просто зашла в этом немного дальше, сделав то же самое и с ветками.
– Почему?
– Наверное, для того, чтобы все листья могли получать как можно больше солнечного света. Посмотри на ту сосну, вон там – видишь, верхние ветки у нее короче нижних? Благодаря этому верхние ветки не заслоняют нижние, пропускают к ним свет.
– А зачем им солнечный свет?
– Они им питаются, – коротко ответил Джарвис. Он уже дважды попадал в такую ловушку за последние два дня. Мальчик был заинтересован не столько в ответах, сколько в самом процессе, стремясь, чтобы цепочка вопросов как можно дольше не прерывалась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


А-П

П-Я