https://wodolei.ru/catalog/mebel/provance/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— У нас в команде появился новый заместитель Пэна, — радостно объявил Чэм. — Пусть Братья извинят меня, но я протолкну вперёд должностное лицо. Мартин, твоя команда начнёт первой.Очиститель проскользнул вперёд.— Понесём длинный путь, — произнёс он нечто невнятное и свернулся в виде расправившейся пружины.Мартин и Ариэль попытались найти подходящее место, чтобы подхватить его, но верёвки ускользали из рук.— Успокойся и не шевелись, — попросила Брата Ариэль.— Не приучен, — вздохнул Очиститель.Остальные с интересом наблюдали за их действиями. Мартин отыскал, наконец, подходящий участок — почти у нижней части туловища, рядом с самыми крупными когтями. Под его руками поверхность верёвок изменила свою фактуру, превратившись из скольской в более удобную для рук — в нечто, напоминающее прорезининный материал.Очиститель немного выпрямился и замер. Ариэль неловко нащупала приемлимое для захвата место, и они с Мартином приподняли Очистителя где-то до уровня своих бёдер.— Пошли, пока он спокоен, — прохрипел Мартин, и они почти побежали.Очиститель испустил особенно едкий запах, от которого у Мартина резко защипало в глазах. Освободить руки и протереть их было невозможно — Мартин почти ослеп. Ариэль было немногим лучше.— Сколько ещё осталось? — выкрикнул Мартин.— Это ты мне скажи! — откликнулась Ариэль.— Я тебе говорить! Я тебе говорить! — взволнованно защебетал Очиститель. — Лево… Право… Право…— Что он хочет? — не понял Мартин.— Поворачивай влево, — объяснила Ариэль.Они проскочили мимо Братьев, которые приподнялись и выгнулись, как испуганные рептилии, добавив в воздух ещё и запах скипидара.Мартин бежал вперёд, вытянув шею, оскалив зубы и почти закрыв глаза. Его силы были на исходе. Как минимум Брат весил восемьдесят килограммов. Ариэль была сильной девушкой, но и она ослабела, Очиститель свисал с её стороны намного ниже. Когда они наконец пересекли зал, то, опершись на стену, буквально рухнули на пол.Очиститель зашуршал и поднялся вертикально, затем резко наклонился, подготавливая по две пары верёвок с каждой стороны туловища. Неожиданно для Мартина и Ариэли клешни захватили их руки и ноги. Очиститель с трудом оторвал людей от пола, подбросил их в вверх и перехватил поперёк туловища.— У дерьмо! — не удержалась от комментариев Ариэль.Очиститель развернулся, и с комической пунктуальностью повторил их витиеватый путь в обратном направлении, ещё раз заставив своих приятелей-шнурообразных изогнуться в испуге. Мартин чувствовал, как клешни впиваются в тело, лицо его перекосила гримаса боли.Обратный путь занял гораздо меньше времени. Сила тяги нижних клешнёй у Брата была воистину великолепной, его передвижение можно было сравнить с передвижением гусеничного танка. Наконец Очиститель принял более низкое положение, и Мартин с Ариэлью выползли из его объятий и встали рядом с Вдвое Выросшим.— Он мы сделали хорошо? — спросил Дважды Выросший, сопровождая слова запахом тухловатых продуктов. Его голова была сейчас на уровне груди Мартина.— Вполне прилично, — ответил Мартин, восстанавливая дыхание и ощущая боль в рёбрах.— Следующий раз я мы сделаем лучше, — Вдвое Выросший колыхнулся в сторону Ариэль и похлопал верёвками по её рукам.— Да это любовь, как я погляжу, — заметил Мартин, наблюдая за её реакцией.— Знаю, — вспыхнула Ариэль.Чэм объявил следующую группу, и занятия продолжились. Уже к окончанию этих занятий они узнали гораздо больше друг о друге, и даже тем, кто с большой неохотой участвовали в них, — к примеру, Рексу — пришлось войти в контакт и сотрудничать с Братьями.Мартин опустился на пол и прислонился спиной к стене. Подошла Ариэль и внимательно посмотрела ему в глаза.— Можно? — спросила она.Он жестом предложил ей сесть рядом.— Однако Ганс не выбрал Рекса, — сказала она спокойно.Посередине комнаты мужчины и женщины демонстрировали Братьям свои синяки и кровоподтёки и предлагали более приемлимые способы переноса. Жалобы Братьев, на ломаном английском и в сопровождении запахов лука и свежего хлеба и лука, были более вежливыми, но не менее многочисленными.— Мне повезло, — огрызнулся Мартин. — Что не удалось обскакать меня?— Ты ничтожество, настоящее ничтожество, — выдохнула Ариэль. Но в её голосе слышалась не злость, а обида, это было очень по — детски и смягчало её слова. — Ты не стоишь даже моей ненависти. — Она присела на корточки и прислонилась к стене, как-то сразу вся поникнув.Роза не принимала участия в строевых занятиях. Ганс особо проинструктировал Чэма и приказал не включать её в команду. Она выглядела теперь постоянно витающей в облаках. Мартин как-то видел, как она выходила из каюты Ганса.— Как Роза? — спросил он у Ариэли.— Как вулкан, — ответила та. — И не в Гансе дело. Он ошибается, полагая, что как-то влияет на неё. Она видит его насквозь.— Что ты имеешь в виду?— О, обычная история самовлюблённого самца. Помнишь, «она просто нуждается в хорошем трахальщике»?— А ты как считаешь, что нам следует делать?— В отношении Розы? — вздохнув, она расправила плечи. — У неё особая миссия. Но теперь она не обращает на меня никакого внимания. Как ты наверняка заметил, я не вхожу в её круг.— Да, я заметил.— Она действительно не обращает внимания ни на кого, кроме Ганса. Она выслушивает все его разглагольствования.— Но ты же только что говорила, что ей известны все его замыслы.— Она пользуется им так же, как и он ею. Он дал ей официальный статус, Мартин. Она укрепила свои позиции. Если Ганс думает, что он умнее Розы… Но, постой. постой, ты же с ним теперь заодно, разве нет? Ты не можешь судить о нём беспристрастно.— Я не рвался в его заместители, — огрызнулся Мартин.— Я знаю, — кивнула Ариэль. — Но скажи честно, ты одобряешь Ганса?Мартин промолчал.— Ну и отлично, — поднимаясь, подвела черту разговора Ариэль. Затем она, не удержавшись, добавила, — Вот сейчас вовсю разрабатываются совместные планы с Братьями. Но некоторые из нас, я имею в виду не одну только Розу, и так уже на пределе. А общение с Братьями не очень-то помогает в этой ситуации, — скорее, усугубляет обстановку. Ты знаешь, что и кого я имею в виду…— Благодарю, что ты считаешь меня хоть немного способным мыслить.— На здоровье, — Ариэль вытерла руки о комбинзон и посмотрела на него — не то раздражённо, не то озабоченно. — Я знаю, ты не заглотишь наживку. Ты просто выплюнешь её. И всё-таки я скажу. Мартин, Роза — не самая опасная личность на корабле.Мартин притворился, что не слышит её. * * * Рекс первым потерял самоконтроль.Мартин находился между первым и вторым домом-шаром, когда он услышал крик, прозвучавший откуда-то снизу. Он спустился к соединяющей перемычке и увидел блеск верёвок, перепутывавшихся в беспорядочную кучу, — верёвок, которые только секунду назад были косой.Рекс стоял в стороне, с металлической бейсбольной битой в руках, лицо бледное и потное. Он прекратил размахивать битой и перекинул её из руки в руку. Освободившейся рукой он начал отмахивался от резкого запаха скипидара и жжёного сахара, затем повернулся и посмотрел на Мартина.— Помоги мне, — сказал он спокойно, — Эта сволочь напала на меня.Коса была совершенно растрёпана. Верёвки пытались подняться и падали снова с безнадёжным глухим звуком. Внутри кучи лежали три искорёженные верёвки, пачкая пол коричневой жидкостью — Мартин впервые видел верёвки, истекающие кровью.— Что, чёрт побери, случилось?— Я же уже объяснял тебе, — наводя битой на Мартина, заорал Рекс. — Эта сволочь схватила меня. Я должен был обороняться.— Кто это? — спросил Джой Плоский Червяк, резко спрыгнувший с лестничного поля позади Мартина. — Который из Братьев?— Будь я проклят, если я знаю, — сказал Рекс, опуская биту и выпрямляясь. — Я знаю только, что он был огромный.Две из трёх повреждённых верёвок перестали двигаться. Поднявшись вверх с помощью цилиндрических полей, появились ещё два Брата. Они приземлились непосредственно рядом с кучей повреждённых верёвок.В перемычке собрались десять человек и трое Братьев. Паола Птичья Трель подошла поближе к уже не дёргающимся верёвкам. Вдвое Выросший проскользнул вперёд и слегка приподнял одну из верёвок. Но он не предпринимал попыток собрать их.— Они мертвы? — спросила Паола.— Они мертвы, — ответил Вдвое Выросший.— Кому они принадлежали?— Это верёвки Кучи Песка.— Что за дьявольский похоронный тон? — заорал Рекс.Мартин не спеша подошёл к Рексу и протянул руку:— Отдай мне это.Рекс отбросил биту в сторону и отшатнулся от Мартина.— Это была самозащита, — выдавил из себя он.Мартин поднял биту и протянул её Джою.— Он из твоей учебной группы. Рекс, ты уверен, что верёвки атаковали тебя?— Это положило на меня клешню и сжало так, словно собиралось сломать мне руку, — ответил Рекс, отводя от Мартина взгляд.— Возможно, он просто пытался отработать на тебе какой-то учебный приём?— стараясь сдержать гнев, предположил Мартин.— Чёрт побери, откуда я мог знать, что оно собирается делать? — закричал Рекс. — Не дави на меня, Мартин, или я…— Ты напал на эти верёвки, ты трахнутый придурок?! — Ганс пробрался через толпу, обошёл Мартина и, схватив Рекса за плечи встряхнул его раз, потом другой. — Ты — кусок дерьма! — заорал он и оттолкнув Рекса, вышел на середину комнаты и спросил у Вдвое Выросшего, — Каменщик уже приходил сюда?Вдвое Выросший бросил взгляд на жезл:— Я мы запросим Каменщика.— Я надеюсь, он не сильно повредил его.— Две верёвки мертвы, одна повреждена, — констатировал Вдвое Выросший. — Это уже никогда не будет полноценным Кучей Песка.— Мы очень сожалеем, — сказал Ганс. — Мартин, Джой, отведите Рекса в его каюту и сделайте так, чтобы он не мог выйти из неё.— Что? — возмущённо воскликнул Рекс. — Чёрт побери, я же сказал, что это была самозащита!— Сделайте то, что я приказал, — холодно повторил Ганс.Рекс не стал сопротивляться. В дверях они столкнулись с Розой.— Что случилось? — спросила она.— Иди ты… — прошипел Рекс.Джой со всей силы сжал плечо Рекса.— Ты по горло в дерьме, — тихо сказал он Рексу. — Бултыхайся, а не то потонешь.Рекс чертыхнулся, тряхнул головой и с силой оттолкнул руку Джоя. Затем все трое молча удалились.
Расследование провели днём позже. Присутствовали Каменщик, Небесный Глаз, Ганс, Чэм, Джой и Мартин. Рекс стоял между Чэмом и Джоем, сильно подавленный. Ганс один на один расспрашивал его в течение часа после случившегося.Каменщик заговорил первым:— Я мы просили индивидуума Кучу Песка все рассказать, но его память деградировала. Куча Песка не помнит, что случилось. Мы мы должны рассчитывать только на показания вашего индивидуума.Сидящий на полу учебной комнаты Ганс повернулся к Рексу:— Ну расскажи нам, что же произошло.Рекс окинул взглядом присутствующих, избегая смотреть только на Ганса.— Это недоразумение, — сказал он.— Расскажи нам поподробнее, — настаивал Ганс. Тон его был нейтральным, глаза опущены.— Момы предложили нам провести игру в спортивном зале. Что-то вроде баскетбола.— Кто там был? — переспросил Ганс.— Мы собирались разбиться на команды.— Кто это «мы»?— Четверо из пятерых были наши. Затем мы захотели поиграть в бейсбол — нормальную европейскую игру.— И вы встретили Кучу Песка, — подсказал Рексу Ганс.— Да, я не знал, что оно…— Не оно, а он, — мягко поправил его Ганс. — Следует говорить «он».Рекс тяжело вздохнул, но спорить не стал. Мартина увидел в Рексе страх и что-то ещё — тупой вид неповиновения, несогласие с тем, что он сделал что-то неправильное.— Я не узнал его, — повторил Рекс. — Я не знал, что это оно… он был. Он был огромным. Мы прошли мимо, но он догнал меня и схватил за руку. Оно сделало мне больно… То есть, он сделал мне больно.— Он тебе угрожал?— Он что-то произнёс, но я не понял что. Я не понимаю их.— А мы меня нас ты понимаешь? т — спросил Каменщик.— Более менее, но ты же неплохо говоришь по-английски, — заметил Рекс. — Это был несчастный случай. Он напугал меня.— Ну, а сейчас, позже, ты можешь сделать предположение, что он пытался сказать? — спросил Мартин.— Джентельмены, не нарушайте регламента процедуры допроса, — тяжело вздохнув, прервал Мартина Ганс. — Вопросы задаём только мы с Каменщиком.Мартину ничего не оставалось, как замолчать.— Хотя это был хороший вопрос, — сказал Гангс. — Итак, Рекс, как ты думаешь, что же он всё-таки хотел сказать?— Я не знаю.— Может быть, какое — нибудь замечание об игре вашей команды?— Не знаю, может быть. Я не расслышал его.— Почему же ты…— Он схватил меня своими ужасными клешнями… Оно схватило меня. Это была хватка дьявола. Оно сделало мне больно. Я подумал, что он напал на меня.— И…? — произнёс Ганс.— Мне пришлось защищаться.— Была ли причина, по которой он мог напасть на тебя?— Откуда мне было знать?Все продумано, — пронеслось в голове у Мартина.— Ты хочешь сказать, что Братья непредсказуемые? — подсказал Ганс, лицо его было непроницаемым.— Я совершенно не знаю и не понимаю их, — Рекс неожиданно улыбнулся так, будто бы ничего не случилось.Ганс повернулся к Каменщику:— Рекс Дубовый Лист был спровоцирован Братом. Тот неожиданно схватил его. Рекс подумал, что это нападение и стал защищаться.— Не совсем так, — вмешался Рекс. — Оно… он хотел действительно задавить меня.— У тебя есть синяки?Рекс закатал рукав комбинзона и показал кровоподтёки на грудной клетке и на животе.Каменщик зашуршал, по-иному сворачиваясь в кольца. Ганс, подперев рукой подбородок, изучал синяки Рекса.— Ты чем-то напугал его до того? — спросил он у Рекса.— Нет, клянусь, нет.— То есть, ты хочешь сказать, что у него не было причин атаковать тебя?— Не было, — Рекс расправил плечи и снова заулыбался.— Прекрати скалиться, ты, кусок дерьма, — заорал Ганс. — Каменщик, ты можешь представить, чем Рекс мог напугать Кучу Песка?— Мы мы до сего момента не сталкивались с агрессивными действиями, — ответил Каменщик. — Мы мы не знаем, что нас может испугать, что может заставить нападать.— Ничего не понимаю. В этой истории очень трудно разобраться, — задумчиво произнёс Ганс.— Мы мы не ожидали агрессии от вас, — попытался объяснить теперь уже Небесный Глаз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71


А-П

П-Я