https://wodolei.ru/catalog/dushevie_dveri/steklyannye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Дьявол, кто-то хочет подстрелить нас.
Он нагнулся как раз вовремя, так как вторая стрела врезалась в воду прямо за его спиной.
Выдр вылетел из озерка как снаряд, выпущенный из глубинной пушки.
Одним махом он преодолел каменный барьер, разделяющий водоемы, и быстро поплыл к Джон-Тому.
Их оружие и одежда лежали как раз на противоположной стороне, на открытом месте.
– Надо б туда сбегать. – Мадж сплюнул. – Не можем же мы торчать здесь и ждать, когда нас накроют.
Он глубоко вдохнул и опять скрылся под водой, но Том схватил его за загривок и выдернул обратно.
– Обожди минуточку, посмотри!
С полдюжины стрел рассекли пространство высоко над их головами.
Из-за дальних скал раздался какой-то писк. Снова засвистели стрелы, но ни одна не попала в купальщиков.
– Кажется, метят не в нас.
Мадж подплыл к самому краю скалы, за которой они прятались, и проследил за полетом стрел.
Довольно скоро с другой стороны раздались крики и выстрелы.
Несколько дротиков описали над их головами дугу, повторяя траекторию стрел, так напугавших путников. Выстрелы слышались все отчетливее, и вскоре появились обе воюющие стороны.
Противники заполонили единственную на всем протяжении долины теплых источников природную насыпь. Сквозь испарения были видны летящие градом стрелы, дротики и камни. Мадж и Джон-Том затаились, стараясь не обнаруживать себя, насколько это было возможно.
В массе дерущихся можно было различить сусликов и кротов, но основную часть воинов с обеих сторон составляли луговые собачки высотой футов в пять. Ловко и умело действуя клинками, они рубили и кололи налево и направо. Их пронзительный визг заглушал шипение и грохот водяных каскадов. Они сражались с таким ожесточением, что Джон-Тому эти, в общем-то, симпатичные зверюшки показались просто страшными. В резне, свидетелями которой оказались приятели, не было ничего комичного. Тела падали в исходящую паром воду, то и дело сыпались удары мечей, и кристальной чистоте источников вскоре пришел конец. Вода потемнела от крови.
Все это продолжалось добрых полчаса, пока те, что слева, не начали отступление. Их противники удвоили усилия и мгновенно захватили насыпь. Затем они рассыпались по холму, добивая ослабевших и раненых.
Они делали это так кровожадно, что у Джон-Тома мороз пошел по коже, несмотря на теплую воду. Вдруг что-то укололо его в плечо, и за спиной раздался голос:
– Эй, вы! Марш из воды!
Джон-Том обернулся. Два победителя стояли и рассматривали его. У одного из них, державшего копье, на голове был шлем, сделанный, похоже, из черепа жертвы и украшенный разноцветными бусинами, перьями и разными финтифлюшками. Элегантное варварство, подумал Джон-Том, что было довольно точным определением.
– А, привет, шеф, – радостно выкрикнул Мадж. Он невинно сложил лапки на животе. – Мы тут купались маленько. Знаете, даже не заметили, что у вас заварушка случилась…
Тот, что с черепом, развернул свое копье, и наконечник его застыл в нескольких миллиметрах от носа Маджа.
– Да, да, выходим, выходим. – Выдр выбрался на берег. Джон-Том последовал за ним.
Испуганные неожиданно большим ростом Джон-Тома, захватчики слегка отступили и даже позволили пленным забрать свою одежду. Взгляды всех были прикованы к странной паре, прошествовавшей перед ними. Путников сопровождало писклявое обсуждение:
– Где вы их нашли?
– Там, в одном пруду.
– Как вы считаете, что они там делали?
– Ясное дело, шпионили.
– Неплохое местечко, если, конечно, у них действительно были такие намерения…
– Каков человечище, а?
– Не такой уж силач, по-моему.
Обмен мнениями продолжался, пока к ним не подошел отряд луговых собачек посолиднее, облаченных в настоящие доспехи. Их возглавлял седой старейшина ростом чуть побольше Маджа. Его латунный шлем имел прорези для ушей и дуги для защиты скул.
– Я – генерал Покнет, – произнес он командирским голосом, не терпящим возражений, и продолжил с любопытством:
– А вы, я вижу, нездешние…
Джон-Том не стал с ним спорить.
– Мы – путешественники и попали сюда по пути на юг.
– На юг? – Генерал помрачнел. – Там, за холмами, на юге ничего нет.
– В той стороне находится город-государство Квасеква, – с готовностью ответил Джон-Том.
– Никогда не слышал о таком, – сказал Покнет, качая головой. Усы его задрожали.
– Тем не менее туда мы и направляемся. – Джон-Том кивнул в сторону залитой кровью насыпи. – Похоже, ваше войско победило.
– Да, сегодня победили мы.
– Рад слышать.
– Нечего подлизываться, человече. Мы сквитались с виттенами до следующего месяца. Потом опять будем бороться, чтобы выяснить, за кем право на источники.
Мадж наморщил лоб, пытаясь понять, о чем идет речь.
– Кореш, можно я встряну? У вас что, каждый месяц такой межсобойчик?
– Естественно, – сказал офицер, стоящий за Покнетом.
– Вы и в самом деле не знаете, что здесь происходит? – спросил генерал.
Выдр и человек одновременно покачали головами. Покнет указал на водоем.
– Это мой дом, земля поултов. – Он повернулся к холму, усыпанному телами погибших. – За этим холмом территория виттенов, наших наследных врагов. Каждый первый день месяца мы воюем.
– Чтобы развеяться? – в замешательстве спросил Джон-Том.
– Типично человеческая глупость. Конечно, нет. Чтобы завладеть вот этим. – Покнет указал на обширный кусок долины горячих источников.
– А на что вам эта уйма кипящей воды? – полюбопытствовал Мадж.
Генерал с презрением посмотрел на него.
– Цивилизованные народы знают, что делать с теплом. Мы готовим пищу, стираем одежду, используем его по-разному. Тот, кто владеет насыпью, владеет Малмуном, а владелец Малмуна – хозяин источников.
– Простите наше невежество, но что такое Малмун?
Генерал снова покачал головой.
– Судя по всему, вы двое действительно ничего не знаете.
– Именно, ваше превосходительство, – радостно согласился Мадж. – Перед вами всего лишь парочка болванов, заплутавших в этих краях по дороге на юг.
– Здесь надо кое-что прояснить. Вы сказали, куда направляетесь. А откуда вы пришли?
– С севера, из-за реки Вертихвостки. Ту местность называют Колоколесьем, – объяснил Джон-Том.
– Пожалуй, это и есть причина вашего чудовищного неведения о проблемах цивилизованной жизни, – заметил генерал. – Но ваша нарочитая неосведомленность подозрительна. Это не что иное, как тонкий маневр.
Вне всяких сомнений, вы – шпионы виттенов.
Вокруг Джон-Тома и его приятеля немедленно замкнулось кольцо из копий.
– Эй, босс, секундочку! Мы всего-навсего принимали ванну. Не знаем мы никаких виттенов-дриттенов-смоултов-поултов!
Один из солдат поддел Маджа копьем, и выдр дернулся, злобно глядя на обидчика.
– Ну, давай, попробуй еще раз, короткие усики! Я тебе так задам, что своих потом не узнаешь.
Старший офицер наклонился к генералу и зашептал ему на ухо:
– Прошу прощения, ваше превосходительство, но их тупость кажется мне ненаигранной. Похоже, они понятия не имеют о Малмуне.
– Хм, ну ладно. – Генерал подкрутил ус. – Вы, конечно, странная парочка, тут и говорить нечего. Пожалуй, даже слишком странная. Вряд ли виттены решились бы использовать вас.
– Самая странная, какую твои глазки когда-нибудь видели, босс, – поспешил вставить Мадж.
– Я мог ошибиться, приняв вас за разведчиков. В конце концов, вы могли купаться здесь случайно, не подозревая, что окажетесь в центре сражения.
Круг из копий начал распадаться. У Джон-Тома вырвался вздох облегчения.
– Да, сэр, именно так все и было.
– Отдайте им их оружие, – распорядился Покнет, дав команду копейщикам разойтись.
Он подошел поближе к Джон-Тому, с интересом разглядывая странного великана.
– Раз вы не наши враги, полагаю, вы можете считать себя нашими гостями.
– Ваше превосходительство, если вы не возражаете, мы бы… – Джон-Том запнулся, раздраженно взглянув на Маджа, выдавшего ему тычок под ребро.
Выдр поманил его.
– Слушай сюда! Знаю я этих тоннельных жителей. Жутко обидятся, если не принять их любезного приглашения погостить.
– Ох, ну хорошо, – сказал Джон-Том, потирая бок. – Итак, мы ваши гости. Что это означает?
– Хороший стол за дружеской беседой, – ответил генерал. – Поведаете нам, кто вы, откуда и за чем идете.
Он отвернулся и начал отдавать распоряжения. Подчиненные перегруппировались и рассеялись по насыпи. Покнет и офицеры остались с гостями. Генерал бодро вышагивал впереди, заложив руки за спину. За ним семенил оруженосец, который тащил меч и шлем главнокомандующего.
– Расскажите мне, как же случилось, что человек и выдр вместе путешествуют?
– Ну, это мы оставим на десерт, – лукаво ответил Джон-Том. – Если вы не против, я бы тоже хотел кое-что узнать…
Со стороны выдра раздалось недовольное шипение, но юноша не обратил на это внимания.
– Почему вы не можете поделить с виттенами долину источников?
Генерал мягко улыбнулся.
– Ты всего лишь невежественный чужестранец, и потому я прощаю твое любопытство. Знаешь ли ты, – объяснял он, будто ребенку, – что существует, только один символ источников – Малмун? За него-то мы и воюем. Кто владеет Малмуном, тот владеет долиной.
– Но ведь здесь хватило бы места для двух племен. Почему бы вам не поделить территорию?
– Зачем делить, – взгляд генерала стал несколько странным, – когда можно иметь все целиком?
– Но это разумнее, чем вовлекать соседей в кровавую бойню.
– А нам это нравится, нашим соседям тоже, – просто ответил Покнет.
– Но почему вы так уверены, что разделить долину было бы хуже? Вы пробовали когда-нибудь?
– Полный абсурд! Мы никогда не доверяли этим виттенам, даже и не пытались. Только повернись к ним спиной – тут же перережут глотку и навсегда завладеют долиной. Если кто-то из нас и останется в живых, Малмуна мы больше не увидим. Во всяком случае, в течение ближайшего месяца.
– Сражения у вас бывают только по первым числам? И ни у кого не возникает желания напасть, скажем, в середине месяца или в конце?
У генерала стал такой вид, будто его оскорбили.
– Разумеется, нет! Не думаете ли вы, что мы – дикие варвары?
Возмутительная идея! Ах, ну вот мы и дома.
Впереди, в склоне холма, виднелась дыра. Огромные деревянные ворота с искусным резным узором были широко распахнуты, за ними виднелся хорошо освещенный тоннель. Около него стояла, замерев, шеренга часовых. Слева располагалось еще несколько входов, более скромных.
Генерал провел Джон-Тома и Маджа внутрь. Как всегда, Джон-Тому пришлось нагнуться, чтобы не задеть потолок. Суслики и кроты, оказавшись под землей, смогли снять защитные очки.
В помещении их ждали не участвовавшие в сражении соплеменники, те, кто занимался обыденными делами. Солдаты и мирные жители бурно приветствовали друг друга. Рядом, весело попискивая, резвилась молодая поросль. Ее возня изредка переходила в настоящую драку.
Тоннели расходились во все стороны. Наконец, и хозяева и гости повернули направо и оказались в комнате, высота которой позволила Джон-Тому распрямиться и помассировать уставшую ноющую спину.
В зале стояло шесть столов, каждый окружали миниатюрные аккуратные стульчики. С каменного потолка свисали боевые знамена, а стены украшали копья и другое, более экзотическое оружие. В нескольких каминах, вытяжки которых уходили высоко под потолок, горел огонь. Над пламенем висели котлы и чайники.
– Это – офицерская столовая, – объяснил Покнет и направился к центральному столу. Джон-Том нашел подушечку и попытался на ней пристроиться. Стол был настолько низок, что всякая возможность использовать стулья для юноши исключалась.
Прислужницы внесли блюда с горами орехов и фруктов. Генерал разгрыз один орех и по-снайперски отправил скорлупу в стоящую посреди длинного стола общую корзину. Скоро комната наполнилась писком и треском, то и дело мимо пролетала ореховая скорлупа. У Джон-Тома было такое ощущение, будто он очутился в автомате для поп-корна.
Мадж переключился на разговор с одной из служанок, предоставив генерала Джон-Тому.
– Давно вы воюете таким образом, раз в месяц?
– Столько, сколько помнит история, – уверил его Покнет. – Нас это устраивает и виттенов тоже. Это придает нашей жизни смысл, в основе которого – стремление обладать Малмуном.
– Что же это такое – Малмонг?
– Малмун, – мягко поправил генерал и показал на камин, занявшись очередным орехом.
На каменной полке покоился керамический шар диаметром фута три, ярко размалеванный красным, розовым и коричневым и покрытый белой глазурью. Из всех скульптур, виденных когда-либо Джон-Томом, эта была самой уродливой, если только ее вообще можно было считать произведением искусства.
– Это – Малмун, – с гордостью сказал Покнет. – Тот, кто побеждает первого числа, обретает его. Он – символ источников. Пока Малмун у нас, виттены не смеют приблизиться к долине. Он здесь уже шесть месяцев. Обладание им дается дорого, но от этого ценность Малмуна только возрастает.
Джон-Том ничего не ответил, так как вкушал в это время содержимое длинного тонкого ореха, которое стало наградой за долгую возню с крепкой скорлупой.
– Мне кажется, я понял. Если вы лишаетесь Малмуна, то теряете право на источники.
Генерал важно кивнул.
– Каждый раз мы берем его с собой на войну. Если побеждают виттены, они забирают Малмун, чтобы владеть долиной целый месяц. – Он усмехнулся, испытывая явное удовольствие от замешательства Джон-Тома.
– Наверное, сейчас они уже очень грязные.
– Что-то я не видел Малмун во время битвы, – заметил Джон-Том.
– Не думаете же вы, что мы можем подвергнуть его опасности, – в ужасе вскричал генерал. – Те, кто владеет Малмуном, помещают его в специальный контейнер, подальше от вражьего глаза. Но здесь вы видите его во всей красе… Ничто не может его заменить, он совершенно незаменим, совершенно.
– Маленький кусочек блевотины, – прошептал Мадж. Выдру удалось отыскать на столе нечто алкогольное, и он осушал кубок за кубком с такой скоростью, что изящная луговая собачка сбилась с ног, наполняя его снова и снова.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я