Брал сантехнику тут, доставка супер 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Бычок!
Ц Кто здесь? Покажись.
Кусты зашевелились.
Ц Святая Ядвига… Ц Кромпуш от удивления аж рот раскрыл. Ц Рейневан? Ты?

Ц Нет, святая Ядвига, Ц ответил Рейневан голосом не менее кислым, чем кр
ыжовник в мае. Ц Бычок, мне нужна помощь… Чья это свита? Кантнера?
Прежде чем Кромпуш сообразил что к чему, к нему присоединились еще два ол
есьницких рыцаря.
Ц Рейневан, Ц ахнул Якса из Вишни. Ц Господи Иисусе! Что за вид!
«Интересно, Ц подумал Рейневан, Ц как бы выглядел ты, если б конь у тебя п
ал сразу за Быстрым. Если б тебе пришлось всю ночь бродить по болотам и уро
чищам над Свежной, а к утру сменить мокрые и измазюканные тряпки на свист
нутую с крестьянского забора сермягу. Интересно, как бы ты после всего эт
ого выглядел, прилизанный фертик?»
Угрюмо поглядывавший на них третий олесьницкий рыцарь, Бонно Эберсбах, п
охоже, думал так же.
Ц Вместо того чтобы удивляться, Ц сухо сказал он, Ц дайте ему какую-ниб
удь одежку. Скинь это рванье, Беляу. А ну, господа, вытаскивайте из вьюков ч
то у кого есть.
Ц Рейневан, Ц до Кромпуша все еще доходило слабо, Ц это ты?
Рейневан не ответил. Натянул брошенную ему рубаху и кафтан. Он был настол
ько зол, что казалось, вот-вот заплачет.
Ц Мне нужна помощь… Ц повторил он. Ц Даже очень.
Ц Видим и знаем, Ц кивком подтвердил Эберсбах. Ц Мы тоже считаем, что оч
ень. Пошли. Надо показать тебя Хаугвицу. И князю.
Ц Он знает?
Ц Все знают. О твоем деле повсюду говорят.
Если Конрад Кантнер с его вытянутым лицом, увеличенным лбом, который каз
ался больше из-за залысин, черной бородой и проницательными глазами мон
аха не очень походил на типичного представителя династии, то относитель
но его дочери Агнешки сомнений быть не могло. Недалеко упало это яблочко
от силезско-мазовецкой яблоньки. У княжны были льняные волосы, светлые г
лаза и небольшой вздернутый веселый носик Пястовны, который обессмерти
л знаменитый рельеф наумбургского кафедрального собора. Агнешке Кантн
ерувне, как быстро подсчитал Рейневан, было около пятнадцати лет, так что
ее наверняка уже кому-то сосватали. Слухов Рейневан не помнил.
Ц Встань.
Он встал.
Ц Знай, Ц проговорил князь, сверля его горящим взглядом, Ц что я не одоб
ряю твоего поступка. Больше того, считаю его низким, позорным и заслужива
ющим наказания. И откровенно советую тебе пожалеть о содеянном и покаять
ся, Рейнмар Беляу. Мой капеллан заверяет меня, что в пекле есть специальны
й анклав Зд
есь: отделение.
для чужеложцев. Инструменту греха попавших туда грешников крепко
достается от бесов. В детали не вхожу, учитывая присутствие девушки.
Сенешаль Рудигер Хаугвиц сердито фыркнул. Рейневан молчал.
Ц Какую сатисфакцию ты дашь Гельфраду фон Стерча, Ц продолжал Кантнер,
Ц это уже его и твое дело. Я не стану вмешиваться, тем более что оба вы вас
салы не мои, а князя Яна Зембицкого. И в принципе я должен отправить тебя в
Зембицы. Умыв руки.
Рейневан сглотнул.
Ц Но, Ц продолжал князь после минуты полного драматизма молчания, Ц я
не Пилат. Это раз. Во-вторых, памятуя о твоем отце, сложившем под Танненбер
гом голову рядом с моим братом, я не допущу, чтобы тебя убили в ходе идиотс
кой кровной мести. В-третьих, уже вообще пора покончить с межродовыми рас
прями и жить как полагается европейцам. Это все. Дозволю тебе ехать с моей
свитой хоть до самого Вроцлава. Но не лезь мне на глаза. Ибо их не радует тв
ой вид.
Ц Ваша княжеская…
Охота окончилась. Соколам надели клобучки на головы, утки и цапли болтал
ись, притороченные к перекладинам телеги, князь был доволен, его свита то
же, потому что обещавшая затянуться охота оказалась совсем недолгой. Рей
неван уловил несколько явно благодарных взглядов Ц по кортежу уже успе
ло разнестись, что именно благодаря ему князь урезал охоту и двинулся да
льше. Рейневан не без оснований опасался, что разнестись успело не тольк
о это. Уши у него горели. Как же Ц предмет всеобщего внимания!
Ц Все, Ц буркнул он едущему рядом Бенно Эберсбаху. Ц Все знают всё…
Ц Всё, Ц совсем невесело ответил олесьненский рыцарь. Ц Но на твое сча
стье не все.
Ц Не понял.
Ц Дураком прикидываешься, Беляу? Ц спросил Эберсбах, не повышая голоса.
Ц Кантнер наверняка прогнал бы тебя, а может, и отослал бы в путах к касте
ляну, если б знал, что в Олесьнице был труп. Да, да, не таращись на меня. Юный Н
иклас фон Стерча мертв. Гельфрадовы рога рогами, но убитого брата Стерчи
не простят тебе ни за что.
Ц Пальцем… Ц сказал, несколько раз глубоко вздохнув, Рейневан. Ц Никла
са я даже пальцем не тронул. Клянусь.
Ц Вдобавок, Ц Эберсбах явно не обратил внимания на клятву, Ц прекрасн
ая Адель обвинила тебя в колдовстве. Ты, мол, зачаровал ее и… использовал.
Безвольную.
Ц Даже если то, что ты говоришь, правда, Ц ответил после недолгого молча
ния Рейневан, Ц то ее заставили так сказать. Под угрозой смерти. Ведь она
у них в руках.
Ц Нет, не в руках, Ц возразил Эберсбах. Ц От августинцев, будучи у котор
ых она публично обвинила тебя в дьявольских кознях, прекрасная Адель сбе
жала в Лиготу. За ворота монастыря цистерцианок.
Рейневан облегченно вздохнул.
Ц Не верю, Ц повторил он, Ц в эти наговоры. Она меня любит. А я люблю ее.
Ц Прекрасно.
Ц Если б ты знал, как прекрасно.
Ц Особенно прекрасно, Ц взглянул ему в глаза Эберсбах, Ц стало после т
ого, как обыскали твой кабинет.
Ц М-да. Этого я боялся.
Ц И правильно. По моему скромному разумению, инквизиторы еще не сидят у т
ебя на шее только потому, что не закончили инвентаризовать дьявольства,
которые у тебя нашли. От Стерчей Кантнер может тебя защитить, но от Инквиз
иции, пожалуй, нет. Когда разнесется весть о твоем чернокнижестве, он выда
ст тебя сам. С потрохами. Не езди с нами до Вроцлава, Рейневан. Отойди раньш
е и беги, скройся где-нибудь. Я тебе добром советую. Кстати, при оказии, Ц б
росил как бы мимоходом Эберсбах. Ц Ты действительно разбираешься в маг
ии? Я, понимаешь, недавно познакомился с одной… девицей… Ну… Как бы сказат
ь… Не помешал бы какой-нибудь эликсир…
Рейневан не ответил. От головы кортежа долетел окрик.
Ц В чем дело?
Ц Быкув, Ц догадался Бычок. Ц Корчма «Под гусаком».
Ц Ну и слава Богу, Ц вполголоса добавил Якса из Вишни, Ц а то я уж зверск
и проголодался из-за сраной охоты.
Рейневан на сей раз опять не ответил. Однако исходящее из его внутреннос
тей протяжное бурчание было красноречивым сверх меры.
Корчма «Под гусаком» была большой и наверняка пользовалась известност
ью, потому что была полна гостей. И местных, и приезжих. Это было видно по ло
шадям, телегам и шатающимся вокруг них слугам и вооруженным людям. К тому
времени, когда кортеж князя Кантнера с большим фасоном и шумом въехал во
двор, корчмарь был уже предупрежден. Он вылетел из дверей будто каменный
шар из бомбарды, разгоняя птицу и разбрызгивая навоз и помет. Теперь он пе
реступал с ноги на ногу и прямо-таки перегибался в поклонах.
Ц Добро пожаловать, добро пожаловать. Бог Ц в дом, Ц пыхтел он. Ц Какая
честь, какой почет, что ваша светлейшая милость…
Ц Что-то людновато здесь сегодня. Ц Кантнер соскочил с удерживаемого с
лугой гнедого. Ц Принимаешь кого-то? Это кто же тут горшки опоражнивает?
Думаю, хватит и для нас?
Ц Несомненно, хватит, несомненно, Ц заверял корчмарь, с трудом ловя воз
дух. Ц Да уж и не людно вовсе… Потаскух, голиардов
Гуляки, обманщики Ц франц
узское название вагантов, менестрелей, бродячих студентов, жонглеров.
и кметов я выгнал, едва ваших милостей на тракте приметил. Совсем св
ободна изба ноне. Аркер тожить свободен. Только вот…
Ц Только что? Ц насупил брови Рудигер Хаугвиц.
Ц Гости в избе. Важные и духовные особы… Послы. Я не посмел…
Ц Ну и хорошо, что не посмел, Ц прервал Кантнер. Ц Меня б опозорил на всю
Олесьницу, коли б посмел. Гости Ц это гости! А я Ц Пяст, а не сарацинский су
лтан. Для меня никакой не урон быть рядом с гостями. Входите, господа.
В несколько задымленной и переполненной ароматами капусты комнате дей
ствительно было не очень людно. Да и занят-то был всего один стол, за котор
ым сидели трое мужчин. Все с тонзурами. На двоих были одежды, характерные д
ля духовных лиц в пути, но такие богатые, что их владельцы никак не могли б
ыть простыми плебанами. На третьем была доминиканская ряса.
Видя входящего Кантнера, духовные особы поднялись с лавки. Тот, что был в с
амой богатой одежде, поклонился, но без всякого подобострастия.
Ц Ваша милость князь Конрад, Ц проговорил он, доказав хорошую осведомл
енность, Ц воистину большая для нас честь. Я, с вашего разрешения, Мачей К
орзбок, официал
Председатель духовного суда в католической церкви.
познанской епархии, направляюсь во Вроцлав, к брату вашей милости
епископу Конраду с миссией от его преосвященства епископа Анджея Ласка
ра. А это мои спутники, как и я, из Гнёзна во Вроцлав направляющиеся: пан Мел
ьхиор Барфусс, викарий его преподобия Христофора Ротенгагена, епископа
Любушского. А также преподобный Ян Неедлы из Высоке, prior Ordo Praedicatorum
Орден Проповедников, д
оминиканцы.
, направляющийся с миссией от краковского провинциала ордена.
Бранденбуржец и доминиканец показали тонзуры, Конрад Кантнер ответил л
егким наклоном головы.
Ц Ваша милость, ваши преосвященства, Ц проговорил он в нос. Ц Мне прият
но будет откушать в столь достойном обществе. И побеседовать. Побеседуем
же, если это не наскучит вашим преподобиям, мы и здесь, и в пути, поскольку я
также еду во Вроцлав с дочерью… Подойди, Агнешка. Поклонись слугам Христ
овым.
Княжна сделала реверанс, наклонила головку, намереваясь поцеловать рук
у, но Мачей Корзбок остановил ее и быстро перекрестил. Чешский доминикан
ец сложил руки, наклонил голову, пробормотал короткую молитву, добавив ч
то-то о clarissima puella.
Сиятельнейшая дева (лат.).

Ц А это, Ц продолжал Кантнер, Ц господин сенешаль Рудигер Хаугвиц. Это
Ц мои рыцари и мой гость…
Рейневан почувствовал, как его дернули за рукав. Послушавшись жеста и ши
пения Кромпуша, он вышел с ним во двор, где по-прежнему не прекращалась вы
званная прибытием князя суматоха. Во дворе их поджидал Эберсбах…
Ц Я кое-что разузнал, Ц сказал он. Ц Они были здесь вчера. Вольфгер Стер
ча сам-шесть. Выспрашивал я также тех, из Великопольши. Стерчи задерживал
и их, но не смели навязываться духовным особам. Однако, судя по всему, они и
щут тебя на вроцлавском тракте. Я бы на твоем месте бежал.
Ц Кантнер, Ц буркнул Рейневан, Ц меня защитит…
Эберсбах пожал плечами:
Ц Воля твоя. И шкура. Вольфгер очень громко и подробно излагал, что сдела
ет с тобой, когда поймает. Я на твоем месте…
Ц Я люблю Адель и не брошу ее! Ц вспыхнул Рейневан. Ц Это во-первых. А во-
вторых… Куда бежать-то? В Польшу? Или, может, в Жмудь?
Ц Недурная мысль. Я имею в виду Жмудь.
Ц Вон, зараза! Ц Рейневан пнул крутящуюся у ног квочку. Ц Ладно. Подумаю
. И что-нибудь вымыслю. Но для начала поем. Подыхаю с голоду, а запах здешней
капусты меня доконает.
Действительно, самое время было приняться за еду. Еще момент, и юношам при
шлось бы ограничиться ароматом. Горшки каши и капусты с горохом, а также м
иски свиных костей с мясом поставили на главный стол перед князем и княж
ной. Посуда отправлялась на край стола лишь после того, как ее содержимым
насыщались гости, сидевшие ближе других к Кантнеру и трем священнослужи
телям, которые, как оказалось, в состоянии были съесть немало. По дороге вд
обавок ко всему сидел Рудигер Хаугвиц, обладавший не меньшим, нежели они,
аппетитом, и еще заграничный гость князя, здоровенный черноволосый рыца
рь с таким смуглым лицом, словно он только что вернулся из Святой Земли. Та
ким образом, в тарелках и мисках, достававшихся низшим рангам и более мол
одым едокам, не оставалось почти ничего. К счастью, немного погодя корчма
рь поднес князю огромное блюдо с каплунами, которые выглядели и ароматил
и так восхитительно, что привлекательность капусты и свиного сала сильн
о приуменьшилась и они попали на концы столов почти нетронутыми. Агнешка
Кантнерувна обгладывала зубками бедрышко каплуна, стараясь уберечь от
капающего жира модно разрезанный рукав платья. Мужчины болтали о том о с
ем. Очередь пришлась как раз на одного из духовных лиц, доминиканца Яна Не
едлы из Высоке.
Ц Я, Ц ораторствовал он, Ц был приором у Святого Клементия в Старом Пра
жском Граде. Item
А также (лат.).
преподавателем в Карловом университете. Ныне, как видите, я Ц изгн
анник, довольствующийся чужой милостью и чужим хлебом. Мой монастырь раз
рушили, а в академии, как легко можно догадаться, мне было не по пути с супо
статами и паршивцами типа Яна Пшибрама, Кристиана из Прахатиц и Якуба из
Стржибора, покарай их Господь…
Ц У нас здесь, Ц вставил Кантнер, ловя глазами Рейневана, Ц есть один ст
удент из Праги. Scholurius academiae pragnesis, artium baccalaureus.
Студент Пражской академии, бакалавр (лат.).


Ц В таком случае, Ц глаза доминиканца сверкнули по-над ложкой, Ц я посо
ветовал бы внимательно следить за ним. Я далек от мысли кого-либо обвинят
ь в ереси, но ересь Ц словно сажа, словно смола. Словно навоз, чтобы не сказ
ать больше! Всякий, кто крутится поблизости, может испачкаться.
Рейневан быстро опустил голову, чувствуя, как у него опять горят уши и кро
вь приливает к щекам.
Ц Где там, Ц рассмеялся князь, Ц нашему схоляру до ереси. Он же из прили
чной семьи, на священника и медика в пражской учельне обучался. Я верно го
ворю, Рейнмар?
Ц С вашего позволения, Ц сглотнул Рейневан, Ц я в Праге уже не учусь. По
совету брата я бросил Каролинум в девятнадцатом году, вскоре после святы
х Абдона и Сена… То есть тут же после дефене… Ну, знаете когда. Теперь дума
ю, может, в Краков подамся учиться… Или в Лейпциг, куда большинство пражск
их профессоров ушло…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я