Скидки, аккуратно доставили 

 


- Я буду рядом, если ты не против, - она пожала мне руку и вышла из комнаты.
Я остался один, совсем один. Мы всегда и везде одни. Мы – вселенные в бесконечном космосе. Вращаем звезды вокруг себя, своего центра. Живем ради них, ради себя. Есть только мы и наши планетарные системы. Только они зависят друг от друга, только они помогают друг другу, только они дороги нам. Только наши звезды светят нам. А рядом, в миллиарде световых лет, вращаются такие же вселенные, как и мы. Они так же излучают свет, так же вращают свои созвездия. Наблюдая за ними со стороны, нам кажется, что космос это не только мы, он бесконечен. Благодаря их иногда тусклому, иногда яркому сиянию мы не чувствуем себя одинокими в черном и страшном мире, мы знаем, что не одни, таких как мы много и от этого не очень страшно существовать. Но вот ближняя и знакомая вселенная взрывается, озаряя нас ярким, но последним светом. И наступает кромешная тьма. Нет больше привычных подмигиваний сотнями звезд. Есть только мрак и пустота. И космос становится большой черной дырой.
Все в номере напоминало о недавнем пребывании Франчески. На кровати и вправду валялись ее джинсы, она спешила в тот день и, примерив их, передумала одевать, поэтому небрежно бросила, чтоб убрать вечером. Но вечера не оказалось. Пройдя в ванную, я посмотрел на трусики, висевшие на сушилке и постиранные прошлым вечером. На умывальнике лежала ее косметика, кремы, жидкость для снятия лака. Ее зубная щетка стояла рядом с моей.
Одиночество. Чувство жалости к себе? Горе утраты любимого мной человека. Конечно! Все это соединилось в моей душе. Но я испытывал еще и большее чувство. Одиночество, жалость, горе, - это обычные состояния, изведанные миллионами людей, описанные и понятные всем. Мной завладело другое, более сильное чувство. Я будто бы остался один против всего мира. Мира, не привычного для нас с детства, в котором мы растем, живем и умираем. А мира неизведанного, нового, пугающего, своей непонятностью. После смерти Мироноффа, я почти поверил в его диагноз и отнесся к его словам несколько легкомысленно. Да и как можно верить в сказки! Однако после ухода Франчески его слова уже не казались мне бредом больного человека! Возможно, он был прав?! Тогда законы природы, о которых мы не знаем и не догадываемся, вершатся! Сколько их, которых мы не знаем?! Есть ли наука, которая способна их открыть и закрепить на листе бумаги, чтоб мы могли знать их и учитывать в своей жизни! Почему наши головастики-ученые открывали законы физики и химии, писали законы юриспруденции, но ни один не открыл и не написал законы жизни!? А ведь они нужнее! По ним мы живем! Не по первому закону термодинамики или закону о банкротстве! Эти законы вторичны! Первично существо, сущность всего сущего! Первичны божественные законы, если так понятнее.
Я вернулся из ванной в комнату. На комоде стоял бумажный пакет с купленными Франческой сувенирами. Взяв его и высыпав содержимое на кровать, я стал перебирать покупки. Вот мой подарок. Изящная картонная коробочка. Внутри галстук, прекрасный черный шелковый галстук, тот, что мне понравился, но стоил сумасшедших денег. Она все же его купила! Я достал его из коробки и поднес к лицу. Милая, я люблю тебя! Когда галстук оказался вновь в коробке на нем появились мокрые пятна от слез. Вот бутылка с кремообразной желтого цвета лимончеллой. Рядом сверкающий фольгой пакет настоящего дорогого кофе неаполитанской обжарки, даже сквозь вакуумную упаковку проникал запах бодрящего напитка. Вот всякие безделушки: магнитики, открытки с видами побережья, зажигалки. Все это она собиралась раздать на работе всем и каждому. Отдельно лежал сверток, красиво упакованный детский девичий костюмчик, его она собиралась подарить соседке по дому – семилетней чудо девчушке. Я сложил все покупки обратно в пакет, кроме галстука, он остался лежать на кровати, и вернул пакет на прежнее место, на комод. Потом аккуратно сложил джинсы Франчески, лежащие на кровати и положил их в ее сумку. Продолжая действовать на автомате, я собрал все вещи Франчески, находящиеся в ванной, и тоже сложил их в пакет. Потом собрал ее обувь, расчески, бижутерию и сложил также все в сумку. Вспомнив слова следователя о том, что могу взять те вещи, которые мне дороги, вынул бижутерию, но подумав немного, вернул ее обратно. Я решил оставить себе только галстук. Только он мне предназначался и только он будет мне дорог памятью о ней.
Где-то далеко зазвучали колокола. На звон откликнулись десятки других колоколов. Потом еще совсем рядом послышался громкий ответ на далекий звон. Еще и еще. Католические храмы проснулись и готовились к новому дню. Их перезвон наполнил воздух божественной благодатью. Люди благодарили Господа за новый день, который дан им вновь для познания жизни. В окна гостиницы протиснулся рассвет. Неаполь просыпался. Только сейчас я понял, как устал. Этот шум просыпающегося большого города подействовал на меня усыпляющее. Я лег, как был, в грязной одежде на кровать не расправляя ее. Закрыл глаза и почувствовал, что проваливаюсь в бездну.
* * *
Как и планировал итальянский следователь, похороны должны были состояться через два дня. В течение этих дней я неоднократно созванивался и даже один раз встретился с signor Massimo Centuri, так звали следователя. Он просил обращаться к нему просто по имени, но у меня не получалось. Итальянец был не молод, но и не стар. На вид около сорока лет. Но дело было даже не в его возрасте. Почему-то весь его внешний вид вызывал у меня уважение к нему и к власти, которую он представлял. Поэтому язык не поворачивался сказать ему «ты» и назвать по имени. На следующий день я отнес следователю собранные мной вещи, принадлежащие Франческе.
- Signor Centuri, могу ли я попросить Вас об одном одолжении? – спросил я, передавая сумку.
- Si! Sicuro!Lei puo!( Да, конечно). Я постараюсь помочь.
- Вот этот костюм Франческа купила для дочки своей соседки по дому, - начал я, доставая из сумки сверток. - Она очень ее любила и собиралась подарить его, когда возвратиться в Фуншал. Могли бы Вы отослать его той девочке? Пусть даже после смерти, Франческа подарит добро людям.
- А адрес Вы мне не скажите?
- К сожалению, я сам его не знаю. Поэтому и обратился к Вам. Мне известны возможности системы. Для нее не составит труда выяснить такую мелочь.
Signor Massimo улыбнулся и, похлопав меня по плечу, отложил сверток в сторону от сумки. Потом он достал из файла какие-то документы и, пригласив меня присесть, зачитал их. Оказалось, что он запросил нотариальные конторы Фуншала о наличии завещания на имущество Франчески.
- Ответ пока не поступил, просто не успели. Если Вы дадите мне Ваш адрес, то я мог бы Вам сообщить о результатах рассмотрения запросов и дела в целом.
- Пожалуйста, - я отдал ему свою визитку, написав на обратной стороне свой московский адрес. – Хотя мне не понятно зачем.
- Церемония состоится завтра в полдень. Я могу заехать за Вами. У меня дел не будет. По крайней мере, не предвидится.
- Mille grazie! Но, насколько я понимаю, это не входит в Ваши служебные обязанности?
- Не входит. Однако это мой человеческий долг, signora Francescа была итальянкой. После смерти близких она осталась одна. Ее некому проводить в последний путь. Только Вы, ее друг, но Вы русский, кроме Вас - больше никого! Вы не знаете, ни порядков, ни ритуалов. Но только Вы будете присутствовать! Мне кажется это не верно. Считайте, что мое присутствие – дань дальнего родственника. Итальянцы между собой – все дальние родственники.
- Еще раз, спасибо! Признаюсь, мне будет легче. Я боялся, что не найду кладбище или сделаю что-то не так.
- Тогда я заеду за Вами завтра приблизительно в десять часов. Если, вдруг, что-то у меня изменится, я обязательно сообщу заранее. Так что можете на меня положиться. Ciao!
- Va bene! Ciao! – мы попрощались, и я вернулся в номер, где лег и пролежал до утра. Именно пролежал. То ли спал, то ли думал, то ли вспоминал, - не знаю.
* * *
На следующий день после похорон мы с Викой приехали в аэропорт. Билеты на рейс до Берна были на руках. Настроение ни к черту. Но оставаться в Неаполе я не мог. Мне нужно было что-то делать, а не сидеть и горевать. Смена обстановки, решение вопросов доверителя, полет, - все это, я надеялся, хоть немного отвлечет меня от свершившейся трагедии.
Похороны прошли тихо и скромно. Signor Massimo Centuri заехал за мной, и отвез на кладбище. По окончании церемонии он незаметно исчез, и я остался наедине со свежей могилой. Слезы то и дело наворачивались на мои глаза. На кладбище стояли тишина и покой. Здесь, в таких местах мы находим свое успокоение. Никто из местных никуда не спешит, они достигли своего конца. И даже если они не достигли своей цели, то их достигла цель существования.
- Прощай, моя родная! Я оставляю твое тело, но не могу оставить твою душу. Я рядом, ты рядом. Мы вместе. Вчера, когда лег спать, я почувствовал, как ты пришла ко мне и легла рядом! Я знаю точно, я чувствую, я верю. Спасибо тебе за все! Спасибо за то, что ты была!
На выходе меня ждал тактичный следователь, который отвез меня обратно в отель. Мы попрощались. Я сказал ему, что вынужден выехать в Москву. Он еще раз пообещал держать меня в курсе дела.
Аэропорт жил своей жизнью. Кто-то прилетал, кто-то улетал. Толпы туристов из разных стран. Рейсы на электронном табло объявлялись один за другим. Прага. Лондон. Мюнхен. Париж. Москва. Пекин. Токио. Электронные табло вылетов и прилетов пестрили огромным количеством строк. Казалось, что самолеты выстраивались в очередь и не теряли ни секунды, только бы быстрее сесть или взлететь. Народ с тележками, чемоданами на колесиках, с сумками через плечо суетился или неспешно бродил. Все кресла в залах ожидания были заняты.
У стойки регистрации нашего рейса скопилась толпа итальянцев и швейцарцев. Регистрация уже началась, и очередь медленно продвигаясь, укорачивалась. Мы в числе последних зарегистрировались и получили посадочные талоны. Вика сдала свой чемодан в багаж, я не стал. Мой маленький чемоданчик легко умещался в салоне самолета и не доставлял ни мне, ни другим никакого неудобства.
До посадки оставалось время, и мы побродили по маленьким магазинчикам беспошлинной торговли. Разговор не клеился. Я молчал, думал о своем, и на ее вопросы отвечал однозначно, не утруждая себя рамками приличия. Вика старалась не напрягать меня своим присутствием, понимая мое внутреннее состояние.
Наконец, когда до посадки на Берн оставалось сорок минут и по диктофонам объявили ее начало, мы подошли к кабинкам паспортного контроля. Их было четыре и народу везде стояло приблизительно равное количество. Вике показалось, что в первую кабинку людей меньше, а очередь движется быстрее, поэтому она встала туда. Я пристроился за ней. Очередь за нами выросла, так как подходили другие пассажиры.
Контроль работал быстро и слаженно. Девушки в форме мгновенно проверяли паспортные данные и возвращали паспорта. Перед нами больше не осталось никого и Вика, переступив черту, подошла к стеклянной будке. Она протянула свой паспорт и стала ждать.
- Mi scusi, signora! Uno minuto! Per favore, bisogna aspettare! (извините, синьера! Одну минуту! Пожалуйста, надо подождать) – услышал я голос итальянской служащей. Вика отошла немного в сторонку и стала ждать. На ее место подошел мужчина, который стоял за мной и которого я пропустил вместо себя. Я решил подождать Вику, когда закончат с ней. Видимо что-то с визой.
Через минуту возле стойки паспортного контроля появились карабинеры. Мужчина и женщина. Мужчина подошел к двери в будку, взял у девушки паспорт Вики и стал сравнивать его с бумагами, которые он держал в руке. Женщина же встала рядом с Викой, показывая своим видом, что ей все безразлично, но я понял, в случае попытки к бегству она не даст убежать подозреваемой. Изучив паспортные данные и сравнив их с бумагами, карабинер повернулся, подошел к Вике и вежливо извинился.
- Mi scusi, signora! – и, не говоря больше ни слова, протянул ей паспорт. Вика хотела его взять, но человек в форме, молниеносно застегнул на ее запястьях непонятно откуда взявшиеся блестящие браслеты наручников.
По рации молодой карабинер вызвал еще кого-то и еще через минуту к ним подошли еще двое служителей закона. Вику, держа за руки, отвели немного в сторону от кабины паспортного контроля. Она смотрела на меня огромными непонимающими глазами. Все, что происходило вокруг нее, представлялось ей каким-то страшным сном.
Значит дело не в визе! Я переступил черту и подошел к представителям власти. Трое карабинеров стояли и о чем-то переговаривались между собой. Потом обсудив ситуацию, они собрались уходить. Мужчина, старший из них по возрасту и положению, посмотрев на меня, остановился и стал ждать, чем все закончится.
- Signor, sono avvocato russo. Questa donna e la cliente mia. Come sa problemi? (я русский адвокат. Эта женщина моя клиентка. Какие у нее проблемы) – сказал я, протягивая ему свое удостоверение и понимая, что оно бесполезно, а другого у меня нет.
Этот молодой человек в форме сержанта, взяв у меня удостоверение, покрутил его со всех сторон и вернул. Не прочитав ни слова на кириллице и не поняв, что это такое, карабинер с уважением отнесся ко мне. Видимо, все же из внутренних убеждений, врожденной культуры, уважения к личности любого человека и еще по каким-то неизвестным мне обстоятельствам, он объяснил причину происшествия.
- Signor avvocato, эту женщину русские подали в международный розыск. Инерпол разыскивает ее как по запросу все тех же русских, так и по запросам еще некоторых стран. Она обвиняется в ряде убийств. Кроме того ее приметы совпадают с приметами, женщины подозреваемой в недавнем убийстве под Неаполем. Боюсь, она не скоро освободится.
- Куда ее сейчас?
- До прибытия судебного следователя и сотрудников прокуратуры, она будет содержаться в комнате предварительного заключения аэропорта, потом в изолятор, до судебного решения об экстрадиции, либо останется на территории Италии и будет осуждена нашим судом, если подтвердятся подозрения в причастности к убийству под Неаполем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35


А-П

П-Я